Haile Selassie was known as a child as Lij Tafari Makonnen (Amharic ልጅ การแปล - Haile Selassie was known as a child as Lij Tafari Makonnen (Amharic ልጅ ไทย วิธีการพูด

Haile Selassie was known as a child

Haile Selassie was known as a child as Lij Tafari Makonnen (Amharic ልጅ ተፈሪ መኮንን; lij teferī mekōnnin). Lij translates to "child", and serves to indicate that a youth is of noble blood. His given name, Tafari, means "one who is respected or feared". Like most Ethiopians, his personal name Tafari is followed by that of his father Makonnen and rarely that of his grandfather Woldemikael. His Ge'ez name, Haile Selassie was given to him at his infant baptism and adopted again as part of his regnal name in 1930.

As Governor of Harer, he became known as Ras Teferi Makonnen  listen (help·info). Ras translates to "head"[14] and is a rank of nobility equivalent to Duke;[15] though it is often rendered in translation as "prince". In 1916, Empress Zewditu I appointed him to the position of Balemulu Silt'an Enderase (Regent Plenipotentiary). In 1928, she granted him the throne of Shoa, elevating his title to Negus or "King".[16][17]

On 2 November 1930, after the death of Empress Zewditu, Ras Tafari was crowned King of Kings, often rendered imprecisely in English as "Emperor".[18] Upon his ascension, he took as his regnal name Haile Selassie I. Haile means in Ge'ez "Power of" and Selassie means trinity—therefore Haile Selassie roughly translates to "Power of the Trinity".[19] Haile Selassie's full title in office was "His Imperial Majesty Haile Selassie I, King of Kings, Lord of Lords, Conquering Lion of the Tribe of Judah, Elect of God".[20][nb 3] This title reflects Ethiopian dynastic traditions, which hold that all monarchs must trace their lineage back to Menelik I, who in the Ethiopian tradition was the offspring of King Solomon and the Queen of Sheba.[21]

To Ethiopians, Haile Selassie has been known by many names, including Janhoy, Talaqu Meri, and Abba Tekel.[22] The Rastafari movement employs many of these appellations, also referring to him as Jah, Jah Rastafari, and HIM (the abbreviation of "His Imperial Majesty")
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Haile Selassie was known as a child as Lij Tafari Makonnen (Amharic ልጅ ተፈሪ መኮንን; lij teferī mekōnnin). Lij translates to "child", and serves to indicate that a youth is of noble blood. His given name, Tafari, means "one who is respected or feared". Like most Ethiopians, his personal name Tafari is followed by that of his father Makonnen and rarely that of his grandfather Woldemikael. His Ge'ez name, Haile Selassie was given to him at his infant baptism and adopted again as part of his regnal name in 1930.As Governor of Harer, he became known as Ras Teferi Makonnen listen (help·info). Ras translates to "head"[14] and is a rank of nobility equivalent to Duke;[15] though it is often rendered in translation as "prince". In 1916, Empress Zewditu I appointed him to the position of Balemulu Silt'an Enderase (Regent Plenipotentiary). In 1928, she granted him the throne of Shoa, elevating his title to Negus or "King".[16][17]On 2 November 1930, after the death of Empress Zewditu, Ras Tafari was crowned King of Kings, often rendered imprecisely in English as "Emperor".[18] Upon his ascension, he took as his regnal name Haile Selassie I. Haile means in Ge'ez "Power of" and Selassie means trinity—therefore Haile Selassie roughly translates to "Power of the Trinity".[19] Haile Selassie's full title in office was "His Imperial Majesty Haile Selassie I, King of Kings, Lord of Lords, Conquering Lion of the Tribe of Judah, Elect of God".[20][nb 3] This title reflects Ethiopian dynastic traditions, which hold that all monarchs must trace their lineage back to Menelik I, who in the Ethiopian tradition was the offspring of King Solomon and the Queen of Sheba.[21]To Ethiopians, Haile Selassie has been known by many names, including Janhoy, Talaqu Meri, and Abba Tekel.[22] The Rastafari movement employs many of these appellations, also referring to him as Jah, Jah Rastafari, and HIM (the abbreviation of "His Imperial Majesty")
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เฮล selassie ถูกเรียกว่าเด็ก lij ทาฟาริมาคอนเนน ( ภาษาไทยልጅተፈሪመኮንን ; lij tefer īเม็กโฮ nnin ) lij แปลว่า " เด็ก " และให้บริการเพื่อแสดงให้เห็นว่าเยาวชนเป็นเลือดสูงศักดิ์ เขาชื่อ tafari หมายถึง " คนที่เคารพหรือยำเกรง " เช่นเอธิโอเปียมากที่สุด ตามด้วยชื่อส่วนตัวของเขา tafari ที่บิดาและปู่ของเขาไม่ค่อย makonnen ที่ woldemikael .ชื่อ ge'ez ของเขา เฮล selassie เขาได้รับบัพติศมาทารกที่เขาใช้เป็นส่วนหนึ่งของชื่อรัชอีกครั้งของเขาใน 1930 .

เป็นผู้ว่า harer เขากลายเป็นที่รู้จักในฐานะ ราสเทเฟอรี่ makonnen รึเปล่าฟังเพลงรึเปล่า ( ช่วยให้ข้อมูลด้วย ) โดยแปลว่า " หัว " [ 14 ] และมีฐานันดรเทียบเท่ากับดยุค ; [ 15 ] ถึงแม้ว่ามันมักจะถูกแปลเป็น " เจ้าชาย " ใน 1916จักรพรรดินี zewditu ข้าแต่งตั้งให้เขาขึ้นสู่ตำแหน่ง balemulu silt'an enderase ( รีเจ้นท์ องค์ ) ใน ค.ศ. 1928 ที่เธอมอบให้เขาบัลลังก์ของ shoa , ยกตำแหน่งให้เนกัส หรือ " คิง " [ 16 ] [ 17 ]

วันที่ 2 พฤศจิกายนค.ศ. 1930 หลังจากการตายของ zewditu จักรพรรดินี ราส tafari ปราบดาภิเษกกษัตริย์ของกษัตริย์ทั้งปวง มักจะแสดงคลับคล้ายคลับคลาในภาษาอังกฤษเป็น " จักรพรรดิ " [ 18 ] บนสวรรค์ของเขาเขาเอาเป็นชื่อ selassie . เฮลเฮลรัช หมายถึงใน ge'ez " อำนาจ " และ selassie หมายถึงทรินิตี้ดังนั้นเฮล selassie ประมาณแปลว่า " พลังแห่งตรีเอกานุภาพ " [ 19 ] เฮล selassie เต็มชื่อในสำนักงานของเขา " จักรพรรดิองค์สมเด็จพระจักรพรรดิเฮลี เซลาสซีที่ 1 แห่งเอธิโอเปีย กษัตริย์แห่งกษัตริย์ เจ้านายของเจ้านาย , ชัยสิงห์ชนเผ่ายูดาห์ เลือกของพระเจ้า "[ 20 ] [ NB 3 ] ชื่อนี้สะท้อนให้เห็นถึงเอธิโอเปียต่อประเพณี ซึ่งถือว่า พระมหากษัตริย์จะต้องติดตามเชื้อสายของพวกเขากลับเมเนลิกฉันซึ่งในประเพณีเอธิโอเปีย เป็นลูกหลานของกษัตริย์โซโลมอนและราชินีแห่งชีบา [ 21 ]

ไปเอธิโอเปียเฮล selassie , ได้รับทราบ โดยหลายชื่อ ได้แก่ janhoy talaqu , เมรี และพระเทเคล [ 22 ] ปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนมีหลาย appellations เหล่านี้ยังหมายถึง เขา จา จา ขบวนการราสตาฟารี และเขา ( คำย่อของ " พระ " หลวงของเขา )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: