Wan Khao Phansa [วันเข้าพรรษา: wan kâo pan-săa] is a period of three l การแปล - Wan Khao Phansa [วันเข้าพรรษา: wan kâo pan-săa] is a period of three l ไทย วิธีการพูด

Wan Khao Phansa [วันเข้าพรรษา: wan

Wan Khao Phansa [วันเข้าพรรษา: wan kâo pan-săa] is a period of three lunar months during the rainy season when monks are required to remain in one particular place or temple [วัด: wát]. This year it runs from July 23rd to October 19th (Wan Awk Pansa : วันออกพรรษา).

This tradition originates from old times when Buddha stayed in temples during the rainy season to avoid killing insects or harming the growing seeds. It is a period for study, meditation and teaching of new monks. The monks are allowed to go out during the day but they must sleep in the same temple every night during these three months.

Mostly the activities o­n Wan Khao Phansa (Rains-Retreat Entry Day) are same as those o­n any other Buddhist holy days. Two main important things presented to monks during Khao Pansa are the candles and garments worn by monks, especifically the bathing robe.

In the old times there was only candle light to be used around the temple, and on the entry of the rainy season, Thai people made large candles as offerings to be used during this season. Some believe that as a result of this custom, they become brighter, and smarter – similar to the characteristics of the candlelight. This tradition passed on from generation to generation and it is still present today.

แห่เทียน

Buddhist Lent Day

One important tradition for Wan Khao Pansa is “Khao Phansa Candles Making Ceremony” (ประเพณีหล่อเทียนพรรษา) where people bring white and yellow candles to make the Khao Phansa candles.

Also “Candle Festival” is the major event occurs on this day. The most famous of Candle Festival locates at Ubon Ratchathanee province, at Thung Sri Mueng temple which is the province’s most popular annual event. Local artists express their artistic talents and techniques through crafting and placing Thai pattern with the candle. The magnificent candles also demonstrate the link of local custom and religious belief. After the procession, they are presented to local temples.

**Wan Khao Phansa is also the national “No alcohol day”. All venues are prohibited from wholesale or retail distribution and sales of alcohol, except hotels. The government also encourages their people to stop drinking during these three months with the campaign งดเหล้าเข้าพรรษา [Ngod Lao Kao Phansa].
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Wan Khao Phansa [วันเข้าพรรษา: wan kâo pan-săa] is a period of three lunar months during the rainy season when monks are required to remain in one particular place or temple [วัด: wát]. This year it runs from July 23rd to October 19th (Wan Awk Pansa : วันออกพรรษา).This tradition originates from old times when Buddha stayed in temples during the rainy season to avoid killing insects or harming the growing seeds. It is a period for study, meditation and teaching of new monks. The monks are allowed to go out during the day but they must sleep in the same temple every night during these three months.Mostly the activities o­n Wan Khao Phansa (Rains-Retreat Entry Day) are same as those o­n any other Buddhist holy days. Two main important things presented to monks during Khao Pansa are the candles and garments worn by monks, especifically the bathing robe.In the old times there was only candle light to be used around the temple, and on the entry of the rainy season, Thai people made large candles as offerings to be used during this season. Some believe that as a result of this custom, they become brighter, and smarter – similar to the characteristics of the candlelight. This tradition passed on from generation to generation and it is still present today.แห่เทียนBuddhist Lent DayOne important tradition for Wan Khao Pansa is “Khao Phansa Candles Making Ceremony” (ประเพณีหล่อเทียนพรรษา) where people bring white and yellow candles to make the Khao Phansa candles.Also “Candle Festival” is the major event occurs on this day. The most famous of Candle Festival locates at Ubon Ratchathanee province, at Thung Sri Mueng temple which is the province’s most popular annual event. Local artists express their artistic talents and techniques through crafting and placing Thai pattern with the candle. The magnificent candles also demonstrate the link of local custom and religious belief. After the procession, they are presented to local temples.**Wan Khao Phansa is also the national “No alcohol day”. All venues are prohibited from wholesale or retail distribution and sales of alcohol, except hotels. The government also encourages their people to stop drinking during these three months with the campaign งดเหล้าเข้าพรรษา [Ngod Lao Kao Phansa].
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Wan วันเข้าพรรษา [วันเข้าพรรษา: wan KAO ทะสา] เป็นระยะเวลาสามค่ำเดือนในช่วงฤดูฝนเมื่อพระสงฆ์จะต้องอยู่ในสถานที่หนึ่งโดยเฉพาะหรือวัด [วัด: วัด] ในปีนี้จะเริ่มต้นตั้งแต่ 23 กรกฎาคม - 19 ตุลาคม (วัน Awk พรรษา: วันออกพรรษา). ประเพณีนี้มาจากครั้งเก่าเมื่อพระพุทธเจ้าอยู่ในวัดในช่วงฤดูฝนที่จะหลีกเลี่ยงการฆ่าแมลงหรือทำร้ายเมล็ดเจริญเติบโต มันเป็นช่วงเวลาสำหรับการศึกษาการทำสมาธิและการเรียนการสอนของพระสงฆ์ใหม่ พระสงฆ์ได้รับอนุญาตให้ออกไปในระหว่างวัน แต่พวกเขาต้องนอนในวัดเดียวกันทุกคืนในช่วงสามเดือนนี้. ส่วนใหญ่กิจกรรมในวันเข้าพรรษา (ฝน-Retreat รายการวัน) เช่นเดียวกับผู้ที่อยู่ในที่อื่น ๆ วันสำคัญทางศาสนาพุทธ สองสิ่งที่สำคัญหลักนำเสนอให้กับพระสงฆ์ในระหว่างพรรษาเขามีเทียนและเสื้อผ้าที่สวมใส่โดยพระสงฆ์, เสื้อคลุมอาบน้ำ especifically. ในครั้งเก่ามีเพียงแสงเทียนที่จะใช้รอบวัดและการเข้ามาของฤดูฝนของไทย คนทำเทียนขนาดใหญ่เป็นข้อเสนอที่จะใช้ในช่วงฤดูนี้ บางคนเชื่อว่าเป็นผลมาจากที่กำหนดเองนี้พวกเขากลายเป็นที่สดใสและฉลาด - คล้ายกับลักษณะของแสงเทียน ประเพณีนี้ส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่นและจะยังคงอยู่ในวันนี้. แห่เทียนวันเข้าพรรษาหนึ่งประเพณีที่สำคัญสำหรับ Wan พรรษาเขาคือ "วันเข้าพรรษาเทียนทำพิธี" (ประเพณีหล่อเทียนพรรษา) ที่ผู้คนนำเทียนสีขาวและสีเหลืองที่จะทำให้ เขาเทียนพรรษา. นอกจากนี้ยังมี "เทศกาลเทียน" เป็นเหตุการณ์สำคัญที่เกิดขึ้นในวันนี้ ที่มีชื่อเสียงที่สุดของเทศกาลเทียนตั้งอยู่ที่จังหวัดอุบลราชธานี, ทุ่งศรีเมืองวัดซึ่งเป็นงานประจำปีที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของจังหวัด ศิลปินท้องถิ่นแสดงความสามารถทางศิลปะและเทคนิคของพวกเขาผ่านงานหัตถกรรมและการวางรูปแบบไทยที่มีเทียน เทียนที่สวยงามนอกจากนี้ยังแสดงให้เห็นถึงการเชื่อมโยงที่กำหนดเองของท้องถิ่นและความเชื่อทางศาสนา หลังจากขบวนที่พวกเขาจะนำเสนอให้กับวัดในท้องถิ่น. ** วันเข้าพรรษายังเป็นชาติ "ไม่มีวันเครื่องดื่มแอลกอฮอล์" สถานที่จัดงานทั้งหมดจะถูกห้ามจากการกระจายการขายส่งหรือขายปลีกและยอดขายของเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ยกเว้นโรงแรม รัฐบาลยังส่งเสริมให้คนของพวกเขาที่จะหยุดดื่มในช่วงสามเดือนที่มีการรณรงค์งดเหล้าเข้าพรรษา [Ngod ลาวเก่าพรรษา]















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วัน เข้าพรรษา [ วันเข้าพรรษา : วาน K â O pan-s ă ] เป็น เวลา สาม เดือนทางจันทรคติ ในช่วงฤดูฝน เมื่อพระสงฆ์จะต้องอยู่ในสถานที่เฉพาะหรือวัด [ : W . kgm วัด T ] ปีนี้เริ่มตั้งแต่วันที่ 23 กรกฎาคมถึง 19 ตุลาคม ( วันออกพรรษาวันออกพรรษา

: )ประเพณีนี้มาจากสมัยก่อนเมื่อพระพุทธเจ้าอยู่ในวัด ในช่วงฤดูฝน เพื่อหลีกเลี่ยงการฆ่าแมลง หรือทำร้ายการปลูกเมล็ด มันคือช่วงเวลาที่ศึกษากรรมฐาน และการสอนของพระใหม่ พระสงฆ์ที่ได้รับอนุญาตให้ออกไปในระหว่างวัน แต่ก็ต้องนอนในวัดเดียวกันทุกคืนในช่วงสามเดือน

ส่วนใหญ่กิจกรรม o อง N วันเข้าพรรษา ( ออกพรรษารายการวัน ) เหมือน o อง n ใด ๆอื่น ๆวันพระ . สองสิ่งที่สำคัญหลักที่นำเสนอ คือ ระหว่างเขาพรรษามีเทียนและเสื้อผ้าที่สวมใส่โดยพระสงฆ์ especifically ้ย

เมื่อก่อนมีแสงเทียนเท่านั้นที่จะใช้รอบวัด และเมื่อเข้าฤดูฝนคนไทยทำเทียนขนาดใหญ่บูชา ที่จะใช้ในฤดูกาลนี้ บางคนเชื่อว่าเป็นผลมาจากนี้เองก็กลายเป็นสดใสและฉลาด ซึ่งคล้ายคลึงกับลักษณะของแสงเทียน ประเพณีนี้ถูกส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่น และมันยังคงอยู่ในวันนี้ แห่เทียน





วันเข้าพรรษาหนึ่งในประเพณีที่สำคัญ วันเขาพรรษา คือ " เทียน พรรษา เขา ทำ พิธี " ( ประเพณีหล่อเทียนพรรษา ) ที่ผู้คนนำเทียนสีขาวและสีเหลืองให้วันเข้าพรรษาเทียน

" เทศกาล " เทียนเป็นเหตุการณ์สำคัญที่เกิดขึ้นในวันนี้ ที่มีชื่อเสียงที่สุดของเทศกาลแห่เทียน ตั้งอยู่ที่จังหวัดอุบลราชธานี ratchathanee ,ณวัดทุ่งศรีเมือง ซึ่งเป็นจังหวัดที่ได้รับความนิยมมากที่สุดประจำปี . ศิลปินท้องถิ่นแสดงความสามารถทางศิลปะของพวกเขาและเทคนิคผ่านการวางแบบแผนไทยและงานหัตถกรรมเทียน เทียนที่งดงามยังแสดงให้เห็นถึงการเชื่อมโยงของประเพณีท้องถิ่นและความเชื่อทางศาสนา หลังจากขบวนที่พวกเขาจะนำเสนอให้วัดวาอาราม .

* * วันเข้าพรรษายังเป็นชาติ " งดเหล้า วัน " ทุกสถานที่ถูกห้ามส่งหรือการกระจายและการขายเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ ยกเว้นโรงแรม รัฐบาลยังได้ส่งเสริมให้ประชาชนเลิกดื่มสุราในช่วงสามเดือนกับแคมเปญงดเหล้าเข้าพรรษา [ พระเจ้าลาวเขาพรรษา ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: