* Questions and revisions on Monthly closings of Jan. to Mar. 2014   I การแปล - * Questions and revisions on Monthly closings of Jan. to Mar. 2014   I ไทย วิธีการพูด

* Questions and revisions on Monthl

* Questions and revisions on Monthly closings of Jan. to Mar. 2014


I. Regarding "Monthly closing file" of February:
・The table of "売上利益"of January in "売上利益" sheet:
The amount of "Cost of Sales" of chemicals in January seems to have been changed from original 3,052,274.7Baht to 2,774,632.95Baht.
(The amount of difference is 277,642.00Baht)

We suppose that this is caused by the transaction that the amount of 277,642Baht of Inv. No. EQP-626 has been once posted,
and then, deducted from the total amount.
Could you tell me the reason why you have done this, please?

・The table of "Cost of sales" in February in "売上利益" sheet:
It seems that the amount of 121,938.15Baht of Inv. No. PNK-833 has been once posted,
and then, deducted from the total amount.
Could you tell me the reason why you have done this, please?


II. Regarding "Monthly closing file" of March:
・「月別決算内訳表(コード順)」Sheet・・・
*The amount of 1,500.00Baht of "Deposit-Other (敷金ーその他)" posted in March
has not been reflected on the total amount (namely, the calculation formula is omitted).
So, we have entered the calculation formula and revised the total amount.

*The amount of 237,676.87Baht of "Withholding Tax Payable (外国法人-法人税源泉徴収分) " posted in March
has not been reflected on the total amount (namely, the calculation formula is omitted).
So, we have entered the calculation formula and revised the total amount.

* The amount of 94,012.08Baht has been posted as "Other income (その他の収入)(Acccount No. 4200-08)".
Could you specifically tell us the details of the amount, please?

* Please do not forget to enter the number of the present month in the cell of "XXヶ月目"
that is located in the upper right of this sheet.
If you do not enter the number, the figures of the present month are not displayed underneath.


・「月別損益計算書」Sheet・・・
In the cells of "前上半期計" and "前下半期計," we have entered the revised figures.

*Cells in which we have revised the figure:
・「前上半期計」⇒"エンジニア受託利益"、"経費"
・「前下半期計」⇒"設備売上"、"エンジニア受託収入"、"設備売上利益"、"エンジニア受託利益"、"経費"

* The reason why have revised:
Please refer to the "Comment on revisions of Monthly & Annual closings in December 2013.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
* คำถาม และแก้ไขบนปิดเดือนม.ค.ถึง 2014 มี.ค.


I. เกี่ยวกับ "เดือนปิดแฟ้ม" เดือนกุมภาพันธ์:
・ตารางของ "売上利益" ของเดือนมกราคมในแผ่น "売上利益":
จำนวน "ต้นทุนของการขาย" ของสารเคมีในมกราคมน่าจะมีการเปลี่ยนแปลงจากเดิม 3,052, 274.7Baht เพื่อ 2,774, 632.95Baht
(จำนวนผลต่างเป็น 277, 642.00Baht)

เราสมมติว่า นี้เกิดจากธุรกรรมที่จำนวน 277, 642Baht ของหมายเลขใบส่งของ ลง EQP-626 ครั้ง,
แล้ว หักออกจากยอดรวม
ได้คุณบอกเหตุผลทำไมเสร็จนี้ โปรด

・ตารางของ "ต้นทุนขาย" ในเดือนกุมภาพันธ์ในแผ่น "売上利益":
เหมือนที่จำนวน 121, 938.15Baht ของหมายเลขใบส่งของ ลง PNK-833 ครั้ง,
แล้ว หักออกจากยอดเงินรวม
ได้คุณบอกเหตุผลทำไมเสร็จนี้ โปรด


II เกี่ยวกับ "เดือนปิดแฟ้ม" เดือนมีนาคม:
・「月別決算内訳表(コード順)」Sheet・・・
* ยอดเงิน 1, 500.00Baht "เงินฝากอื่น ๆ (敷金ーその他)" ลงในเดือนมีนาคม
ไม่มีการสะท้อนบนยอด (ได้แก่ สูตรคำนวณไม่ใส่)
ดังนั้น เราได้ป้อนสูตรการคำนวณ และแก้ไขยอดรวม

* ยอดของ 237, 676.87Baht ของ "ภาษีหักณที่จ่ายค้างจ่าย (外国法人法人税源泉徴収分)" ลงในเดือนมีนาคม
ไม่มีการสะท้อนบนยอด (ได้แก่ สูตรคำนวณไม่ใส่)
ดังนั้น เราได้ป้อนสูตรการคำนวณ และแก้ไขยอดรวม

* จำนวน 94,01208Baht ได้ถูกลงรายการบัญชีเป็น "อื่น ๆ รายได้ (その他の収入) (Acccount หมายเลข 4200-08)"
สามารถคุณโดยบอกรายละเอียดของยอด โปรด

* กรุณาอย่าลืมที่จะป้อนจำนวนเดือนอยู่ในเซลล์ของ "XXヶ月目"
ที่อยู่มุมบนขวาของแผ่นนี้
ถ้าคุณไม่ได้ป้อนหมายเลข ไม่มีแสดงตัวเลขของเดือนปัจจุบันภายใต้


・「月別損益計算書」Sheet・・・
เซลล์ของ "前上半期計" และ "前下半期計" เราป้อนตัวเลขที่ปรับปรุง

* เซลล์ที่เราได้แก้ไขตัวเลข:
นา "エンジニア受託利益" ・「前上半期計」⇒ "経費"
・「前下半期計」⇒ "エンジニア受託収入設備売上"นา"" นา "経費エンジニア受託利益"นา"設備売上利益"นา""

* เหตุผลทำไมได้แก้ไข:
โปรดดู "ข้อคิดเห็นในการปรับปรุงรายเดือน&ปิดประจำปีในเดือนธันวาคมปี 2013
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
* Questions and revisions on Monthly closings of Jan. to Mar. 2014


I. Regarding "Monthly closing file" of February:
・The table of "売上利益"of January in "売上利益" sheet:
The amount of "Cost of Sales" of chemicals in January seems to have been changed from original 3,052,274.7Baht to 2,774,632.95Baht.
(The amount of difference is 277,642.00Baht)

We suppose that this is caused by the transaction that the amount of 277,642Baht of Inv. No. EQP-626 has been once posted,
and then, deducted from the total amount.
Could you tell me the reason why you have done this, please?

・The table of "Cost of sales" in February in "売上利益" sheet:
It seems that the amount of 121,938.15Baht of Inv. No. PNK-833 has been once posted,
and then, deducted from the total amount.
Could you tell me the reason why you have done this, please?


II. Regarding "Monthly closing file" of March:
・「月別決算内訳表(コード順)」Sheet・・・
*The amount of 1,500.00Baht of "Deposit-Other (敷金ーその他)" posted in March
has not been reflected on the total amount (namely, the calculation formula is omitted).
So, we have entered the calculation formula and revised the total amount.

*The amount of 237,676.87Baht of "Withholding Tax Payable (外国法人-法人税源泉徴収分) " posted in March
has not been reflected on the total amount (namely, the calculation formula is omitted).
So, we have entered the calculation formula and revised the total amount.

* The amount of 94,012.08Baht has been posted as "Other income (その他の収入)(Acccount No. 4200-08)".
Could you specifically tell us the details of the amount, please?

* Please do not forget to enter the number of the present month in the cell of "XXヶ月目"
that is located in the upper right of this sheet.
If you do not enter the number, the figures of the present month are not displayed underneath.


・「月別損益計算書」Sheet・・・
In the cells of "前上半期計" and "前下半期計," we have entered the revised figures.

*Cells in which we have revised the figure:
・「前上半期計」⇒"エンジニア受託利益"、"経費"
・「前下半期計」⇒"設備売上"、"エンジニア受託収入"、"設備売上利益"、"エンジニア受託利益"、"経費"

* The reason why have revised:
Please refer to the "Comment on revisions of Monthly & Annual closings in December 2013.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
* คำถามและการแก้ไขในเดือนม.ค. ถึงมี.ค. ปิดของ 2014


ฉันเกี่ยวกับ " รายเดือนปิดแฟ้ม " กุมภาพันธ์ :
・โต๊ะ " 売上利益 " มกราคม " 売上利益แผ่น :
" ปริมาณ " ต้นทุนขาย " ของสารเคมีในเดือนมกราคม ดูเหมือนจะเปลี่ยนไป จากเดิมที่จะ 2774632.95baht 3052274.7baht .
( จำนวนของความแตกต่าง 277642.00baht )

↓เราสมมติว่ามันเกิดจากธุรกรรมที่ปริมาณของ 277642baht ของ inv. ไม่ eqp-626 ได้เมื่อโพสต์
แล้วหักออกจากจำนวนเงินทั้งหมด
คุณช่วยบอกเหตุผลที่คุณทำแบบนี้ได้ไหม

・ตารางของ " ต้นทุนขาย " กุมภาพันธ์ " 売上利益 " แผ่น :
ดูเหมือนว่าปริมาณของ 121938.15baht ของ inv. ไม่ pnk-833 ได้เมื่อโพสต์
จากนั้นหักออกจากจำนวนเงินทั้งหมด
คุณช่วยบอกเหตุผลที่คุณทำแบบนี้ได้ไหม


2 เกี่ยวกับ " รายเดือนปิดแฟ้ม " มีนาคม :
・「月別決算内訳表 ( コード順 ) 」แผ่น・・・
* จำนวน 1500.00baht " เงินฝากอื่น ๆ ( 敷金ーその他 ) " โพสต์ในเดือนมีนาคม
ยังไม่ได้สะท้อนในจํานวนรวม ได้แก่ การคำนวณสูตรละเว้น )
ดังนั้นเราได้ใส่สูตรการคำนวณและแก้ไขจำนวนเงินทั้งหมด

* * * * ปริมาณของ 237676.87baht " ภาษีหัก ณที่จ่ายเจ้าหนี้ ( 外国法人 - 法人税源泉徴収分 ) " โพสต์ในเดือนมีนาคม
ยังไม่ได้สะท้อนในจํานวนรวม ได้แก่ การคำนวณสูตรละเว้น )
ดังนั้นเราได้ป้อนสูตรการคำนวณและแก้ไขจำนวนเงินทั้งหมด

* * * * ปริมาณของ 94012 .08baht ได้รับการโพสต์เป็น " รายได้อื่น ๆ ( その他の収入 ) ( acccount ไม่ 4200-08 ) "
คุณโดยบอกรายละเอียดของยอดเงินด้วยครับ

อย่าลืมใส่เลขของเดือนปัจจุบันในเซลล์ของ " X ヶ月目 "
ตั้งอยู่ที่มุมบนขวาของแผ่น
ถ้าคุณไม่ได้ป้อนหมายเลข ตัวเลขของเดือนปัจจุบันจะไม่แสดงภายใต้


・「月別損益計算書」แผ่น・・・
ในเซลล์ของ " 前上半期計 " และ " 前下半期計 " เราต้องแก้ไขตัวเลข

* เซลล์ที่เราปรับรูป :
・「前上半期計」⇒ " エンジニア受託利益 " 、 " 経費 "
・「前下半期計」⇒ " 設備売上 " 、 " エンジニア受託収入 " 、 " 設備売上利益 " 、 " エンジニア受託利益 " 、 " 経費 "

* * * * เหตุผลที่ต้องแก้ไข :
โปรดดูที่ " แสดงความคิดเห็นในการแก้ไข&รายปีรายเดือน ปิดในเดือนธันวาคม 2013
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: