When Nouns Act Like AdjectivesWelcome back to Everyday Grammar from VO การแปล - When Nouns Act Like AdjectivesWelcome back to Everyday Grammar from VO ไทย วิธีการพูด

When Nouns Act Like AdjectivesWelco

When Nouns Act Like Adjectives
Welcome back to Everyday Grammar from VOA Learning English.
The English language has an interesting way of classifying words. We organize words by their function or purpose. These functions are parts of speech. You might find that a noun acts like a verb, as with the word impact. Once you would talk about something having an impact. This is the noun form of impact. Now you can say you want to impact a decision process. That is the verb form of impact. You know that an adjective modifies, describing a quality of a noun. For example, you drink a cup of hot tea. The adjective is hot and the noun is tea. What about lemon tea? Lemon is a noun, isn’t it? Why is it modifying tea?
English often uses nouns as adjectives - to modify other nouns. For example, a car that people drive in races is a race car. A car with extra power or speed is a sports car. Nouns that modify other nouns are called adjectival nouns or noun modifiers. For our purposes, they are called attributive nouns. So we will use that term. Did you notice something unusual about the expressions with the noun car? A car used to race other cars is a race car. Both nouns are singular. A car that has power and speed is a sports car. Why is the first noun, sports, plural? A search of the Internet shows us that people started using this phrase back in 1914. Cars were a new thing then. There is no rule about whether the attributive แอททีเบิลทีฟ noun is singular or plural. Most of the time it is singular. But if the combination of nouns includes a plural noun, it usually stays that way. The result is phrases like ladies room – not lady room, for a room meant for women and girls, and bean soup but not beans soup for a soup made of beans. Some grammar experts think that English speakers are using more plural nouns in this way. We have arms race, benefits office, and women leaders. At times, a singular noun changes the meaning. An arts degree recognizes completion of a study program at a college or university in the humanities (or liberal arts). But an art degree is a degree in the fine arts.When writing these attributive nouns in English, learners sometimes wonder about whether to use an apostrophe to show possession. Is it a ladies’ room? No, it is a ladies room. Attributive nouns do not need the apostrophe. So we write Veterans Day in American English and not Veteran’s Day or Veterans’ Day. That means the day is in honor of military veterans, not owned by veterans. Try to identify the attributive nouns George Harrison uses in The Beatles’ song Piggies.
Everywhere there's lots of piggies
Living piggy lives
You can see them out for dinner
With their piggy wives
Clutching forks and knives
To eat their bacon
For Learning English Everyday Grammar, I’m Jill Robbins.
Dr. Jill Robbins wrote this story for Learning English. George Grow was the editor.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อคำนามที่ทำหน้าที่เหมือนคำคุณศัพท์ยินดีต้อนรับกลับไปไวยากรณ์ทุกวันจาก VOA การเรียนรู้ภาษาอังกฤษภาษาอังกฤษมีวิธีน่าสนใจของการแบ่งประเภทของคำ เราจัดโดยฟังก์ชันหรือวัตถุประสงค์ ฟังก์ชันเหล่านี้มีส่วนของการพูด คุณอาจพบว่า คำนามที่ทำหน้าที่เหมือนคำกริยา เช่นเดียวกับผลกระทบต่อคำ เมื่อคุณจะพูดคุยเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่างที่มีผลกระทบต่อ นี่คือรูปนามของผลกระทบ คุณสามารถ พูดว่าคุณต้องส่งผลกระทบต่อกระบวนการตัดสินใจ ที่เป็นแบบกริยาของผลกระทบ คุณรู้ว่า ปรับเปลี่ยนคุณศัพท์อธิบายคุณภาพของคำนาม ตัวอย่างเช่น คุณสามารถดื่มชาร้อน เป็นคำคุณศัพท์ และคำนามเป็นชา ชามะนาวล่ะ มะนาวเป็นคำนาม ไม่ได้ ทำไมมันจึงถูกปรับเปลี่ยนชาEnglish often uses nouns as adjectives - to modify other nouns. For example, a car that people drive in races is a race car. A car with extra power or speed is a sports car. Nouns that modify other nouns are called adjectival nouns or noun modifiers. For our purposes, they are called attributive nouns. So we will use that term. Did you notice something unusual about the expressions with the noun car? A car used to race other cars is a race car. Both nouns are singular. A car that has power and speed is a sports car. Why is the first noun, sports, plural? A search of the Internet shows us that people started using this phrase back in 1914. Cars were a new thing then. There is no rule about whether the attributive แอททีเบิลทีฟ noun is singular or plural. Most of the time it is singular. But if the combination of nouns includes a plural noun, it usually stays that way. The result is phrases like ladies room – not lady room, for a room meant for women and girls, and bean soup but not beans soup for a soup made of beans. Some grammar experts think that English speakers are using more plural nouns in this way. We have arms race, benefits office, and women leaders. At times, a singular noun changes the meaning. An arts degree recognizes completion of a study program at a college or university in the humanities (or liberal arts). But an art degree is a degree in the fine arts.When writing these attributive nouns in English, learners sometimes wonder about whether to use an apostrophe to show possession. Is it a ladies’ room? No, it is a ladies room. Attributive nouns do not need the apostrophe. So we write Veterans Day in American English and not Veteran’s Day or Veterans’ Day. That means the day is in honor of military veterans, not owned by veterans. Try to identify the attributive nouns George Harrison uses in The Beatles’ song Piggies.Everywhere there's lots of piggiesLiving piggy livesYou can see them out for dinnerWith their piggy wivesClutching forks and knivesTo eat their baconFor Learning English Everyday Grammar, I’m Jill Robbins.Dr. Jill Robbins wrote this story for Learning English. George Grow was the editor.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อคำนามทำหน้าที่เหมือนคำคุณศัพท์
ยินดีต้อนรับกลับสู่ชีวิตประจำวันไวยากรณ์จาก VOA การเรียนรู้ภาษาอังกฤษ.
ภาษาภาษาอังกฤษมีวิธีที่น่าสนใจของการจัดหมวดหมู่คำ เรามีการจัดคำโดยฟังก์ชั่นหรือวัตถุประสงค์ของพวกเขา ฟังก์ชั่นเหล่านี้เป็นส่วนของการพูด คุณอาจพบว่าคำนามที่ทำหน้าที่เหมือนคำกริยาเช่นเดียวกับผลกระทบต่อคำ เมื่อคุณจะพูดคุยเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่างที่มีผลกระทบ นี่คือรูปแบบที่เป็นรูปธรรมของผลกระทบ ตอนนี้คุณสามารถบอกว่าคุณต้องการที่จะส่งผลกระทบต่อกระบวนการตัดสินใจ นั่นคือคำกริยารูปของผลกระทบ คุณจะรู้ว่าปรับเปลี่ยนคำคุณศัพท์อธิบายคุณภาพของคำนามเป็น ตัวอย่างเช่นคุณดื่มจากถ้วยชาร้อน คำคุณศัพท์มีอากาศร้อนและเป็นรูปธรรมคือชา สิ่งที่เกี่ยวกับชามะนาว? มะนาวเป็นคำนามไม่ได้หรือไม่ ทำไมมันถูกปรับเปลี่ยนชา
ภาษาอังกฤษมักจะใช้คำนามเป็นคำคุณศัพท์ - การปรับเปลี่ยนคำนามอื่น ๆ ยกตัวอย่างเช่นรถที่คนขับรถในสนามแข่งเป็นรถแข่ง รถที่มีอำนาจพิเศษหรือความเร็วเป็นรถสปอร์ต คำนามที่ปรับเปลี่ยนคำนามอื่น ๆ จะเรียกว่าคำนามคำคุณศัพท์หรือปรับเปลี่ยนคำนาม สำหรับวัตถุประสงค์ของเราพวกเขาจะเรียกว่าคำนามที่แสดงคุณสมบัติ ดังนั้นเราจะใช้คำว่า คุณสังเกตเห็นบางสิ่งบางอย่างที่ผิดปกติเกี่ยวกับการแสดงออกที่มีรถที่เป็นรูปธรรมหรือไม่ รถที่ใช้ในการแข่งรถอื่น ๆ เป็นรถแข่ง ทั้งคำนามเอกพจน์ รถที่มีพลังและความเร็วเป็นรถสปอร์ต ทำไมเป็นรูปธรรมครั้งแรก, กีฬา, พหูพจน์? การค้นหาของอินเทอร์เน็ตแสดงให้เราเห็นว่าคนที่เริ่มใช้วลีนี้ย้อนกลับไปในปี 1914 คันเป็นสิ่งใหม่แล้ว มีกฎเกี่ยวกับว่าที่แสดงคุณสมบัติแอททีเบิลทีฟเป็นคำนามเอกพจน์หรือพหูพจน์ไม่เป็น ส่วนใหญ่เวลาที่มันเป็นเอกพจน์ แต่ถ้ารวมกันของคำนามรวมถึงคำนามพหูพจน์ก็มักจะอยู่ที่วิธีการที่ ผลที่ได้คือวลีเช่นห้องผู้หญิง - ห้องไม่เลดี้สำหรับห้องที่มีความหมายสำหรับผู้หญิงและเด็กผู้หญิงและซุปถั่ว แต่ไม่ซุปถั่วซุปที่ทำจากถั่ว ผู้เชี่ยวชาญด้านไวยากรณ์บางคนคิดว่าการพูดภาษาอังกฤษใช้คำนามพหูพจน์มากขึ้นในลักษณะนี้ ขณะนี้มีการแข่งแขนสำนักงานผลประโยชน์และผู้นำสตรี ในบางครั้งคำนามเอกพจน์เปลี่ยนแปลงความหมาย ปริญญาศิลปตระหนักถึงความสำเร็จของโปรแกรมการศึกษาที่วิทยาลัยหรือมหาวิทยาลัยในมนุษยศาสตร์ (หรือศิลปศาสตร์) แต่ปริญญาศิลปะเป็นระดับใน arts.When ดีเขียนคำนามที่แสดงคุณสมบัติเหล่านี้ในภาษาอังกฤษเรียนบางครั้งสงสัยเกี่ยวกับว่าจะใช้เครื่องหมายวรรคตอนที่จะแสดงความครอบครอง มันเป็นห้องที่ผู้หญิง '? ไม่ว่าจะเป็นห้องพักผู้หญิง คำนามที่แสดงคุณสมบัติไม่จำเป็นต้องอัญประกาศเดี่ยว ดังนั้นเราจึงเขียนวันทหารผ่านศึกในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันและไม่วันทหารผ่านศึกหรือวันทหารผ่านศึก ' นั่นหมายความว่าในวันนี้คือในเกียรติของทหารทหารผ่านศึกไม่ได้เป็นเจ้าของโดยทหารผ่านศึก พยายามที่จะระบุคำนามที่แสดงคุณสมบัติของจอร์จแฮร์ริสันใช้ใน The Beatles 'Piggies เพลง.
ทุกที่มีจำนวนมากของ Piggies
Living Piggy ชีวิต
คุณสามารถเห็นพวกเขาออกสำหรับอาหารค่ำ
กับภรรยาของลูกหมูของพวกเขา
กำส้อมและมีด
การกินเบคอนของพวกเขา
สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันไวยากรณ์ผม 'เอ็มจิลล์ร็อบบินส์.
ดร. จิลล์ร็อบบินส์เขียนเรื่องนี้เพื่อการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ จอร์จ Grow เป็นบรรณาธิการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: