Pad Thai is a stir-fried rice noodle dish commonly served as a street  การแปล - Pad Thai is a stir-fried rice noodle dish commonly served as a street  ไทย วิธีการพูด

Pad Thai is a stir-fried rice noodl


Pad Thai is a stir-fried rice noodle dish commonly served as a street food and at casual local eateries in Thailand. It is made with soaked dried rice noodles, which are stir-fried with eggs and chopped firm tofu, and flavored with tamarind pulp, fish sauce, dried shrimp, garlic or shallots, red chili pepper and palm sugar, and served with lime wedges and often chopped roast peanuts. It may also contain other vegetables like bean sprouts, garlic chives, coriander leaves, pickled radishes or turnips, and raw bananaflowers. It may also contain fresh shrimp, crab, chicken or another protein. Vegetarian versions may substitute soy sauce for the fish sauce and omit the shrimp.
history
A dish of stir-fried rice noodles is thought to have been introduced to the ancient Thai capital city of Ayuthaya by Viet traders, and was subsequently altered to reflect the Thai flavor profile. The etymology of the dish's name in Thai suggest Chinese origins. During the late 1930s and 1940s, the dish was made popular in Thailand during World War II. Thai government Plaek Phibunsongkhram named pad Thai as part of campaign to promote Thai nationalism and centralization, seeking to reduce domestic rice consumption. The Thai economy was heavily dependent on rice exports, and the prime minister hoped to increase the amount available for export by encouraging Thais to make and sell rice noodles from street carts and in small restaurants. Pad Thai has since become one of Thailand's national dishes and has become popular in many countries around the world.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ผัดไทยเป็นอาหารก๋วยเตี๋ยวข้าวผัดทั่วไปทำหน้าที่ เป็นถนนอาหาร และ ที่เดินสบาย ๆ ในประเทศไทย มันทำ ด้วยที่เปี่ยมล้นไปด้วยขนมจีน ผัดกับไข่และเต้าหู้สับของบริษัท และรสมะขามสับปะรด ปลาซอส กุ้งแห้ง กระเทียม หรือหอมแดง พริกแดง และน้ำตาล และเสิร์ฟพร้อมมะนาว wedges และมักจะสับถั่วลิสงอบ นอกจากนี้ยังอาจประกอบด้วยผักอื่น ๆ เช่นถั่วงอก chives กระเทียม ใบผักชี radishes ดอง หรือผลิต และ bananaflowers ดิบ นอกจากนี้มันยังอาจประกอบด้วยกุ้งสด ปู ไก่ หรือโปรตีนอื่น รุ่นเจอาจแทนซอสถั่วเหลืองในน้ำปลา และกุ้งไม่ใช้ประวัติ จานข้าวผัดก๋วยเตี๋ยวเป็นความคิดที่ได้แนะนำไปโบราณไทยหลวงเมืองของอยุธยา โดยเวียดค้า และมีการเปลี่ยนแปลงมาถึงโพรสไทย ศัพทมูลวิทยาชื่อของอาหารไทยแนะนำจุดเริ่มต้นของจีน ในช่วงทศวรรษ 1930 ปลายทศวรรษ 1940 โดย จานทำยอดนิยมในประเทศไทยในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง รัฐบาลพิบูลสงครามชื่อว่าผัดไทยเป็นส่วนหนึ่งของแคมเปญเพื่อส่งเสริมชาตินิยมไทยและชอบรวมศูนย์ การออกกำลังเพื่อลดการบริโภคข้าวภายในประเทศ เศรษฐกิจไทยได้มากขึ้นอยู่กับการส่งออกข้าว และนายกรัฐมนตรีหวังว่าจะเพิ่มยอดเงินสำหรับส่งออกโดยส่งเสริมให้คนไทยทำ และขายข้าวก๋วยเตี๋ยวรถถนน และร้านอาหารขนาดเล็ก ผัดไทยมีตั้งแต่เป็นร้านแห่งชาติของประเทศไทย และได้กลายเป็นที่นิยมในหลายประเทศทั่วโลก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ผัดไทยเป็นอาหารก๋วยเตี๋ยวข้าวผัดเสิร์ฟกันทั่วไปว่าเป็นถนนอาหารและร้านอาหารท้องถิ่นที่ไม่เป็นทางการในประเทศไทย มันทำด้วยแช่ก๋วยเตี๋ยวแห้งซึ่งจะผัดกับไข่และ บริษัท เต้าหู้สับและปรุงรสด้วยเยื่อมะขามน้ำปลากุ้งแห้งกระเทียมหรือหอมแดงพริกสีแดงและน้ำตาลปี๊บและทำหน้าที่ด้วยเวดจ์และมะนาว มักจะสับถั่วลิสงคั่ว นอกจากนี้ยังอาจมีผักอื่น ๆ เช่นถั่วงอกกระเทียมกระเทียมผักชี, หัวไชเท้าดองหรือผักกาดและ bananaflowers ดิบ นอกจากนี้ยังอาจจะมีกุ้งสดปูไก่หรือโปรตีนอื่น รุ่นมังสวิรัติอาจแทนซอสถั่วเหลืองซอสปลาและกุ้งละเว้น.
ประวัติศาสตร์
จานก๋วยเตี๋ยวผัดคิดว่าจะได้รับการแนะนำให้รู้จักกับเมืองที่เป็นเมืองหลวงของไทยโบราณของอยุธยาโดยผู้ค้าเวียดนามและต่อมามีการเปลี่ยนแปลงเพื่อให้สอดคล้องกับไทย รายละเอียดรสชาติ รากศัพท์ของชื่ออาหารไทยแนะนำให้กำเนิดจีน ในช่วงปลายทศวรรษที่ 1930 และ 1940 จานที่ถูกทำให้เป็นที่นิยมในประเทศไทยในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง รัฐบาลไทยแปลกพิบูลสงครามชื่อผัดไทยเป็นส่วนหนึ่งของการรณรงค์เพื่อส่งเสริมการรักชาติไทยและอำนาจที่กำลังมองหาเพื่อลดการบริโภคข้าวในประเทศ เศรษฐกิจไทยเป็นหนักขึ้นอยู่กับการส่งออกข้าวและนายกรัฐมนตรีหวังว่าจะเพิ่มปริมาณที่มีอยู่เพื่อการส่งออกโดยการกระตุ้นให้คนไทยที่จะทำและขายก๋วยเตี๋ยวจากรถถนนและในร้านอาหารเล็ก ๆ ผัดไทยได้กลายเป็นหนึ่งในอาหารประจำชาติของไทยและได้กลายเป็นที่นิยมในหลายประเทศทั่วโลก

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ผัดไทยเป็นข้าวผัด ก๋วยเตี๋ยวจานที่เสิร์ฟเป็นอาหารข้างถนนที่สบาย ๆและร้านอาหารท้องถิ่นในประเทศไทย มันถูกสร้างด้วยแช่เส้นก๋วยเตี๋ยวแห้ง ซึ่งจะทอดไข่และสับ เต้าหู้ และปรุงรสด้วยซอสมะขาม เนื้อ ปลา กุ้งแห้ง กระเทียมหรือหอมแดง พริกชี้ฟ้าแดง และน้ำตาลปี๊บ และเสิร์ฟพร้อมกับ มะนาว เวดจ์ และมักจะสับคั่วถั่วลิสงนอกจากนี้ยังอาจประกอบด้วยผักอื่นๆ เช่น ถั่วงอก ต้นหอม กระเทียม ผักชี ใบ หรือ ผักกาดดอง และ หัวไชเท้าดิบ , bananaflowers . มันอาจจะประกอบด้วย กุ้งสด ปูไก่หรือโปรตีนอื่น รุ่นมังสวิรัติอาจทดแทนซีอิ๊วน้ำปลา และละเว้นกุ้ง

ประวัติจานผัดเส้นก๋วยเตี๋ยว เป็นความคิดที่ได้รับการแนะนำให้ไทยโบราณอยุธยา โดยผู้ค้า เมืองหลวงของเวียดนาม และต่อมาได้เปลี่ยนไปให้ ไทย รสข้อมูล รากศัพท์ของชื่อของจานในไทยแนะนำให้กำเนิดจีน ในช่วงปลายยุค 30 และ 1940S อาหารถูกทำให้เป็นที่นิยมในประเทศไทยในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2phibunsongkhram ขณะนั้นรัฐบาลชื่อ ผัดไทยเป็นส่วนหนึ่งของแคมเปญเพื่อส่งเสริมไทยชาตินิยมและการแสวงหาเพื่อลดการบริโภคข้าวภายในประเทศ เศรษฐกิจไทยยังต้องพึ่งพาการส่งออกข้าว และนายกฯ หวังเพิ่มยอดส่งออก โดยส่งเสริมให้คนไทยสามารถที่จะทำและขายก๋วยเตี๋ยวรถเข็น จากถนนและในร้านอาหารเล็ก ๆผัดไทยได้กลายเป็นตั้งแต่หนึ่งของอาหารแห่งชาติของไทยและได้กลายเป็นที่นิยมในหลายประเทศทั่วโลก

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: