A series of screening tests were administered to FE in English in order
to test for signs of dyslexia. These tests are summarized below:
a) reading aloud regular and irregular words in English.
English words can be divided into two broad categories: those
where the pronunciation can be determined by the application
of a set of rules which relate spelling to pronunciation (regular
words), and a set of irregular words whose pronunciation is
basically idiosyncratic and unpredictable unless you know the
word. FE made a total of 21 errors on a standard list of 78
words, with twice as many errors on irregular words as on
regular ones.
b) spelling to dictation.
FE made 51 errors out of 100 on the Schonell Spelling Test,
(Schonell 1966) but the majority of these errors were phonological
(e.g., SERCH for SEARCH, COFF for COUGH, and
HIGHDROLIC for HYDRAULIC.)
c) comprehension of written homophones.
Homophones are words that sound identical to each other,
but are spelled differently (e.g., BEECH and BEACH, MEET
and MEAT, etc.). FE's ability to handle these pairs was tested
by reading aloud to him a definition of one member of a pair.
He was then required to choose the correct answer from a set
of four words: the two homophones and two controlled distractor
words. FE made 41 errors on a list of 100 words, and a
significant proportion of these errors consisted of his choosing
the wrong member of the homophone pair.
These results suggest that, with respect to English, at least, FE shows
some of the classic symptoms of developmental dyslexia, i.e. a dyslexia
which is not due to traumatic brain injury. He is of above average
intelligence; there is no evidence of neurological abnormality; his spoken
English is adequate in every respect, but both reading and spelling are
impaired. More specifically, the diagnostic tests suggest that the source of
FE's difficulty is that he relies too heavily on a strategy of recoding the
written forms of words into phonologically coded strings. This phenomenon
is one of the central features of the type of dyslexia known as
SURFACE DYSLEXIA (Marshall and Newcombe, 1973; Coltheart, Masterson,
Byng, Prior & Riddoch, 1983; Patterson, Marshall & Coltheart,
1985).
The interesting question which arises at this stage, is whether FE is also
a surface dyslexic in Spanish. This question is not as easy to answer as it
might seem, however. Because the symptoms which are characteristic of
30 TESL CANADA JOURNAL/REVUE TESL DU CANADA
ชุดของการตรวจคัดกรองเป็นยาเพื่อ FE ในภาษาอังกฤษเพื่อ
ไปทดสอบหาสัญญาณของดิส การทดสอบเหล่านี้มีรายละเอียดดังนี้
.) การอ่านออกเสียงคำปกติและผิดปกติในภาษาอังกฤษ
คำภาษาอังกฤษที่สามารถแบ่งออกเป็นสองประเภทกว้าง: ผู้
ที่ออกเสียงจะถูกกำหนดโดยการประยุกต์ใช้
ชุดของกฎระเบียบที่เกี่ยวข้องการสะกดคำการออกเสียง (ปกติ
คำ ) และชุดของคำที่มีความผิดปกติของการออกเสียงเป็น
นิสัยโดยทั่วไปและคาดเดาไม่ได้จนกว่าคุณจะรู้
คำ FE ทำทั้งหมด 21 ข้อผิดพลาดในรายการมาตรฐาน 78
คำที่มีสองเท่าของข้อผิดพลาดมากกับคำพูดที่ผิดปกติเช่นเดียวกับ
คนปกติ.
ข) การสะกดคำการเขียนตามคำบอก.
FE ทำข้อผิดพลาด 51 จาก 100 ในการทดสอบการสะกด Schonell,
(Schonell 1966 ) แต่ส่วนใหญ่ของข้อผิดพลาดเหล่านี้เป็นเสียง
(เช่น serch สำหรับการค้นหา, คอฟสำหรับอาการไอและ
HIGHDROLIC สำหรับไฮดรอลิ.)
ค) เข้าใจของโฮโมโฟนเขียน.
เป็นคำพ้องเสียงที่เสียงเหมือนกัน
แต่จะมีการสะกดที่แตกต่างกัน (เช่น บีชและบีช, MEET
และเนื้อสัตว์อื่น ๆ ) ความสามารถใน FE ที่จะจัดการกับคู่เหล่านี้ได้รับการทดสอบ
. โดยการอ่านออกเสียงให้เขาความหมายของหนึ่งในสมาชิกของคู่
เขาถูกต้องแล้วที่จะเลือกคำตอบที่ถูกจากชุด
ของสี่คำ: สองโฮโมโฟนและสองควบคุม distractor
คำ FE ทำ 41 ข้อผิดพลาดในรายชื่อของ 100 คำและ
สัดส่วนที่สำคัญของข้อผิดพลาดเหล่านี้ประกอบไปด้วยการเลือกของ
สมาชิกไม่ถูกต้องของคำพ้องเสียงคู่.
ผลการศึกษานี้แสดงให้เห็นว่าที่เกี่ยวกับภาษาอังกฤษอย่างน้อย FE แสดงให้เห็น
บางส่วนของอาการคลาสสิก ของดิพัฒนาการเช่นดิส
ซึ่งไม่ได้เกิดจากการบาดเจ็บที่ศีรษะ เขาเป็นคนที่สูงกว่าค่าเฉลี่ยของ
หน่วยสืบราชการลับ; มีหลักฐานความผิดปกติทางระบบประสาทของไม่มี เขาพูด
ภาษาอังกฤษเพียงพอทุกประการ แต่ทั้งสองการอ่านและการสะกดคำที่มีการ
ด้อยค่า โดยเฉพาะอย่างยิ่งการตรวจวินิจฉัยชี้ให้เห็นว่าแหล่งที่มาของ
ความยากลำบากของ FE คือการที่เขาต้องอาศัยแรงเกินไปในกลยุทธ์ของการ recoding
รูปแบบที่เป็นลายลักษณ์อักษรของคำเป็นสายรหัส phonologically ปรากฏการณ์นี้
เป็นหนึ่งในคุณสมบัติที่สำคัญของประเภทของดิสที่รู้จักกันเป็น
พื้นผิวดิส (มาร์แชลล์และ Newcombe 1973; Coltheart, Masterson,
บิงก่อนและ Riddoch 1983; แพตเตอร์สันมาร์แชลล์และ Coltheart,
1985).
คำถามที่น่าสนใจที่เกิดขึ้น ในขั้นตอนนี้คือว่า FE ยังเป็น
dyslexic พื้นผิวในภาษาสเปน คำถามนี้ไม่ได้เป็นเรื่องง่ายที่จะตอบในขณะที่มัน
อาจจะดูอย่างไร เพราะอาการที่เป็นลักษณะของ
30 TESL แคนาดาวารสาร / ชุด TESL DU แคนาดา
การแปล กรุณารอสักครู่..
