Section 2 — Scope of application(1) This Act applies to public meeting การแปล - Section 2 — Scope of application(1) This Act applies to public meeting ไทย วิธีการพูด

Section 2 — Scope of application(1)

Section 2 — Scope of application
(1) This Act applies to public meetings and public events.
(2) For the purposes of this Act, a public meeting is defined as a demonstration or
other assembly arranged for the exercise of the freedom of assembly, open for
participation or observation also to persons who have not been expressly invited
to it. However, a demonstration arranged merely for the expression of the opinion
of individual persons is not considered to be a public meeting.
(3) For the purposes of this Act, a public event is defined as amusements, contests,
performances and other comparable events that are open to the public, but not
considered to be public meetings. If participation in an event requires an
invitation or membership in a given organisation, the provisions of this Act on
public events apply to it, unless the event, owing to the number of participants,
the type of the event or other specific circumstances, is considered to be of a
private nature.
(4) This Act does not apply to official events arranged by public corporations, nor to
the characteristic events of religious communities where these are arranged for
the purpose of public worship in the community’s own premises or in a
comparable place.
Section 3 — General principles governing the arrangement of an event
(1) A public meeting and a public event shall be arranged peacefully, without
compromising the safety of the participants or bystanders and without infringing
their rights. When arranging an event, care shall be taken that the assembly
does not cause significant damage to the environment.
(2) When arranging a public meeting or public event, no one shall without an
acceptable reason be treated differently from others on the basis of personal
circumstances.
Section 4 — Duty of protection and promotion
The public authorities shall promote the exercise of the freedom of assembly by
protecting the right to assemble without hindrance and by providing for the
necessities in the arrangement of public meetings.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Section 2 — Scope of application(1) This Act applies to public meetings and public events.(2) For the purposes of this Act, a public meeting is defined as a demonstration orother assembly arranged for the exercise of the freedom of assembly, open forparticipation or observation also to persons who have not been expressly invitedto it. However, a demonstration arranged merely for the expression of the opinionof individual persons is not considered to be a public meeting.(3) For the purposes of this Act, a public event is defined as amusements, contests,performances and other comparable events that are open to the public, but notconsidered to be public meetings. If participation in an event requires aninvitation or membership in a given organisation, the provisions of this Act onpublic events apply to it, unless the event, owing to the number of participants,the type of the event or other specific circumstances, is considered to be of aprivate nature.(4) This Act does not apply to official events arranged by public corporations, nor tothe characteristic events of religious communities where these are arranged forthe purpose of public worship in the community’s own premises or in acomparable place.Section 3 — General principles governing the arrangement of an event(1) A public meeting and a public event shall be arranged peacefully, withoutcompromising the safety of the participants or bystanders and without infringingtheir rights. When arranging an event, care shall be taken that the assemblydoes not cause significant damage to the environment.(2) When arranging a public meeting or public event, no one shall without anacceptable reason be treated differently from others on the basis of personalcircumstances.Section 4 — Duty of protection and promotionThe public authorities shall promote the exercise of the freedom of assembly byprotecting the right to assemble without hindrance and by providing for thenecessities in the arrangement of public meetings.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 2 - ขอบเขตของการใช้
(1) พระราชบัญญัตินี้ใช้กับการประชุมสาธารณะและกิจกรรมสาธารณะ.
(2)
สำหรับวัตถุประสงค์ของพระราชบัญญัตินี้การประชุมถูกกำหนดให้เป็นสาธิตหรือการชุมนุมอื่นๆ ที่จัดขึ้นสำหรับการใช้สิทธิเสรีภาพในการชุมนุมที่ เปิดให้บริการสำหรับการมีส่วนร่วมหรือข้อสังเกตไปยังบุคคลที่ไม่ได้รับเชิญอย่างชัดแจ้งกับมัน อย่างไรก็ตามการสาธิตการจัดเพียงการแสดงออกของความคิดเห็นที่ของบุคคลแต่ละคนไม่ว่าจะเป็นการประชุมสาธารณะ. (3) สำหรับวัตถุประสงค์ของพระราชบัญญัตินี้เหตุการณ์ที่ประชาชนถูกกำหนดให้เป็นความสนุกสนาน, การแข่งขัน, การแสดงและกิจกรรมอื่น ๆ ที่เทียบเคียงว่า จะเปิดให้ประชาชน แต่ไม่คิดว่าจะเป็นการประชุมสาธารณะ หากมีส่วนร่วมในเหตุการณ์ที่จะต้องมีการเชิญหรือการเป็นสมาชิกในองค์กรที่กำหนดบทบัญญัติแห่งพระราชบัญญัตินี้เหตุการณ์ที่ประชาชนนำไปใช้กับมันเว้นแต่กรณีที่เนื่องจากจำนวนผู้เข้าร่วมที่ประเภทของเหตุการณ์หรือสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจงอื่นๆ ที่ได้รับการพิจารณา จะเป็นของธรรมชาติเอกชน. (4) พระราชบัญญัตินี้ใช้ไม่ได้กับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอย่างเป็นทางการจัดโดยองค์กรภาครัฐหรือจะเหตุการณ์ลักษณะของชุมชนทางศาสนาที่เหล่านี้จะถูกจัดขึ้นสำหรับวัตถุประสงค์ของการเคารพบูชาของประชาชนในสถานที่ของตัวเองของชุมชนหรือในเทียบเคียง. สถานที่หมวดที่3 - หลักการทั่วไปว่าด้วยการจัดเรียงของเหตุการณ์(1) การประชุมของประชาชนและเหตุการณ์ที่ประชาชนจะได้รับการจัดให้อยู่อย่างสงบสุขโดยไม่สูญเสียความปลอดภัยของผู้เข้าร่วมหรือยืนดูและโดยไม่ละเมิดสิทธิของพวกเขา เมื่อการจัดกิจกรรมการดูแลจะต้องเอาว่าการชุมนุมไม่ก่อให้เกิดความเสียหายอย่างมีนัยสำคัญต่อสิ่งแวดล้อม. (2) เมื่อการจัดให้มีการประชุมสาธารณะหรือเหตุการณ์ที่ประชาชนไม่มีใครจะไม่มีการให้เหตุผลที่ยอมรับได้รับการปฏิบัติที่แตกต่างจากคนอื่นๆ บนพื้นฐานของส่วนบุคคล. สถานการณ์หมวดที่4 - หน้าที่ของการป้องกันและการส่งเสริมการขายเจ้าหน้าที่ประชาชนต้องส่งเสริมการใช้สิทธิเสรีภาพในการชุมนุมโดยการปกป้องสิทธิในการชุมนุมโดยไม่มีอุปสรรคและโดยการให้สำหรับความจำเป็นในการจัดเรียงของการประชุมสาธารณะ

























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 2 - ขอบเขตของโปรแกรม
( 1 ) พระราชบัญญัตินี้ใช้กับการประชุมสาธารณะและกิจกรรมสาธารณะ
( 2 ) สำหรับวัตถุประสงค์ของพระราชบัญญัตินี้ การประชุมสาธารณะ เช่น การสาธิต หรืออื่น ๆประกอบ
เตรียมการออกกำลังกายของเสรีภาพในการชุมนุม เปิด
มีส่วนร่วมสังเกตหรือยัง บุคคลที่ มี ไม่ชัดเชิญ
มัน อย่างไรก็ตามสาธิตการจัดเพียงแค่การแสดงออกของความคิดเห็น
ของบุคคลไม่ถือเป็นการประชุมสาธารณะ .
( 3 ) สำหรับวัตถุประสงค์ของพระราชบัญญัตินี้ งาน หมายถึง การละเล่น การประกวด การแสดง และกิจกรรมอื่น ๆที่เทียบเท่า
จะเปิดสู่สาธารณะ แต่ไม่ได้
ถือเป็นการประชุม สาธารณะ ถ้าการมีส่วนร่วมในเหตุการณ์ที่ต้องใช้
ได้รับเชิญหรือเป็นสมาชิกในองค์กร บทบัญญัติแห่งพระราชบัญญัตินี้
เหตุการณ์สาธารณะใช้กับมัน นอกจากเหตุการณ์ เนื่องจากจำนวนของผู้เข้าร่วม ,
ประเภทของเหตุการณ์หรือสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจงอื่น ๆ ถือว่าเป็นลักษณะส่วนตัวของ
.
( 4 ) พระราชบัญญัตินี้ไม่ใช้ราชการ กิจกรรมที่จัดโดย บริษัท ที่สาธารณะ หรือ

ลักษณะกิจกรรมของชุมชนทางศาสนาที่เหล่านี้จะจัดให้
วัตถุประสงค์ของบูชาประชาชนในชุมชนหรือในสถานที่เอง

ที่ใกล้เคียงกัน ส่วน 3 - หลักการทั่วไปว่าด้วยการจัดกิจกรรม
( 1 ) การประชุมสาธารณะและกิจกรรมสาธารณะจะถูกจัดเรียงอย่างสงบโดยไม่
ประนีประนอมความปลอดภัยของ ผู้เข้าร่วมหรือเหตุการณ์และไม่ละเมิด
สิทธิของพวกเขา เมื่อมีการจัดกิจกรรม การดูแลจะต้องถ่ายที่ประกอบ
ไม่ก่อให้เกิดความเสียหายต่อสิ่งแวดล้อม
( 2 ) เมื่อมีการจัดประชุมสาธารณะหรือที่สาธารณะโดยไม่มีเหตุการณ์ที่ไม่มีใครจะยอมรับการดูแลที่แตกต่าง
เหตุผลจากผู้อื่นบนพื้นฐานของสถานการณ์ส่วนบุคคล
.
ส่วนที่ 4 หน้าที่คุ้มครอง และ โปรโมชั่น
เจ้าหน้าที่รัฐจะส่งเสริมการออกกำลังกายของเสรีภาพในการชุมนุมโดย
ปกป้องสิทธิประกอบโดยไม่มีอุปสรรคและให้
สิ่งจำเป็นในการการประชุมสาธารณะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: