Why chilies hurtThe heat of a chili pepper is not actually a taste. Th การแปล - Why chilies hurtThe heat of a chili pepper is not actually a taste. Th ไทย วิธีการพูด

Why chilies hurtThe heat of a chili

Why chilies hurt
The heat of a chili pepper is not actually a taste. That burning feeling comes from the body’s pain response system. Capsaicin inside the pepper activates a protein in people’s cells called TRPV1. This protein’s job is to sense heat. When it does, it alerts the brain. The brain then responds by sending a jolt of pain back to the affected part of the body.
Normally, the body’s pain response helps prevent serious injury. If a person accidentally places fingers on a hot stove, the pain makes him or her yank that hand back quickly. The result: a minor burn, not permanent skin damage.

Biting into a jalapeño pepper has the same effect on the brain as touching a hot stove. “[Peppers] trick our brain into thinking we are being burned,” says Tewksbury, who now leads the Boulder, Colo., office of Future Earth. (The group promotes research to protect Earth's resources). Pepper plants likely evolved their fake-out technique to keep certain animals from eating up their fruit, according to Tewksbury’s research.
People, mice and other mammals feel the burn when they eat peppers. Birds do not. Why would peppers develop a way to keep mammals away but attract birds? It ensures the plants’ survival. Mammals have teeth that smash seeds, destroying them. Birds swallow pepper seeds whole. Later, when birds poop, the intact seeds land in a new place. That lets the plant spread.
People managed to outsmart the pepper when they realized that a chili’s pain doesn’t cause any lasting damage. Those with pepper allergies or stomach conditions do need to stay away from chilies. But most people can safely eat hot peppers.
Pain fights pain
Capsaicin does not actually damage the body in the same way that a hot stovetop will — at least not in small amounts. In fact, the chemical can be used as a medicine to help relieve pain. It may seem bizarre that what causes pain might also make pain go away. Yet it’s true.

Tibor Rohacs is a medical researcher at New Jersey Medical School in Newark. He recently studied how capsaicin works to deaden pain. Researchers already knew that when capsaicin turns on the TRPV1 protein, it’s like turning on a bright light. Whenever the light is on, the person experiences pain. Rohacs and his colleagues then uncovered a chemical chain reaction that later silences this pain. Essentially, he says, the light “shines so brightly that after a while, the bulb burns out.” Then the TRPV1 protein can’t turn back on again. When this happens, the brain no longer finds out about painful sensations. The team published its findings in the journal Science Signalingin February 2015.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Why chilies hurtThe heat of a chili pepper is not actually a taste. That burning feeling comes from the body’s pain response system. Capsaicin inside the pepper activates a protein in people’s cells called TRPV1. This protein’s job is to sense heat. When it does, it alerts the brain. The brain then responds by sending a jolt of pain back to the affected part of the body.Normally, the body’s pain response helps prevent serious injury. If a person accidentally places fingers on a hot stove, the pain makes him or her yank that hand back quickly. The result: a minor burn, not permanent skin damage.Biting into a jalapeño pepper has the same effect on the brain as touching a hot stove. “[Peppers] trick our brain into thinking we are being burned,” says Tewksbury, who now leads the Boulder, Colo., office of Future Earth. (The group promotes research to protect Earth's resources). Pepper plants likely evolved their fake-out technique to keep certain animals from eating up their fruit, according to Tewksbury’s research.People, mice and other mammals feel the burn when they eat peppers. Birds do not. Why would peppers develop a way to keep mammals away but attract birds? It ensures the plants’ survival. Mammals have teeth that smash seeds, destroying them. Birds swallow pepper seeds whole. Later, when birds poop, the intact seeds land in a new place. That lets the plant spread.People managed to outsmart the pepper when they realized that a chili’s pain doesn’t cause any lasting damage. Those with pepper allergies or stomach conditions do need to stay away from chilies. But most people can safely eat hot peppers.Pain fights painCapsaicin does not actually damage the body in the same way that a hot stovetop will — at least not in small amounts. In fact, the chemical can be used as a medicine to help relieve pain. It may seem bizarre that what causes pain might also make pain go away. Yet it’s true.Tibor Rohacs is a medical researcher at New Jersey Medical School in Newark. He recently studied how capsaicin works to deaden pain. Researchers already knew that when capsaicin turns on the TRPV1 protein, it’s like turning on a bright light. Whenever the light is on, the person experiences pain. Rohacs and his colleagues then uncovered a chemical chain reaction that later silences this pain. Essentially, he says, the light “shines so brightly that after a while, the bulb burns out.” Then the TRPV1 protein can’t turn back on again. When this happens, the brain no longer finds out about painful sensations. The team published its findings in the journal Science Signalingin February 2015.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ทำไมพริกทำร้าย
ความร้อนของพริกไม่ได้เป็นจริงรสชาติ ความรู้สึกว่าการเผาไหม้มาจากระบบการตอบสนองของร่างกายที่มีอาการปวด แคปไซซิภายในพริกไทยป็โปรตีนในเซลล์ของผู้คนที่เรียกว่า TRPV1 งานนี้เป็นโปรตีนที่จะรู้สึกร้อน เมื่อมันไม่แจ้งเตือนสมอง สมองก็จะตอบสนองโดยการส่งเขย่าของอาการปวดกลับไปยังส่วนที่ได้รับผลกระทบของร่างกาย.
โดยปกติการตอบสนองต่อความเจ็บปวดของร่างกายช่วยป้องกันไม่ให้ได้รับบาดเจ็บสาหัส ถ้าเป็นคนที่ตั้งใจวางนิ้วบนเตาร้อน, ความเจ็บปวดทำให้เขาหรือเธองัดมือที่กลับมาได้อย่างรวดเร็ว ผลที่ได้: a. การเผาไหม้เล็ก ๆ น้อย ๆ ไม่ได้ความเสียหายผิวถาวรกัดเป็นพริกไทยjalapeñoมีผลเช่นเดียวกันกับสมองเป็นสัมผัสเตาร้อน "[พริกไทย] หลอกให้สมองของเราในความคิดของเราจะถูกเผา" ทูกที่ตอนนี้นำไปสู่ ​​Boulder, Colo. สำนักงานของโลกในอนาคตกล่าวว่า (กลุ่มส่งเสริมการวิจัยเพื่อปกป้องทรัพยากรของโลก) พืชพริกไทยแนวโน้มการพัฒนาเทคนิคการปลอมออกของพวกเขาที่จะทำให้สัตว์บางชนิดจากการกินผลไม้ของพวกเขาตามการวิจัยของทูก. คนหนูและเลี้ยงลูกด้วยนมอื่น ๆ รู้สึกการเผาไหม้เมื่อพวกเขากินพริก นกไม่ได้ ทำไมพริกจะพัฒนาวิธีที่จะทำให้เลี้ยงลูกด้วยนมออกไป แต่ดึงดูดนกหรือไม่? มันทำให้การอยู่รอดของพืช เลี้ยงลูกด้วยนมที่มีฟันทุบเมล็ดทำลายพวกเขา นกกลืนเมล็ดพริกไทยทั้ง ต่อมาเมื่อนกเซ่อเมล็ดเหมือนเดิมที่ดินในสถานที่ใหม่ ที่ช่วยให้การแพร่กระจายของพืช. คนจัดการเพื่อชิงไหวชิงพริบพริกไทยเมื่อพวกเขาตระหนักว่าอาการปวดพริกที่ไม่ก่อให้เกิดความเสียหายใด ๆ ที่ยั่งยืน ผู้ที่มีอาการแพ้พริกหรือเงื่อนไขในกระเพาะอาหารจะต้องอยู่ห่างจากพริก แต่คนส่วนใหญ่ได้อย่างปลอดภัยสามารถกินพริกร้อน. ปวดต่อสู้ความเจ็บปวดแคปไซซิไม่จริงเกิดความเสียหายร่างกายในลักษณะเดียวกับที่มีเตาตั้งพื้นร้อนจะ - อย่างน้อยไม่ได้ในปริมาณที่น้อย ในความเป็นจริงทางเคมีที่สามารถนำมาใช้เป็นยาเพื่อช่วยบรรเทาความเจ็บปวด มันอาจจะดูเหมือนว่าสิ่งที่แปลกประหลาดทำให้เกิดอาการปวดอาจทำให้อาการปวดหายไป แต่มันเป็นความจริง. Tibor Rohacs เป็นนักวิจัยทางการแพทย์ในรัฐนิวเจอร์ซีย์โรงเรียนแพทย์ในนวร์ก เขาเพิ่งศึกษาวิธี capsaicin ทำงานเพื่อระงับอาการปวด นักวิจัยก็รู้อยู่แล้วว่าเมื่อ capsaicin เปิดโปรตีน TRPV1 ก็เหมือนเปิดไฟสว่าง เมื่อใดก็ตามที่มีแสงอยู่ในบุคคลที่มีประสบการณ์ความเจ็บปวด Rohacs และเพื่อนร่วมงานของเขาแล้วเปิดปฏิกิริยาลูกโซ่เคมีในภายหลังว่าเงียบเจ็บปวดนี้ โดยพื้นฐานแล้วเขากล่าวว่าแสง "ส่องเพื่อให้สดใสว่าหลังจากที่ในขณะที่หลอดไฟไหม้." จากนั้นโปรตีน TRPV1 ไม่สามารถหันหลังกลับอีกครั้ง เมื่อเกิดเหตุการณ์นี้สมองไม่พบข้อมูลเกี่ยวกับความรู้สึกเจ็บปวด ทีมงานตีพิมพ์ผลการวิจัยในวารสารวิทยาศาสตร์ Signalingin กุมภาพันธ์ 2015








การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทำไมพริกเจ็บความร้อนของพริกไม่ได้จริง ๆ รสชาติ ความรู้สึกที่เขียนออกมาจากร่างกาย ระบบการตอบสนองต่อความเจ็บปวด สารแคปไซซินในพริกช่วยกระตุ้นโปรตีนในเซลล์ของคน เรียกว่า trpv1 . โปรตีนนี้เป็นงานคือความรู้สึกร้อน เมื่อมันมา มันแจ้งเตือนสมอง สมองแล้วตอบสนองโดยการเขย่าของความเจ็บปวดหลังได้รับผลกระทบส่วนหนึ่งของร่างกายปกติแล้ว การตอบสนองต่อความเจ็บปวดของร่างกาย ช่วยป้องกันการบาดเจ็บที่ร้ายแรง ถ้าคนตั้งใจวางนิ้วมือบนเตาร้อน ความเจ็บปวดทำให้เขาหรือเธอดึงมือกลับอย่างรวดเร็ว ผล : เผาเล็กน้อย ไม่ถาวรผิวที่เสียหายกัดเป็น jalape á o พริกไทยได้เช่นเดียวกันกับสมองที่เป็นสัมผัสเตาร้อน " [ พริกไทย ] หลอกสมองของเราให้คิดว่าเรากำลังถูกเผา , กล่าวว่า " tewksbury ผู้นำหิน , Colo . , สำนักงานของโลกในอนาคต ( กลุ่มส่งเสริมการวิจัยเพื่อปกป้องทรัพยากรของโลก ) พืชพริกไทยมีแนวโน้มการพัฒนาของพวกเขาปลอมเทคนิคเพื่อให้สัตว์บางอย่างจากกินผลไม้ของตน ตาม tewksbury งานวิจัยของคน หนู และสัตว์อื่น ๆรู้สึกว่าเผาเมื่อพวกเขากินพริก นกไม่ได้ ทำไมพริกพัฒนาวิธีการเก็บสัตว์ออกไป แต่ดึงดูดนก ? มันช่วยให้อยู่รอดพืช " สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมมีฟันที่แตกเมล็ด ทำลายพวกเขา นกนกนางแอ่นพริกไทยเมล็ดทั้งหมด ต่อมา เมื่อนกอึ เหมือนเดิม เมล็ดพันธุ์ ดินในสถานที่ใหม่ ที่ช่วยให้พืชที่แพร่กระจายคนจัดการเพื่อชิงไหวชิงพริบพริกไทยเมื่อพวกเขาตระหนักว่าเป็นพริกที่ไม่ก่อให้เกิดความเสียหายใด ๆปวดนาน ผู้ที่มีอาการแพ้พริกไทยหรือเงื่อนไขที่ท้อง ต้องอยู่ห่างจากพริก แต่คนส่วนใหญ่สามารถกินพริกร้อนความเจ็บปวดของการต่อสู้ความเจ็บปวดแคปไซซินไม่ได้จริง ๆ ความเสียหายของร่างกาย ในลักษณะเดียวกับที่ stovetop ร้อนจะ - อย่างน้อยในปริมาณขนาดเล็ก ในความเป็นจริง , สารเคมีที่สามารถใช้เป็นยาที่จะช่วยบรรเทาอาการปวด มันอาจดูแปลกประหลาดที่ทำให้เกิดอาการปวด นอกจากนี้ยังอาจทำให้ความเจ็บปวดหายไป แต่มันเป็นเรื่องจริงtibor rohacs เป็นนักวิจัยทางการแพทย์ใหม่ที่นิวเจอร์ซีย์โรงเรียนแพทย์ในนิวอาร์ค เมื่อเร็วๆนี้เขาได้ศึกษาว่า capsaicin ทำงาน deaden ความเจ็บปวด นักวิจัยรู้อยู่แล้วว่าเมื่อแคปไซซินเปิด trpv1 โปรตีน มันเหมือนเปิดไฟสว่าง เมื่อไฟติด คนที่ประสบการณ์ความเจ็บปวด rohacs และเพื่อนร่วมงานของเขาแล้วเปิดห่วงโซ่ปฏิกิริยาทางเคมีที่ต่อมาเงียบความเจ็บปวดนี้ ที่สำคัญ เขาบอกว่าแสง " ส่องอย่างสดใสว่า หลังจากที่ในขณะที่หลอดไฟไหม้หมด " แล้ว trpv1 โปรตีนไม่สามารถหันหลังกลับได้อีกแล้ว เมื่อนี้เกิดขึ้น สมองไม่รู้เรื่องความรู้สึกเจ็บปวด ทีมเผยแพร่การค้นพบในวารสารวิทยาศาสตร์ signalingin กุมภาพันธ์ 2015
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: