Therefore thou art inexcusable, O man, every one who judgest, for in t การแปล - Therefore thou art inexcusable, O man, every one who judgest, for in t ไทย วิธีการพูด

Therefore thou art inexcusable, O m


Therefore thou art inexcusable, O man, every one who judgest, for in that in which thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things. 2But we know that the judgment of God is according to truth upon those who do such things. 3And thinkest thou this, O man, who judgest those that do such things, and practisest them [thyself], that *thou* shalt escape the judgment of God? 4or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leads thee to repentance? 5but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in [the] day of wrath and revelation of [the] righteous judgment of God, 6who shall render to each according to his works: 7to them who, in patient continuance of good works, seek for glory and honour and incorruptibility, life eternal. 8But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unrighteousness, [there shall be] wrath and indignation, 9tribulation and distress, on every soul of man that works evil, both of Jew first, and of Greek; 10but glory and honour and peace to every one that works good, both to Jew first and to Greek: 11for there is no acceptance of persons with God.

12For as many as have sinned without law shall perish also without law; and as many as have sinned under law shall be judged by law, 13(for not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified. 14For when [those of the] nations, which have no law, practise by nature the things of the law, these, having no law, are a law to themselves; 15who shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts accusing or else excusing themselves between themselves;) 16in [the] day when God shall judge the secrets of men, according to my glad tidings, by Jesus Christ.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ดังนั้น พระองค์ชน inexcusable, O คน ทุกคน judgest สำหรับในที่ซึ่งข้าพระองค์ judgest อื่น พระองค์ condemnest ข้า สำหรับพระองค์ที่ judgest doest ในสิ่งเดียวกัน 2But เรารู้ว่า การตัดสินของพระเจ้าตามความจริงตามที่ทำสิ่งต่าง ๆ 3And thinkest คนนี้ O พระองค์ที่ judgest ที่ทำสิ่งต่าง ๆ และ practisest พวกเขา [ข้า], ที่ * พระองค์ * เจ้าหนีการพิพากษาของพระเจ้า 4or despisest พระองค์ริชเชสของเขาความ ดี forbearance และ long-suffering ไม่รู้ว่า ความดีของพระเจ้านำทั้งหลายให้กลับใจ 5but ตามความแข็งของพระองค์และห้อง impenitent, treasurest ถึงข้าอาชญา [] วันของอาชญาและของ [การ] ตัดสินความชอบธรรมของพระเจ้า 6who จะแสดงไปตามผลงาน: 7to นั้นที่ ในผู้ป่วยต่อเนื่องของการทำงานที่ดี incorruptibility อีเทอร์นอลชีวิตเกียรติ และเกียรติ 8But การที่จะโต้เถียง และมี disobedient ความจริง แต่ฟังความชั่วร้ายทั้งมวล [จะมี] อาชญา และ indignation, 9tribulation และความ ทุกข์ ในทุกจิตวิญญาณ ของมนุษย์ที่ทำความชั่ว ทั้งสองรอดครั้งแรก และภาษา กรีก 10but เกียรติ และเกียรติ และสันติภาพ เพื่อทุกคนที่ทำงาน ทั้งสองจะรอดก่อน และภาษากรีก: 11for มีคือ ไม่ยอมรับของพระเจ้า12For จนได้ทำบาป โดยกฎหมายจะพินาศยังไม่ มีกฎหมาย เป็นจำนวนมากเป็นบาปได้ภายใต้กฎหมายจะตัดสินตามกฎหมาย 13 (ไม่พูดของกฎหมาย [เป็น] ก่อนพระเจ้า แต่ doers ของกฎหมายจะได้รับการพิสูจน์ 14For เมื่อ [ของ] ประเทศ ซึ่งมีกฎหมายไม่ ฝึกฝน โดยธรรมชาติสิ่งกฎหมาย มีกฎหมายไม่มี มีกฎหมายเพื่อตัวเอง shew 15who การทำงานของกฎหมายที่เขียนขึ้นในหัวใจของพวกเขา จิตสำนึกของพวกเขายัง แบกพยาน และความคิดของพวกเขากล่าวหาหรือ อื่น ๆ excusing ตัวเองระหว่างตัวเอง;) 16 ใน [] วันเมื่อพระเจ้าจะตัดสินความลับของผู้ชาย ตามข่าวของฉันดีใจ โดยพระเยซูคริสต์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ดังนั้นเจ้าอภัยโอมนุษย์คนหนึ่งที่กล่าวโทษทุกสำหรับในที่ที่เจ้าพิพากษาอีกท่าน condemnest เอง; สำหรับท่านที่กล่าวโทษกระทำสิ่งเดียวกัน 2But เรารู้ว่าการพิพากษาของพระเจ้าเป็นไปตามความจริงเมื่อผู้ที่ทำสิ่งต่างๆ 3 และท่านคิดนี้โอคนผู้พิพากษาที่ทำสิ่งดังกล่าวและพวกเขา practisest [เอง] ที่ * * * * * * * * เจ้าจงหนีคำพิพากษาของพระเจ้า? 4or despisest เจ้าความมั่งคั่งของความดีของเขาและความอดทนและอดกลั้นไม่ทราบว่าคุณงามความดีของพระเจ้านำท่านให้กลับใจใหม่ 5but ตามความแข็งและหัวใจดื้อรั้นของเจ้า treasurest ถึงความโกรธของตัวเองใน [ที่] วันแห่งพระพิโรธและการเปิดเผยของ [ที่] พิพากษาอันชอบธรรมของพระเจ้า 6who จะทำให้แต่ละตามการกระทำของเขา 7to ที่ในผู้ป่วย ความต่อเนื่องของการทำงานที่ดีแสวงหาสง่าราศีเกียรติและอมตะชีวิตนิรันดร์ 8But ให้กับผู้ที่เป็นที่ถกเถียงและไม่เชื่อฟังความจริง แต่เชื่อฟังอธรรม [ต้องมี] ความโกรธและความไม่พอใจ, 9tribulation และความทุกข์ในจิตวิญญาณของมนุษย์ที่ทำงานได้ทุกที่ชั่วร้ายทั้งพวกยิวก่อนและกรีก; . 10but เกียรติและศักดิ์ศรีและความสงบสุขให้กับทุกคนที่ทำงานได้ดีทั้งชาวยิวครั้งแรกและกรีก: 11for มีการยอมรับของผู้ที่มีพระเจ้า12For มากที่สุดเท่าที่ได้กระทำผิดกฎหมายโดยไม่ต้องพินาศโดยไม่ต้องนอกจากนี้ยังมีกฎหมาย และมากที่สุดเท่าที่ได้กระทำผิดตามกฎหมายจะถูกตัดสินตามกฎหมาย 13 (ไม่เยี่ยงอย่างของกฎหมาย [คือ] ก่อนพระเจ้า แต่ผู้กระทำของกฎหมายที่จะเป็นธรรม. 14For เมื่อ [ผู้] ประเทศซึ่ง มีกฎหมายที่ไม่มีการปฏิบัติตามธรรมชาติในสิ่งที่กฎหมายเหล่านี้มีกฎหมายไม่เป็นกฎหมายเพื่อตัวเอง; 15who สำแดงการทำงานของกฎหมายที่เขียนไว้ในหัวใจของพวกเขา, ความรู้สึกผิดของพวกเขาก็เป็นพยานและความคิดของพวกเขากล่าวหาหรืออื่นอภัย ตัวเองระหว่างตัวเอง;) 16IN [ที่] วันที่พระเจ้าจะทรงพิพากษาความลับของมนุษย์ตามที่แจ้งข่าวดีของฉันโดยพระเยซูคริสต์

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ดังนั้นพระองค์ทรงให้อภัยไม่ได้ โอ มนุษย์ทุกผู้กล่าวโทษ เพราะในที่ซึ่งพระองค์ท่านอีก ท่าน condemnest ตัวเองด้วย เพราะว่าท่านที่กล่าวโทษกระทำสิ่งเดิมๆ 2but เรารู้การพิพากษาของพระเจ้าตามความจริง เมื่อผู้ที่ทำแบบนั้น 3 โอ มนุษย์เอ๋ย ท่านที่กล่าวโทษผู้ที่ทำเช่นนั้น และ practisest พวกเขา [ ตัวเอง ]* * ท่านจะพ้นจากการพิพากษาลงโทษของพระเจ้าได้ 4or despisest ท่านร่ำรวยความดีของเขา และความอดทน และนาน ทุกข์ ไม่รู้หรือว่า พระกรุณาคุณของพระเจ้าทรงนำท่านให้กลับใจใหม่ 5but ตามความแข็งของหัวใจซึ่งไม่สำนึกผิดและ treasurest ขึ้นตัว , ความโกรธ , ใน [ ] วันแห่งความโกรธกริ้วและการเปิดเผยของพระเจ้าผู้ทรงพิพากษาอันชอบธรรมของพระเจ้า6who จะตอบแทนตามผลงานของเขา : 7to พวกเขาที่ ในด้านของผู้ป่วยดี แสวงหาสง่าราศี เกียรติ และความซื่อสัตย์ ชีวิตนิรันดร์ 8but ที่พิพาท และไม่เชื่อฟังความจริง แต่เชื่อฟังความอธรรม [ จะมี ] ความโกรธและความไม่พอใจ , 9tribulation และความทุกข์ทรมานในจิตใจทุกคนที่ทำงานชั่วร้าย ทั้งยิวก่อนและกรีก ;สิริ 10but และเกียรติยศและความสงบสุขให้กับทุกๆคนที่ทำงานดี ทั้ง พวกยิวก่อนและกรีก : 11for ไม่มีการยอมรับของบุคคลกับพระเจ้า

12for ตามที่ได้กระทำไม่มีกฎหมายจะพินาศยังไม่มีกฎหมาย และเท่าที่จะกระทำภายใต้กฎหมาย จะถูกตัดสินโดยกฎหมาย , 13 ( สำหรับ ไม่ใช่ผู้ได้ฟังได้ของกฎหมาย [ เป็น ] ก่อนที่พระเจ้า แต่การกระทำของกฎหมายต้องเป็นธรรม14for เมื่อ [ ของ ] ประเทศที่ไม่มีกฎหมาย ฝึกโดย ธรรมชาติ เรื่องของกฎหมายเหล่านี้ มีกฎหมาย มีกฎหมายให้ตัวเอง 15who แสดงการทํางานของกฎหมายที่เขียนขึ้นในหัวใจของพวกเขาสามัญสำนึกยังแบกพยาน และความคิดของพวกเขากล่าวหา ไม่งั้นโทษตัวเองระหว่างตัวเอง ) 16in [ ] วันที่พระเจ้าจะทรงพิพากษาความลับของผู้ชายตามข่าวประเสริฐของเรา โดยพระเยซูคริสต์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: