I want you to know that I have made arrangements with Mr Tribble, the  การแปล - I want you to know that I have made arrangements with Mr Tribble, the  ไทย วิธีการพูด

I want you to know that I have made


I want you to know that I have made arrangements with Mr Tribble, the manager of Carfax Bank, Windermere for a bank account to be opened in your name into which I have placed a large amount of money. Regular monthly payments will be made so that you and Marjorie will be well-provided for.
My father, who has always had the highest regard for you, wishes to keep up his family duties, and to be a grandfather to Mariorie. I hope you will allow him to do so
Yours
Edward
"Bloody hell, Mum. You mean he left her!' said Clare. "Did she ever talk about it?
"No," said Marjorie quietly. Read the second one.
June 12th, 1924
Zermatt
Dear Agatha
You know why I came here and you must understand that I am not going to return. My father tells me that you have stopped him from Marjorie and this hurts me I believe that was your intention I hope in the future you will find it in your heart to change your mind.
I shall not write again. It may be better for you and Mariorie to think of me as dead.
Yours
Eduard
Clare and Andrew both looked shocked as they finished reading 'And then, how long after that was he killed, Mum?' asked Andrew About two months, on August 16th," said Marjorie. Or was he? Maybe that's more wrong information, Andrew continued, and then remembered that his body had just been found. "It might be someone else's, wondered Clare aloud. "No, no, it's definitely my father,' said Marjorie. 'I've read all the paperwork from the Swiss authorities. Marjorie explained that she'd found the two letters among her mother's papers after she'd died in 1974.
And all these years you never said anything to us,' said Clare in amazement. "Why not I mean the whole thing's so extraordinary The letters had been a big surprise, but now she was beginning to find the whole mystery very interesting. And her opinion of her was quickly changing point you never knew him and
"There didn't seem any Grandma Agatha had always painted such a wonderful picture of her beloved Edward to you both and to me too
And do you know why he went to Zermatt asked Andrew, "No, I only know what the letters say. But I can imagine that whatever the reason, it would have been a terrible thing for my mother to live with.' Marjorie went on, "We're talking about the 1920s remember. Men didn't walk out on marriages like they do today. It would have been a scandal I should imagine she was almost happy when he was killed at least she had a respectable reason for being alone with a child. Clare and Andrew listened as Marjorie talked about her feelings towards her mother. Shed found her death difficult to deal with they d had a very close relationship, probably because she was an only child, brought up without a father. She'd shown the letters to her husband, Thomas, and they'd decided it was better to keep the information to themselves. Of course they'd discussed all the possibilities of why Edward had gone like a business scandal that had forced him to leave, or maybe he and Agatha were no longer able to live together for some reason. My mother was a demanding person, as you know. She had incredibly high expectations. Maybe he felt he couldnt come up to her standards. I don't know,' said Marjorie rather sadly. "Or maybe he had another woman,' said Clare. "But why Zermatt? Well, it was his favourite place I believe. They spent their honeymoon there and we went as a family in let me see 1922 or '23 the summer before he died, so it must have been '23. "That's right," said Andrew. remember you telling us that ages ago. And when we were kids you told us about riding through the streets in a smart carriage pulled by white horses With red feathers on their heads, added Clare. "Yes, I remember that too. So Mum you do have some memories of that time, then. "Some unclear bits maybe. But to be honest I don't know if what I remember was real or maybe it's just what my mother told me and I've taken it as my own memory. You know how it is, it's all very confused, said Marjorie, waving her hand as though it was not important. Anyway l've always believed he chose Zermatt because he liked it there and course he loved the mountains climbing of "I wonder if I'll find out any more when l go out there, said Clare. I doubt it," said her mother. "It was all so long ago. Then she looked at her daughter closely and added, And don't you go asking lots of questions, Clare. I know you you never could stand a mystery. Always wanted to know why. Just let it rest, please. ni
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คุณรู้ที่เราได้จัดการกับนาย Tribble ผู้จัดการของ ธนาคารคาร์แฟกซ์ วินเดอร์เมียร์สำหรับบัญชีธนาคารที่จะเปิดในชื่อของคุณที่ฉันได้เงินจำนวนมากต้องการ ปกติประจำเดือนจะชำระเงินเพื่อที่จะได้น้ำสำหรับคุณและมาร์จอรีพ่อของฉัน ซึ่งมักจะมีเรื่องสูงสุดสำหรับคุณ ปรารถนาให้หน้าที่ครอบครัวของเขา และ ปู่ไป Mariorie หวังว่าคุณจะอนุญาตให้เขาทำเช่นนั้น ของคุณ เอ็ดเวิร์ด"เลือดนรก Mum หมายถึง เขาซ้ายเธอ!' กล่าวว่า แคลร์ "ไม่เธอเคยพูดคุยเกี่ยวกับมัน "ไม่ กล่าวว่า มาร์จอรีอย่างเงียบ ๆ อ่านสอง 12 มิถุนายน 1924 เซอร์แมท เรียน Agatha คุณรู้ว่าทำไมผมมาที่นี่ และคุณต้องเข้าใจว่า ฉันจะไม่กลับ พ่อของฉันบอกฉันว่า คุณหยุดเขาจากมาร์จอรี และเจ็บนี้ผมผมเชื่อว่าเป็นความตั้งใจหวังว่าในอนาคตคุณจะพบมันในหัวใจของคุณจะเปลี่ยนใจ ผมจะไม่เขียนอีก มันอาจจะดีสำหรับคุณและ Mariorie คิดว่า ฉันเป็นคนตาย ของคุณ เอ แคลร์และแอนดรูว์ทั้งดูตกใจพวกเขาเสร็จสิ้นการอ่าน 'แล้ว ระยะหลังจากที่ ถูกเขาฆ่า ตาย Mum ' ถามเมื่อแอนดรูว์สองเดือน เมื่อ 16 สิงหาคม มาร์จอรีกล่าว หรือไม่เขา อาจจะเป็นข้อมูลที่ไม่ถูกต้องมากขึ้น แอนดรูว์ต่อ และจำได้ว่า ร่างกายของเขามีเพียงถูกพบ "อาจมีคนอื่น เคยแคลร์ออกเสียงได้" ไม่มี ไม่มี มันเป็นพ่อของฉัน กล่าวว่า มาร์จอรี ' ผมได้อ่านเอกสารทั้งหมดจากหน่วยงานสวิส มาร์จอรีอธิบายว่า เธอจะพบสองตัวในเอกสารของแม่ของเธอหลังจากเธอเสียชีวิตในปี 2517และทุกปีคุณไม่เคยพูดอะไรให้เรา กล่าวว่า แคลร์ในความประหลาดใจ "ทำไมไม่ฉันหมายความว่า สิ่งทั้งตัวอักษรพิเศษเพื่อให้ได้รับความประหลาดใจใหญ่ แต่ตอนนี้ เธอเริ่มค้นหาความลึกลับทั้งหมดน่าสนใจมาก และความเห็นของเธอของเธออย่างรวดเร็วเปลี่ยนจุดที่คุณไม่เคยรู้ว่าเขา และ "มีไม่ได้ดูเหมือน Agatha ยายใด ๆ ได้เสมอวาดภาพยอดเยี่ยมของเอ็ดเวิร์ดเธอรักคุณ และฉันเกินไป And do you know why he went to Zermatt asked Andrew, "No, I only know what the letters say. But I can imagine that whatever the reason, it would have been a terrible thing for my mother to live with.' Marjorie went on, "We're talking about the 1920s remember. Men didn't walk out on marriages like they do today. It would have been a scandal I should imagine she was almost happy when he was killed at least she had a respectable reason for being alone with a child. Clare and Andrew listened as Marjorie talked about her feelings towards her mother. Shed found her death difficult to deal with they d had a very close relationship, probably because she was an only child, brought up without a father. She'd shown the letters to her husband, Thomas, and they'd decided it was better to keep the information to themselves. Of course they'd discussed all the possibilities of why Edward had gone like a business scandal that had forced him to leave, or maybe he and Agatha were no longer able to live together for some reason. My mother was a demanding person, as you know. She had incredibly high expectations. Maybe he felt he couldnt come up to her standards. I don't know,' said Marjorie rather sadly. "Or maybe he had another woman,' said Clare. "But why Zermatt? Well, it was his favourite place I believe. They spent their honeymoon there and we went as a family in let me see 1922 or '23 the summer before he died, so it must have been '23. "That's right," said Andrew. remember you telling us that ages ago. And when we were kids you told us about riding through the streets in a smart carriage pulled by white horses With red feathers on their heads, added Clare. "Yes, I remember that too. So Mum you do have some memories of that time, then. "Some unclear bits maybe. But to be honest I don't know if what I remember was real or maybe it's just what my mother told me and I've taken it as my own memory. You know how it is, it's all very confused, said Marjorie, waving her hand as though it was not important. Anyway l've always believed he chose Zermatt because he liked it there and course he loved the mountains climbing of "I wonder if I'll find out any more when l go out there, said Clare. I doubt it," said her mother. "It was all so long ago. Then she looked at her daughter closely and added, And don't you go asking lots of questions, Clare. I know you you never could stand a mystery. Always wanted to know why. Just let it rest, please. ni
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ผมอยากให้คุณรู้ว่าผมได้ทำข้อตกลงกับนาย Tribble ผู้จัดการ Carfax ธนาคาร Windermere สำหรับบัญชีธนาคารที่จะเปิดในชื่อของคุณลงที่ฉันมีอยู่เป็นจำนวนมากของเงิน การชำระเงินรายเดือนปกติจะทำเพื่อให้คุณและมาร์จอรี่จะดีให้สำหรับ.
พ่อของฉันที่ได้เคยมีเรื่องที่สูงที่สุดสำหรับคุณปรารถนาที่จะให้ขึ้นมาทำหน้าที่ครอบครัวของเขาและจะเป็นปู่ Mariorie ฉันหวังว่าคุณจะช่วยให้เขาทำเช่นนั้น
ขอแสดง
เอ็ดเวิร์ด
"นรก Bloody แม่. คุณหมายความว่าเขาทิ้งเธอ! แคลร์กล่าว. "เธอไม่เคยพูดคุยเกี่ยวกับมันได้หรือไม่
" ไม่ "มาร์จอรี่กล่าวอย่างเงียบ ๆ อ่านคนที่สอง.
12 มิถุนายน 1924
Zermatt
เรียน Agatha
คุณรู้ว่าทำไมผมมาที่นี่และคุณจะต้องเข้าใจว่าผมไม่ได้ไปเพื่อกลับไป พ่อของฉันบอกฉันว่าคุณได้หยุดเขาจากมาร์จอรี่และนี่เจ็บฉันผมเชื่อว่าเป็นความตั้งใจของคุณฉันหวังว่าในอนาคตคุณจะพบว่ามันอยู่ในหัวใจของคุณจะเปลี่ยนความคิดของคุณ.
ฉันจะไม่เขียนอีกครั้ง มันอาจจะดีกว่าสำหรับคุณและ Mariorie จะคิดว่าฉันเป็นตาย.
ขอแสดง
เอดูอาร์
แคลร์และแอนดทั้งสองมองตกใจขณะที่พวกเขาเสร็จสิ้นการอ่าน 'และนานแค่ไหนหลังจากที่เขาฆ่าแม่? ถามแอนดรูประมาณสองเดือนในวันที่ 16 สิงหาคม "มาร์จอรี่กล่าว. หรือเขา? บางทีนั่นอาจจะเป็นข้อมูลที่ไม่ถูกต้องมากขึ้นแอนดรูอย่างต่อเนื่องและจากนั้นจำได้ว่าร่างกายของเขาเพิ่งได้รับการค้นพบ." มันอาจจะมีคนอื่นสงสัยแคลร์ออกมาดัง ๆ "ไม่มีไม่มีก็แน่นอนพ่อของฉัน 'มาร์จอรี่กล่าว.' ฉันได้อ่านเอกสารทั้งหมดจากหน่วยงานสวิส. มาร์จอรี่อธิบายว่าเธอต้องการพบตัวอักษรสองตัวในเอกสารของแม่ของเธอหลังจากที่เธอต้องการเสียชีวิตในปี 1974
และ ทุกปีเหล่านี้ที่คุณไม่เคยพูดอะไรกับเรา 'แคลร์กล่าวว่าในความประหลาดใจ. "ทำไมไม่ผมหมายถึงสิ่งที่ทั้งเพื่อให้พิเศษตัวอักษรได้รับความประหลาดใจใหญ่ แต่ตอนนี้เธอเริ่มที่จะหาสิ่งที่ลึกลับทั้งที่น่าสนใจมาก และความเห็นของเธอเธอได้อย่างรวดเร็วจุดเปลี่ยนที่คุณไม่เคยรู้ว่าเขาและ
"มีไม่ได้ดูเหมือนใด ๆ ยายอกาธาควาดเสมอเช่นภาพที่ยอดเยี่ยมของเอ็ดเวิร์ดรักของเธอกับคุณทั้งสองและฉันเกินไป
และคุณจะรู้ว่าทำไมเขาไป Zermatt ถามแอนดรู "ไม่ฉันรู้เพียงว่าสิ่งที่ตัวอักษรกล่าวว่า แต่ผมสามารถจินตนาการว่าด้วยเหตุผลใดก็จะได้รับสิ่งที่น่ากลัวสำหรับแม่ของฉันจะมีชีวิตอยู่ด้วย. มาร์จอรี่ไปใน "เรากำลังพูดถึงปี ค.ศ. 1920 จำ. ผู้ชายไม่ได้เดินออกการแต่งงานเหมือนที่พวกเขาทำในวันนี้. มันจะได้รับเรื่องอื้อฉาวที่ฉันควรจะจินตนาการเธอมีความสุขเกือบเมื่อเขาถูกฆ่าอย่างน้อยเธอก็มีเกียรติ เหตุผลในการอยู่คนเดียวกับเด็ก. แคลร์และแอนดฟังเป็นมาร์จอรี่พูดคุยเกี่ยวกับความรู้สึกของเธอที่มีต่อแม่ของเธอ. Shed พบการตายของเธอยากที่จะจัดการกับพวกเขา d มีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดอาจจะเป็นเพราะเธอเป็นลูกคนเดียวนำขึ้นโดยไม่ต้อง พ่อ. เธอจะแสดงตัวอักษรกับสามีของเธอโทมัสและพวกเขาจะตัดสินใจว่ามันเป็นดีกว่าที่จะเก็บข้อมูลเพื่อตัวเอง. แน่นอนพวกเขาต้องการกล่าวถึงความเป็นไปได้ทั้งหมดว่าทำไมเอ็ดเวิร์ดได้หายไปเช่นเรื่องอื้อฉาวทางธุรกิจที่มีการบังคับ เขาออกไปหรือบางทีเขาและอกาธาคก็ไม่สามารถที่จะอยู่ร่วมกันด้วยเหตุผลบางอย่าง. แม่ของฉันเป็นคนที่มีความต้องการที่คุณรู้ว่า. เธอมีความคาดหวังสูงอย่างเหลือเชื่อ. บางทีเขาอาจจะรู้สึกว่าเขาแบ่งมาถึงมาตรฐานของเธอ. ฉันดอน 'T รู้ว่า' มาร์จอรี่กล่าวว่าค่อนข้างเศร้า แต่ทำไมเซอร์แมท "หรือบางทีเขาอาจจะมีผู้หญิงอีกคนหนึ่ง 'แคลร์. กล่าวว่า"? ดีก็เป็นสถานที่ที่เขาชื่นชอบผมเชื่อว่า พวกเขาใช้เวลาฮันนีมูนของพวกเขาที่นั่นและเราก็เป็นครอบครัวในการให้ฉันดู 1922 หรือ '23 ฤดูร้อนก่อนที่เขาจะเสียชีวิตจึงต้องได้รับการ '23 "นั่นขวา" แอนดรูกล่าวว่า จำไว้ว่าคุณบอกเราว่าทุกเพศทุกวัยที่ผ่านมา และเมื่อเราเป็นเด็กคุณบอกเราเกี่ยวกับขี่ผ่านถนนในรถสมาร์ทดึงม้าขาวมีขนสีแดงบนหัวของพวกเขาเพิ่มแคลร์ "ใช่ผมจำได้ว่ามากเกินไป. ดังนั้นแม่คุณจะมีความทรงจำในช่วงเวลานั้นบางส่วนแล้ว." บางคนอาจจะไม่ชัดเจนบิต แต่จะซื่อสัตย์ผมไม่ทราบว่าสิ่งที่ผมจำได้ว่าเป็นเรื่องจริงหรืออาจจะเป็นเพียงสิ่งที่แม่ของฉันบอกฉันและฉันเอามันเป็นหน่วยความจำของตัวเอง คุณจะรู้ว่ามันเป็นอย่างไรมันคือทั้งหมดที่สับสนมากมาร์จอรี่กล่าวว่าโบกมือของเธอราวกับว่ามันไม่ได้เป็นสิ่งที่สำคัญ อย่างไรก็ตาม L'ได้เชื่ออยู่เสมอเขาเลือก Zermatt เพราะเขาชอบมันมีและแน่นอนว่าเขารักภูเขาปีนเขาของ "ฉันสงสัยว่าฉันจะหาใด ๆ เพิ่มเติมเมื่อ L ออกไปที่นั่น, แคลร์กล่าว. ฉันสงสัยมัน" กล่าวว่าแม่ของเธอ . "มันคือทั้งหมดที่นานมาแล้ว. จากนั้นเธอก็มองไปที่ลูกสาวของเธออย่างใกล้ชิดและการเพิ่มและคุณไม่ไปถามคำถามมากมาย, แคลร์. ฉันรู้ว่าคุณคุณไม่สามารถยืนลึกลับ. อยากรู้ว่าทำไม. เพียงแค่ให้มัน ส่วนที่เหลือโปรด. พรรณี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ฉันต้องการให้คุณรู้ว่าฉันได้ตกลงกับนาย tribble ผู้จัดการคาร์แฟกซ์ ธนาคาร วินเดอร์เมียร์ สำหรับบัญชีธนาคารที่จะเปิดในชื่อของคุณในที่ที่ฉันอยู่เป็นจำนวนมากของเงิน ชำระเงินรายเดือนปกติ จะเกิดขึ้นเพื่อให้คุณและมาร์จอรี่ จะจัดเตรียมไว้ให้พ่อ ที่ไม่เคยมีเรื่องสูงสุดสำหรับคุณ อยากให้ หน้าที่ ครอบครัวของเขา และเป็นปู่ mariorie . ฉันหวังว่าคุณจะช่วยให้เขาที่จะทำดังนั้นของคุณเอ็ดเวิร์ด" แม่นรก . คุณหมายความว่า เขาทิ้งเธอ ! กล่าวว่า แคลร์ " เธอเคยพูดเกี่ยวกับมัน ?" ไม่มี " กล่าวว่า มาร์จอรี่ อย่างเงียบๆ อ่านทั้ง 2 อัน12 มิถุนายน 2467เซอร์อกาธาที่รักคุณรู้มั้ยว่าทำไมฉันถึงมาที่นี่ และคุณต้องเข้าใจว่า ฉันจะไม่กลับไป พ่อฉันบอกฉันว่า คุณต้องหยุดเขาจากมาร์จอรี่ และเจ็บ ผมเชื่อว่าเป็นความตั้งใจของคุณ ผมหวังว่าในอนาคตคุณจะพบว่ามันอยู่ในหัวใจของคุณ ที่จะเปลี่ยนความคิดของคุณผมจะไม่เขียนอีกแล้ว มันอาจจะดีสำหรับคุณและ mariorie คิดว่าฉันตายไปแล้วของคุณเอดูอาร์ดแคลร์ และแอนดรูว์ ทั้งคู่ดูตกใจมากเมื่อพวกเขาอ่านจบ " แล้วหลังจากนั้นเขาถูกฆ่า , แม่ ? ถามแอนดรูว์ ประมาณ 2 เดือน เมื่อวันที่ 16 สิงหาคม กล่าวว่า มาร์จอรี่ หรือเขา ? บางทีนั่นอาจเป็นข้อมูลที่ผิดมากกว่า แอนดรูว์ กล่าวต่อว่า แล้วก็นึกขึ้นมาได้ว่าร่างของเขาเพิ่งถูกพบ” มันอาจเป็นคนอื่น สงสัยว่าแคลร์ออกเสียง " . ไม่ ไม่ มันเป็นพ่อ " " มาร์จอรี่ ผมได้อ่านเอกสารจากเจ้าหน้าที่สวิส มาร์จอรี่บอกว่าเธอพบสองตัวอักษรในเอกสารของแม่ของเธอหลังจากที่เธอเสียชีวิตในปี 1974แล้วที่ผ่านมาคุณไม่เคยพูดอะไรกับเรา " " แคลร์ในความประหลาดใจ ทำไมไม่ฉันหมายถึงเรื่องทั้งหมดเป็นดังนั้นพิเศษตัวอักษรได้รับการเซอร์ไพรส์ แต่ตอนนี้เธอเริ่มค้นหาความลึกลับทั้งหมดที่น่าสนใจมาก และความเห็นของเธอเธอได้อย่างรวดเร็วเปลี่ยนจุดที่คุณไม่เคยรู้จักเขา" มันไม่ได้ดูยายอกาธามักจะวาดเป็นภาพที่ยอดเยี่ยมของเอ็ดเวิร์ดอันเป็นที่รักของเธอกับคุณทั้งสอง และฉันด้วยและคุณรู้มั้ย ทำไมเขาถึงไป Zermatt ถามแอนดรูว์ " ไม่ ผมรู้แค่ว่าตัวอักษรบอก แต่ผมสามารถจินตนาการได้ว่า ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม มันคงจะเป็นสิ่งที่น่ากลัวสำหรับแม่ของฉันอยู่กับ " มาร์จอรี่ไปใน " เรากำลังพูดถึงเพลงจำ คนไม่ได้เดินออกจากการแต่งงานเหมือนที่พวกเขาทำในวันนี้ มันคงจะเป็นข่าวฉันคิดว่าเธอเกือบจะมีความสุขเมื่อเขาถูกฆ่าตายอย่างน้อยเธอคงมีเหตุผลน่านับถือเป็นคนเดียวกับเด็ก แคลร์ และแอนดรูว์ ฟังมาจอรี่พูดเกี่ยวกับความรู้สึกของเธอที่มีต่อแม่ เพิงพบการตายของเธอยากที่จะจัดการกับพวกเขาดี สนิทมาก อาจเป็นเพราะ เธอเป็นลูกคนเดียว มาโดยไม่มีพ่อ เธอจะแสดง ตัวอักษรกับสามีของเธอ , โทมัส , และพวกเขาจะตัดสินใจว่ามันคือดีกว่าที่จะเก็บข้อมูลเอง แน่นอนพวกเขาจะกล่าวถึงความเป็นไปได้ทั้งหมดทำไม Edward หายไปเหมือนธุรกิจเรื่องอื้อฉาวที่บังคับให้เขาไป หรือบางที เขาและเธอไม่สามารถอยู่ด้วยกันได้เพราะเหตุผลบางอย่าง แม่ของฉันเป็นคนที่เรียกร้อง อย่างที่คุณรู้ เธอมีความคาดหวังสูงอย่างเหลือเชื่อ บางทีเขาอาจจะรู้สึกว่าเขาไม่ได้มาเพื่อมาตรฐานของเธอ ไม่รู้สิ " มาร์จอรี่ค่อนข้างเศร้า . หรือบางทีเขาอาจจะมีผู้หญิงอื่น " แคลร์ " แต่ทำไมถึง Zermatt ? ดี มันเป็นสถานที่ที่ชอบ ผมเชื่ออย่างนั้น พวกเขาใช้เวลาฮันนีมูนของพวกเขามี และเราก็เป็นครอบครัวให้ฉันดู 1922 หรือ " 23 ฤดูร้อนก่อนที่เขาจะตาย ดังนั้น มันต้องเป็น " 23 " ใช่แล้ว , " กล่าวว่าแอนดรู จำที่คุณบอกเราว่า เมื่อนานมาแล้ว และเมื่อเราเป็นเด็ก ท่านบอกเราเกี่ยวกับขี่ผ่านถนนในรถม้าลากโดยม้าขาวฉลาด กับขนนกสีแดงบนศีรษะของตน เพิ่ม แคลร์ " ใช่ ฉันจำมันได้เหมือนกัน แล้วแม่เธอมีความทรงจำบางส่วนของเวลาแล้ว " บางชิ้นอาจจะไม่ชัดเจน . แต่เพื่อซื่อสัตย์ฉันไม่ทราบว่าสิ่งที่ผมจำได้ คือ จริง หรือบางที มันก็แค่สิ่งที่แม่ของฉันบอกกับฉัน และฉันจะทำมันเป็นความทรงจำของผมเอง คุณก็รู้ว่ามันเป็นยังไง มันสับสนมาก ว่ามาร์จอรี่โบกมือของเธอราวกับว่ามันไม่ได้สำคัญ ยังไงก็ตาม ฉันก็ยังเชื่อเสมอว่าเขาเลือก Zermatt เพราะเขาชอบที่นั่น และแน่นอนเขาชอบภูเขาปีนเขา " ฉันสงสัยว่าถ้าผมจะหาข้อมูลเพิ่มเติมใด ๆเมื่อฉันออกไปพูดนอก ฉันสงสัยว่า , " กล่าวว่าแม่ของเธอ " มันก็นานมาแล้ว แล้วเธอเห็นลูกสาวของเธออย่างใกล้ชิด และได้เพิ่ม และไม่ไปถามคำถามมากมาย , แคลร์ ฉันรู้ว่าคุณไม่เคยได้ยืนเป็นปริศนา อยากทราบว่าทำไม ไปสู่สุขคตินะคะ นิ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: