frameworks across education and economicorganizations. The final list  การแปล - frameworks across education and economicorganizations. The final list  ไทย วิธีการพูด

frameworks across education and eco

frameworks across education and economic
organizations. The final list of
15 frameworks includes reports from
educational organizations such as the
American Association of Colleges and
Universities, the Educational Testing
Service, the Center for Public Education,
the International Society for Technology
in Education, WestEd, The Partnership
for 21st Century Skills, the MacArthur
Foundation, Center for Public Education,
the National Academy of Engineering;
corporations such as Cisco, Microsoft,
and Intel; international bodies
such as the European Union; business
interests such as the Organization for
Economic Cooperation and Development
& the Metiri Group; individual
scholars such as Howard Gardner and
Yong Zhao; and popular writers such as
Daniel Pink. These 15 reports, frameworks,
and books offer somewhat different
perspectives on what is meant by
21st century knowledge/skills/learning and
thus offer a somewhat comprehensive
overview of this field. A complete, annotated
list of the documents we selected
for further analysis can be found in Appendix
A (pp. 135–138).
We looked across frameworks with
one primary goal in mind: to identify
common recommendations and
elements of 21st century frameworks
in order to understand what types of
knowledge are claimed to be integral to
a 21st century approach.1
One thing became quite clear even
through a first reading of these various
documents: The various frameworks
offered two main justifications for the
need to rethink the kinds of knowledge
required for learning in this century—
technological modernization and globalization.
Technological modernization
includes the economic shift in developed
countries from manual and routine jobs
to an intellectual and knowledge economy,
and the diffusion of technology from
strictly the workplace into all aspects of
personal and professional life. Globalization
includes the breakdown of national
economic and social boundaries and the
introduction of a newly interconnected
and diverse global society, facilitated and
accelerated by technological modernization.
Given these two powerful forces
driving a new millennium of education,
this work seeks to elucidate each framework’s
conceptualization of what knowledge
is necessary for the 21st century.
Methodology
In the next part of the study, we focused
on a more detailed and systematic analysis
of what the 15 frameworks recommended
by coding individual elements
of each of the different frameworks. We
analyzed relevant documents to recognize
patterns and themes that emerged
from the data. As Anafara et. al. (2002)
have suggested, this form of analysis
brings “meaning, structure, and order
to data” and thus allows the researcher
to categorize it in meaningful ways. The
ultimate goal of analysis was to develop
a synthesis that captured the essential
elements of all 15 frameworks.
To make sense of the complex and
diffuse textual data at hand, it was
necessary to “horizontalize” the data. In
doing so, we broke the frameworks into
individual elements, which served as the
unit of analysis during coding. We accomplished
this horizontalization of the
data using the traditional “cutting and
sorting” technique (Ryan & Bernard,
2003), where we read the 15 manuscripts
carefully and typed out the essential
elements of each of these frameworks
on a separate sheet, printing the coded
identification of the origin of the element
along with the element so that we
could identify where the text came from.
We then spread these elements out,
read them, and sorted them into natural
clusters. We paid close attention to word
repetitions and synonyms as well as the
occurrence of keywords in context of the
phrases or sentences in which they occurred.
We then reviewed these individual
pieces and re-categorized them with
an eye for emergent themes. The first
two authors also engaged in a process of
“constant comparison”: As they placed
each element in a “group” or “category,”
they compared it to all the other elements
that were already in the category
(Glasser, 1965). They did this to ensure
that the categorization was consistent,
and they reconsidered and recategorized
elements that did not fit. The first two
authors engaged in this continuous iterative
process until there were no elements
that did not fit in specific categories.
We then arranged the “indigenous
categories” hierarchically (i.e., via a
branching arrangement of categories
and subcategories). The titles of these
categories (and subcategories) emerged
from the newly reorganized clusters.
The Synthesis:
The Framework of Frameworks
The analysis and review led to the
identification of three broad categories
with three subcategories within them.
The three broad categories are Foundational
Knowledge, Meta Knowledge, and
Humanistic Knowledge. Each category
and subcategory is comprised of references
from several, and in most cases
a vast majority, of the frameworks. For
example, the category Foundational
Knowledge emerged from subcategories
such as Core Content Knowledge. Core
Content Knowledge emerged from distinct
references from the Metiri Group
(2003) (high academic standards), European
Union (2006) (mathematical and
scientific competence), Partnership for
21st Skills (2007) (core subjects), American
Association of Colleges and Universities
(2007) (quantitative literacy),
Howard Gardner (2008) (disciplined
mind), Center for Public Education
(Jerald, 2009) (advanced knowledge in
traditional subjects), and Assessment
and Teaching of 21st Century Skills
(2012) (core curriculum). Similarly,
Meta Knowledge emerged from subcategories
such as Creativity and Innovation.
Creativity and Innovation emerged
from references from the Metiri Group
(2003) (inventive thinking), European
Union (2006) (creativity), ISTE (2007)
(creativity and innovation), Yong Zhao
(2009) (creativity), Partnership for
21st Century Skills (2007) (creativity),
American Association of Colleges and
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กรอบการศึกษา และเศรษฐกิจองค์กร รายการสุดท้ายกรอบที่ 15 มีรายงานจากองค์กรทางการศึกษาเช่นการสมาคมอเมริกันของวิทยาลัย และมหาวิทยาลัย การทดสอบทางการศึกษาบริการ ศูนย์เพื่อการศึกษาสาธารณะสังคมระหว่างประเทศสำหรับเทคโนโลยีในการศึกษา WestEd ห้างหุ้นส่วนที่สำหรับศตวรรษที่ 21 ทักษะ แมคอาเธอร์มูลนิธิ ศูนย์กลางการศึกษาแห่งชาติสถาบันของงานวิศวกรรมบริษัทเช่น Cisco, Microsoftและ Intel องค์กรระหว่างประเทศเช่นสหภาพยุโรป ธุรกิจเช่นองค์กรสำหรับความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการพัฒนาและ กลุ่ม Metiri แต่ละนักวิชาการเช่นโฮวาร์ดการ์ดเนอร์ และหยงเส้า และนักเขียนยอดนิยมเช่นสีชมพูแดเนียล รายงานเหล่านี้ 15 กรอบและหนังสือต่างมุมมองในสิ่งที่มีขึ้นโดยรู้ศตวรรษที่ 21 ทักษะการเรียนรู้ และจึง นำเสนอค่อนข้างครอบคลุมภาพรวมของฟิลด์นี้ ใส่คำอธิบายประกอบสมบูรณ์รายการของเอกสารที่เราเลือกสำหรับการวิเคราะห์เพิ่มเติมสามารถพบได้ในภาคผนวกการ (นำ 135-138)เรามองข้ามกรอบด้วยเป้าหมายหลักที่หนึ่งในใจ: ระบุคำแนะนำทั่วไป และองค์ประกอบของกรอบศตวรรษชนิดของความเข้าใจความรู้อ้างว่า จะไปapproach.1 ศตวรรษสิ่งหนึ่งที่เป็นได้ค่อนข้างชัดเจนผ่านเป็นครั้งแรกอ่านเหล่านี้ต่าง ๆเอกสาร: กรอบต่าง ๆเสนอเหตุผลสองหลักสำหรับการต้อง rethink ชนิดของความรู้จำเป็นสำหรับการเรียนรู้ในศตวรรษนี้ —นวัตกรรมเทคโนโลยีและโลกาภิวัตน์นวัตกรรมเทคโนโลยีรวมกะเศรษฐกิจในการพัฒนาประเทศจากงานประจำ และด้วยตนเองการเศรษฐกิจสติปัญญาและความรู้และแพร่ของเทคโนโลยีจากอย่างเคร่งครัดที่ทำงานในทุกด้านของชีวิตส่วนตัว และมืออาชีพ โลกาภิวัตน์มีการแบ่งของขอบเขตของเศรษฐกิจ และสังคมและแนะนำเชื่อมต่อกันใหม่และ สังคมโลกหลากหลาย อำนวยความสะดวก และเร่งตามทันเทคโนโลยีให้กองทัพที่มีประสิทธิภาพเหล่านี้สองขับรถมิลเลนเนียมใหม่ของการศึกษางานนี้พยายามที่จะ elucidate แต่ละกรอบconceptualization ความรู้อะไรเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับศตวรรษที่ 21วิธีการที่ในส่วนถัดไปของการศึกษา เรามุ่งเน้นในการวิเคราะห์ระบบ และรายละเอียดเพิ่มเติมของกรอบ 15 อะไรแนะนำโดยการเขียนโค้ดแต่ละองค์ประกอบแต่ละกรอบแตกต่างกัน เราวิเคราะห์เอกสารที่เกี่ยวข้องรับรู้รูปแบบและรูปที่ปรากฏขึ้นจากข้อมูล เป็น Anafara et al. (2002)มีการแนะนำ การวิเคราะห์แบบนี้"ความหมาย โครงสร้าง และใบสั่งข้อมูล" และจึง ช่วยให้นักวิจัยการจัดประเภทในสปอตไลท์ ที่เป้าหมายสูงสุดของการวิเคราะห์คือการ พัฒนาสังเคราะห์สำคัญที่องค์ประกอบของกรอบทั้งหมด 15ให้ความรู้สึกซับซ้อน และกระจายข้อมูลที่เป็นข้อความที่มือ ถูกnecessary to “horizontalize” the data. Indoing so, we broke the frameworks intoindividual elements, which served as theunit of analysis during coding. We accomplishedthis horizontalization of thedata using the traditional “cutting andsorting” technique (Ryan & Bernard,2003), where we read the 15 manuscriptscarefully and typed out the essentialelements of each of these frameworkson a separate sheet, printing the codedidentification of the origin of the elementalong with the element so that wecould identify where the text came from.We then spread these elements out,read them, and sorted them into naturalclusters. We paid close attention to wordrepetitions and synonyms as well as theoccurrence of keywords in context of thephrases or sentences in which they occurred.We then reviewed these individualpieces and re-categorized them withan eye for emergent themes. The firsttwo authors also engaged in a process of“constant comparison”: As they placedeach element in a “group” or “category,”they compared it to all the other elementsthat were already in the category(Glasser, 1965). They did this to ensurethat the categorization was consistent,and they reconsidered and recategorizedelements that did not fit. The first twoauthors engaged in this continuous iterativeprocess until there were no elementsthat did not fit in specific categories.We then arranged the “indigenouscategories” hierarchically (i.e., via abranching arrangement of categoriesand subcategories). The titles of thesecategories (and subcategories) emergedfrom the newly reorganized clusters.The Synthesis:The Framework of FrameworksThe analysis and review led to theidentification of three broad categorieswith three subcategories within them.The three broad categories are FoundationalKnowledge, Meta Knowledge, andHumanistic Knowledge. Each categoryand subcategory is comprised of referencesfrom several, and in most casesa vast majority, of the frameworks. Forexample, the category FoundationalKnowledge emerged from subcategoriessuch as Core Content Knowledge. CoreContent Knowledge emerged from distinctreferences from the Metiri Group(2003) (high academic standards), EuropeanUnion (2006) (mathematical andscientific competence), Partnership for21st Skills (2007) (core subjects), AmericanAssociation of Colleges and Universities(2007) (quantitative literacy),Howard Gardner (2008) (disciplinedmind), Center for Public Education(Jerald, 2009) (advanced knowledge intraditional subjects), and Assessmentand Teaching of 21st Century Skills(2012) (core curriculum). Similarly,Meta Knowledge emerged from subcategoriessuch as Creativity and Innovation.Creativity and Innovation emergedfrom references from the Metiri Group(2003) (inventive thinking), EuropeanUnion (2006) (creativity), ISTE (2007)(creativity and innovation), Yong Zhao(2009) (creativity), Partnership for21st Century Skills (2007) (creativity),American Association of Colleges and
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้ามกรอบการศึกษาและเศรษฐกิจของ
องค์กร รายการสุดท้ายของ
15 กรอบรวมถึงรายงานจาก
องค์กรการศึกษาเช่น
สมาคมอเมริกันของวิทยาลัยและ
มหาวิทยาลัยทดสอบทางการศึกษา
บริการศูนย์เพื่อการศึกษาสาธารณะ
สมาคมระหว่างประเทศเพื่อเทคโนโลยี
ในการศึกษา, WestEd, หุ้นส่วน
สำหรับทักษะในศตวรรษที่ 21 แมคอาเธอ
มูลนิธิศูนย์สาธารณสุขการศึกษา,
สถาบันวิศวกรรมแห่งชาติ;
บริษัท เช่น Cisco, Microsoft,
และ Intel; องค์กรระหว่างประเทศ
เช่นสหภาพยุโรป ธุรกิจ
ผลประโยชน์เช่นองค์การเพื่อ
ความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการพัฒนา
และวัดกลุ่ม บุคคล
นักวิชาการเช่นโฮเวิร์ดการ์ดเนอร์และ
ยง Zhao; และนักเขียนยอดนิยมเช่น
แดเนียลสีชมพู เหล่านี้ 15 รายงานกรอบ
และหนังสือมีแตกต่างกันบ้าง
มุมมองเกี่ยวกับสิ่งที่หมายโดย
ศตวรรษที่ 21 ความรู้ / ทักษะ / การเรียนรู้และ
นำเสนอจึงค่อนข้างครอบคลุม
ภาพรวมของข้อมูลนี้ สมบูรณ์ข้อเขียน
รายการเอกสารที่เราเลือก
สำหรับการวิเคราะห์ต่อไปสามารถพบได้ในภาคผนวก
(. หน้า 135-138).
เรามองข้ามกรอบกับ
หนึ่งในเป้าหมายหลักในใจ: เพื่อระบุ
คำแนะนำทั่วไปและ
องค์ประกอบของกรอบศตวรรษที่ 21
ในการสั่งซื้อ ที่จะเข้าใจสิ่งที่ประเภทของ
ความรู้ที่จะอ้างว่าเป็นส่วนประกอบที่สำคัญใน
ศตวรรษที่ 21 approach.1
กลายเป็นสิ่งหนึ่งที่ค่อนข้างชัดเจนแม้
ผ่านการอ่านครั้งแรกของต่างๆเหล่านี้
เอกสาร: กรอบต่างๆ
ที่นำเสนอสองเหตุผลหลักสำหรับ
ความต้องการที่จะคิดใหม่ชนิดของความรู้
ที่จำเป็น สำหรับการเรียนรู้ในศตวรรษนี้
ความทันสมัยทางเทคโนโลยีและโลกาภิวัตน์.
เทคโนโลยีทันสมัย
​​รวมถึงการเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจในการพัฒนา
ประเทศจากงานประจำและคู่มือ
การเศรษฐกิจทางปัญญาและความรู้
และการแพร่กระจายของเทคโนโลยีจาก
การทำงานอย่างเคร่งครัดในทุกด้านของ
ชีวิตส่วนตัวและอาชีพ โลกาภิวัตน์
รวมถึงรายละเอียดของชาติ
เขตแดนทางเศรษฐกิจและสังคมและ
การแนะนำของเชื่อมต่อใหม่
สังคมโลกและมีความหลากหลายการอำนวยความสะดวกและ
เร่งความทันสมัยทางเทคโนโลยี.
ได้รับทั้งสองกองกำลังที่มีประสิทธิภาพ
การขับรถสหัสวรรษใหม่ของการศึกษา
ผลงานชิ้นนี้พยายามที่จะอธิบายกรอบแต่ละ
แนวความคิดของ สิ่งที่ความรู้
เป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับศตวรรษที่ 21.
วิธีการ
ในส่วนถัดไปของการศึกษาที่เรามุ่งเน้นไปที่
การวิเคราะห์รายละเอียดมากขึ้นและเป็นระบบ
ของสิ่งที่กรอบ 15 แนะนำ
โดยการเข้ารหัสแต่ละองค์ประกอบ
ของแต่ละกรอบที่แตกต่างกัน เรา
วิเคราะห์เอกสารที่เกี่ยวข้องในการรับรู้
รูปแบบและรูปแบบที่โผล่ออกมา
จากข้อมูลที่ ในฐานะที่เป็นเอ Anafara อัล (2002)
ได้ชี้ให้เห็นรูปแบบของการวิเคราะห์นี้
จะนำ "ความหมายโครงสร้างและการสั่งซื้อ
ข้อมูล "จึงช่วยให้นักวิจัย
ในการจัดกลุ่มในรูปแบบที่มีความหมาย
เป้าหมายสูงสุดของการวิเคราะห์เพื่อพัฒนา
สังเคราะห์ที่ถูกจับที่สำคัญ
องค์ประกอบของทั้งหมด 15 กรอบ.
เพื่อให้ความรู้สึกของความซับซ้อนและ
ข้อมูลที่เกี่ยวกับใจกระจายอยู่ในมือมันก็
จำเป็นที่จะต้อง "horizontalize" ข้อมูล ใน
การทำเช่นนั้นเรายากจนกรอบลงใน
แต่ละองค์ประกอบซึ่งทำหน้าที่เป็น
หน่วยในการวิเคราะห์ในระหว่างการเขียนโปรแกรม เราประสบความสำเร็จ
ของ horizontalization นี้
ข้อมูลโดยใช้แบบดั้งเดิม "การตัดและ
การเรียงลำดับ "เทคนิค (ไรอันและเบอร์นาร์ด
2003) ที่เราอ่าน 15 ต้นฉบับ
อย่างระมัดระวังและพิมพ์ออกที่สำคัญ
องค์ประกอบของแต่ละกรอบเหล่านี้
บนแผ่นแยกพิมพ์รหัส
บัตรประจำตัวของต้นกำเนิดของธาตุ
พร้อมกับองค์ประกอบเพื่อให้เรา
สามารถระบุข้อความที่มาจาก.
จากนั้นเราจะกระจายองค์ประกอบเหล่านี้ออกมา
อ่านพวกเขาและจัดเรียงพวกเขาเป็นธรรมชาติ
กลุ่ม เราให้ความสนใจใกล้เคียงกับคำ
ซ้ำและคำพ้องความหมายเช่นเดียวกับ
การเกิดขึ้นของคำหลักในบริบทของ
วลีหรือประโยคที่พวกเขาเกิดขึ้น.
จากนั้นเราจะรับการตรวจสอบเหล่านี้แต่ละ
ชิ้นและจัดหมวดหมู่ใหม่ให้กับ
ตาสำหรับรูปแบบฉุกเฉิน เป็นครั้งแรกที่
ทั้งสองเขียนยังมีส่วนร่วมในกระบวนการของการ
"เปรียบเทียบคงที่": ขณะที่พวกเขาวางไว้
แต่ละองค์ประกอบใน "กลุ่ม" หรือ "ประเภท"
พวกเขาเปรียบเทียบมันกับทุกองค์ประกอบอื่น ๆ
ที่มีอยู่แล้วในหมวดหมู่
(Glasser, 1965) พวกเขาทำอย่างนี้เพื่อให้แน่ใจ
ว่าการจัดหมวดหมู่เป็นที่สอดคล้องกัน
และพวกเขาพิจารณาและ recategorized
องค์ประกอบที่ไม่เหมาะสม สองคนแรกที่
ผู้เขียนมีส่วนร่วมในการทำซ้ำอย่างต่อเนื่อง
จนกว่าจะมีกระบวนการที่มีองค์ประกอบไม่
ว่าไม่เหมาะสมในประเภทที่เฉพาะเจาะจง.
จากนั้นเราจะจัดให้มีการ "ชนพื้นเมือง
ประเภท "ลำดับชั้น (เช่นผ่าน
การจัดแยกประเภท
และประเภทย่อย) ชื่อเหล่านี้
ประเภท (และหมวดหมู่ย่อย) โผล่ออกมา
จากกลุ่มจัดใหม่.
การสังเคราะห์:
กรอบของกรอบ
การวิเคราะห์และนำไปสู่การตรวจสอบ
บัตรประจำตัวของสามประเภทกว้าง
. กับสามหมวดหมู่ย่อยภายในพวกเขา
ทั้งสามประเภทกว้างมีพื้นฐาน
ความรู้ Meta ความรู้และความ
เห็นอกเห็นใจความรู้ แต่ละประเภท
และประเภทย่อยประกอบด้วยการอ้างอิง
จากหลายและในกรณีส่วนใหญ่
ส่วนใหญ่ของกรอบ สำหรับ
ตัวอย่างเช่นประเภทพื้นฐาน
ความรู้โผล่ออกมาจากหมวดหมู่ย่อย
เช่นความรู้ในเนื้อหาหลัก หลัก
ความรู้ในเนื้อหาที่แตกต่างกันโผล่ออกมาจาก
การอ้างอิงจากวัดกรุ๊ป
(2003) (มาตรฐานการศึกษาสูง) ยุโรป
ยูเนี่ยน (2006) (ทางคณิตศาสตร์และ
ความสามารถทางวิทยาศาสตร์) หุ้นส่วนเพื่อ
ทักษะที่ 21 (2007) (วิชาหลัก) อเมริกัน
สมาคมวิทยาลัยและมหาวิทยาลัย
(2007) (ความรู้เชิงปริมาณ),
โฮเวิร์ดการ์ดเนอร์ (2008) (วินัย
ใจ) ศูนย์การศึกษาสาธารณะ
(รัลด์ 2009) (ความรู้ขั้นสูงใน
วิชาดั้งเดิม) และการประเมินผล
การเรียนการสอนและทักษะในศตวรรษที่ 21
(2012) (หลักสูตรแกนกลาง) . ในทำนองเดียวกัน
ความรู้ Meta โผล่ออกมาจากหมวดหมู่ย่อย
เช่นความคิดสร้างสรรค์และนวัตกรรม.
ความคิดสร้างสรรค์และนวัตกรรมโผล่ออกมา
จากการอ้างอิงจากวัดกรุ๊ป
(2003) (ความคิดสร้างสรรค์), ยุโรป
ยูเนี่ยน (2006) (ความคิดสร้างสรรค์) ISTE (2007)
(คิดสร้างสรรค์และนวัตกรรม) ยง Zhao
(2009) (ความคิดสร้างสรรค์) หุ้นส่วนเพื่อ
ทักษะในศตวรรษที่ 21 (2007) (ความคิดสร้างสรรค์),
อเมริกันสมาคมวิทยาลัยและ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กรอบแนวคิดในการศึกษา และองค์กรเศรษฐกิจ

รายการสุดท้ายของ

15 กรอบรวมถึงรายงานจากองค์กรทางการศึกษา เช่น สมาคมอเมริกันของวิทยาลัยและ


บริการการศึกษามหาวิทยาลัย , ทดสอบ , ศูนย์เพื่อการศึกษาสาธารณะ ,

นานาชาติสำหรับเทคโนโลยีในการศึกษา wested หุ้นส่วน
, ทักษะในศตวรรษที่ 21 , มูลนิธิแมคอาเธอร์
,ศูนย์การศึกษาสาธารณะ
National Academy of Engineering ;
องค์กรเช่น Cisco , Microsoft และ Intel International

; ร่างกาย เช่น สหภาพยุโรป ธุรกิจ
ความสนใจเช่นองค์การเพื่อความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการพัฒนา

&กลุ่ม metiri ; นักวิชาการแต่ละคน

เช่น โฮเวิร์ด การ์ดเนอร์ และ ยง Zhao ; และนักเขียนที่นิยมเช่น
แดเนียลสีชมพู เหล่านี้ 15 รายงานถูกหนังสือและเสนอมุมมองที่แตกต่าง

ค่อนข้างเกี่ยวกับสิ่งที่หมายโดย
ศตวรรษที่ 21 ความรู้ / ทักษะ / การเรียนรู้จึงเสนอภาพรวมและ

ค่อนข้างครอบคลุมของข้อมูลนี้ ให้แสดงรายชื่อเอกสารที่เราเลือก

สำหรับการวิเคราะห์เพิ่มเติมสามารถพบได้ในภาคผนวก
( pp . 135 ( 138 )

เรามองข้ามกรอบกับหนึ่งเป้าหมายหลักในใจ : เพื่อระบุ
ข้อเสนอแนะทั่วไปและองค์ประกอบของศตวรรษที่ 21 กรอบ

เพื่อที่จะเข้าใจสิ่งที่ชนิดของความรู้ก็อ้างว่าเป็นส่วนประกอบ


วิธีการศตวรรษที่ 21 1
สิ่งหนึ่งก็ค่อนข้างชัดเจน แม้
ผ่านการอ่านครั้งแรกของเอกสารต่าง ๆเหล่านี้ : กรอบต่างๆ

เสนอสองเหตุผลหลักสำหรับ
ต้องคิดใหม่ ชนิดของความรู้ที่จำเป็นสำหรับการเรียนรู้
-
ในศตวรรษที่นวัตกรรมเทคโนโลยีและโลกาภิวัตน์ ความทันสมัย เทคโนโลยี รวมถึงเศรษฐกิจ

เปลี่ยนพัฒนาประเทศจากคู่มือและขั้นตอนงาน
เพื่อเศรษฐกิจทางปัญญาและความรู้ และการแพร่กระจายของเทคโนโลยีจาก

อย่างเคร่งครัดที่ทำงานในทุกด้านของ
ชีวิตส่วนตัวและเป็นมืออาชีพ โลกาภิวัตน์
รวมถึงรายละเอียดของขอบเขตการเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ

และแนะนำใหม่และสังคมโลกเชื่อมต่อกัน

มีความสะดวกและเร่งโดยความทันสมัยทางเทคโนโลยี ให้สองคนนี้มีพลังมหาศาล

ขับรถสหัสวรรษใหม่ของการศึกษา ,
งานนี้พยายามทำให้เป็นกรอบแนวความคิดเรื่องความรู้กัน

เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับศตวรรษที่ 21 .

วิธีการในส่วนถัดไปของ การศึกษา เราเน้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: