The most frequently perceived benefit in all villages of having a patron was ‘social support’ (62 of a total 134 clients. Chi-squared test between all villages; c2 ¼ 11.533, p ¼ 0.003). Other responses exhibiting significant differences between the villages were ‘employment’ (c2 ¼ 23.074, p ¼ 0.000), ‘being able to intensify fishing’ (c2 ¼11.150, p ¼ 0.004), and ‘none’ (c2 ¼ 23.325, p ¼ 0.000). For Kizimkazi Mkunguni, the second largest benefit to the clients was ‘boat use’ (8) followed by ‘being able to intensify fishing’ (7). In
Nungwi, the second most frequent responsewas ‘employment’ (18) closely followed by ‘none’ (15). In both aforementioned villages, ‘access to market’ was negligible as perceived benefit (2 and 0 respectively). For Paje, ‘access to market’ and ‘none’ received the same low count (2), probably because many fishermen claimed fishmongers (buying fish without providing any other benefit) to be their patron. In all villages, most fishermen perceived no disadvantage to their involvement in a patroneclient relationship. In Kizimkazi Mkunguni, ‘low pay’ and ‘conflict with patron’ were cited by 6 client fishermen as disadvantages to having a patron, yet ‘exploitation’ and ‘dependence’ received the lowest counts (1 out of 51). In Paje ‘low pay’ received the highest noted disadvantage to a patroneclient relationship and was cited by 3 of 17 client fishermen.
The most frequently perceived benefit in all villages of having a patron was ‘social support’ (62 of a total 134 clients. Chi-squared test between all villages; c2 ¼ 11.533, p ¼ 0.003). Other responses exhibiting significant differences between the villages were ‘employment’ (c2 ¼ 23.074, p ¼ 0.000), ‘being able to intensify fishing’ (c2 ¼11.150, p ¼ 0.004), and ‘none’ (c2 ¼ 23.325, p ¼ 0.000). For Kizimkazi Mkunguni, the second largest benefit to the clients was ‘boat use’ (8) followed by ‘being able to intensify fishing’ (7). InNungwi, the second most frequent responsewas ‘employment’ (18) closely followed by ‘none’ (15). In both aforementioned villages, ‘access to market’ was negligible as perceived benefit (2 and 0 respectively). For Paje, ‘access to market’ and ‘none’ received the same low count (2), probably because many fishermen claimed fishmongers (buying fish without providing any other benefit) to be their patron. In all villages, most fishermen perceived no disadvantage to their involvement in a patroneclient relationship. In Kizimkazi Mkunguni, ‘low pay’ and ‘conflict with patron’ were cited by 6 client fishermen as disadvantages to having a patron, yet ‘exploitation’ and ‘dependence’ received the lowest counts (1 out of 51). In Paje ‘low pay’ received the highest noted disadvantage to a patroneclient relationship and was cited by 3 of 17 client fishermen.
การแปล กรุณารอสักครู่..

บ่อยที่สุด การรับรู้ประโยชน์ ในทุกหมู่บ้านมีผู้อุปการะ คือ การสนับสนุนทางสังคม ' ( 62 ของทั้งหมดและลูกค้า การทดสอบไคกำลังสองระหว่างหมู่บ้าน ; C2 ¼ 11.533 , p ¼ 0.003 ) อื่น ๆการตอบสนองแสดงความแตกต่างระหว่างหมู่บ้าน คือ ' งาน ' ( C2 ¼ 23.074 , p ¼ 0.000 ) ' สามารถกระชับตกปลา ' ( C2 ¼ 11.150 , p ¼ 0.004 ) และ ' ไม่มี ' ( C2 23.325 ¼ ,P ¼ 0.000 ) สำหรับ kizimkazi mkunguni ประโยชน์ที่ใหญ่ที่สุดที่สองกับลูกค้าใช้ ' เรือ ' ( 8 ) ตามด้วย ' สามารถกระชับตกปลา ' ( 7 ) ใน
นุงวี การจ้างงานมากที่สุดที่สองที่พบบ่อย responsewas ' ' ( 18 ) ตามอย่างใกล้ชิดโดย ' ไม่มี ' ( 15 ) ทั้งสองดังกล่าว หมู่บ้าน การเข้าถึงตลาดสำคัญตามการรับรู้ประโยชน์ ( 1 และ 0 ตามลำดับ ) สำหรับ Paje ,การเข้าถึงตลาด ' และ ' ไม่ ' ได้รับนับต่ำเดียวกัน ( 2 ) อาจเป็นเพราะชาวประมงหลายคนอ้างว่า fishmongers ( ซื้อปลาโดยไม่ให้ประโยชน์อื่นใด ) เป็นผู้อุปถัมภ์ของพวกเขา ทุกหมู่บ้าน ชาวประมงส่วนใหญ่รับรู้ไม่เสียเปรียบ พวกเขามีส่วนเกี่ยวข้องในความสัมพันธ์ patroneclient . ใน mkunguni kizimkazi ,' ต่ำ ' และ ' จ่าย ' อ้างขัดแย้งกับผู้อุปถัมภ์โดย 6 ลูกค้าชาวประมงเป็นข้อเสียมีผู้อุปถัมภ์ แต่ ' ' และ ' ' ได้รับการพึ่งพาน้อยที่สุดนับ 1 จาก 51 ) ใน Paje ' จ่าย ' ต่ำได้รับสูงสุดไว้เสียความสัมพันธ์ patroneclient และถูกอ้างโดย 3 17
ลูกค้าชาวประมง
การแปล กรุณารอสักครู่..
