Chinese restaurant syndrome: A syndrome first described in 1968 in peo การแปล - Chinese restaurant syndrome: A syndrome first described in 1968 in peo ไทย วิธีการพูด

Chinese restaurant syndrome: A synd


Chinese restaurant syndrome: A syndrome first described in 1968 in people who had eaten Chinese food on which MSG (monosodium glutamate) had been lavished. The syndrome only seems to occur in some people. Their symptoms may include headache, throbbing of the head, dizziness, lightheadedness, a feeling of facial pressure, tightness of the jaw, burning or tingling sensations over parts of the body, chest pain, and back pain. Large amounts of MSG may cause arterial dilatation (widening of arteries). Many Chinese do not believe in the existence of the Chinese restaurant syndrome. It may be a hypersensitive (allergic) reaction.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ร้านอาหารซินโดรม
จีน: ซินโดรมแรกที่อธิบายไว้ในปี 1968 ในผู้ที่ได้กินอาหารจีนที่ผงชูรส (โมโนโซเดียมกลูตาเมต) ได้รับการณื กลุ่มอาการของโรคเท่านั้นดูเหมือนว่าจะเกิดขึ้นในบางคน อาการของพวกเขาอาจรวมถึงการปวดตุ๊บ ๆ , ของหัววิงเวียนวิงเวียนความรู้สึกของความดันใบหน้า, ความหนาแน่นของขากรรไกร,การเผาไหม้หรือการรู้สึกเสียวซ่ารู้สึกผ่านส่วนต่างๆของร่างกายเจ็บหน้าอกและอาการปวดหลัง จำนวนมาก msg อาจก่อให้เกิดการขยายตัวของหลอดเลือด (การขยับขยายของหลอดเลือดแดง) ชาวจีนจำนวนมากไม่เชื่อในการดำรงอยู่ของซินโดรมร้านอาหารจีน มันอาจจะเป็นปฏิกิริยา (แพ้) เสียว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

กลุ่มอาการภัตตาคารจีน: กลุ่มอาการการอธิบายครั้งแรก ในปี 2511 ในคนที่ได้กินอาหารจีนที่ได้รับ lavished ผงชูรส (โซเดียมกลูตาเมต) กลุ่มอาการดูเหมือนว่าจะ เกิดขึ้นในบางคนเท่านั้น อาการอาจมีปวด กระเพื่อมหัว มึน lightheadedness ความรู้สึกกดดันหน้า ชูขากรรไกร เขียน หรือรู้สึกเสียวซ่าสววรค์ผ่านส่วนต่าง ๆ ของร่างกาย เจ็บหน้าอก และปวด จำนวนมากของผงชูรสอาจทำ dilatation ต้ว (ขยับขยายของหลอดเลือดแดง) ชาวจีนจำนวนมากไม่เชื่อในการดำรงอยู่ของกลุ่มอาการภัตตาคารจีน มันอาจจะ hypersensitive () แพ้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

โรคซาร์สโรคร้านอาหารจีนที่เป็นครั้งแรกในปี 1968 ตามที่อธิบายไว้ในคนที่กินอาหารจีนที่ผงชูรส(ผงชูรส)ได้รับการลบล้างข้อกล่าวหา. โรคเท่านั้นดูเหมือนว่าจะเกิดขึ้นในคนบางคน อาการผิดปกติอาจรวมถึงอาการปวดหัวเต้นแรงของหัววิงเวียน lightheadedness ความรู้สึกของความดันผิวหน้าตึงตัวของกรามการบันทึกหรือจากความรู้สึกมากกว่าส่วนของร่างกายที่เจ็บหน้าอกและปัญหาอาการปวดหลัง จำนวนของข้อความขนาดใหญ่อาจทำให้ถนนสายหลักกล่าวอย่างยืดยาว(เพิ่มขึ้นของเส้นเลือด) ชาวจีนหลายคนไม่เชื่อว่าในการดำรงอยู่ของโรคที่ร้านอาหารจีน อาจเป็นความรู้สึกไวต่อความ(แพ้)การตอบสนองที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: