800,000 people in Kyoto, more than half of the population, use public  การแปล - 800,000 people in Kyoto, more than half of the population, use public  ไทย วิธีการพูด

800,000 people in Kyoto, more than

800,000 people in Kyoto, more than half of the population, use public transportation every day. 320,000 of them
travel by bus [6]. Time spent taking a bus is divided between waiting and traveling. Of the two, studies show that
passengers consider travel time to be of far higher value since it is used productively (whereas wait time is generally
wasted) [7]. One cause of increased wait time is bunching (or clumping), when an overloaded bus falls behind its
schedule. Falling behind schedule also causes unbalanced congestion on the first bus, leading to lower-quality travel
time for its passengers. When bunching occurs it tends to be self-perpetuating because buses running to schedules do
not overtake each other—and the situation would not improve even if they did [10].
Load balancing for busses is therefore our long-term goal. Passengers are willing to wait a short time to obtain
a higher-quality travel experience aboard a lightly-loaded vehicle. Making passengers aware of a lightly-loaded bus
following closely behind a heavily-loaded one gives them an opportunity to maximise the quality of their travel time.
At the same time, while this will not eliminate bunching, it should help to lessen its severity.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
800,000 คนในเกียวโต มากกว่าครึ่งของประชากร การขนส่งทุกวัน 320,000 คนเดินทาง โดยรถประจำทาง [6] เวลาใช้รถประจำจะถูกแบ่งระหว่างรอ และเดินทาง สอง การศึกษาแสดงว่าผู้โดยสารควรพิจารณาเวลาเดินจะมีมูลค่าสูงการได้ใช้ได้อย่างมีประสิทธิผล (ขณะรอเวลาโดยทั่วไปเสีย) [7] สาเหตุหนึ่งของเวลารอขึ้นรวบ (หรือ clumping), เมื่อรถมีโอเวอร์โหลดอยู่เบื้องหลังของกำหนดการ อยู่ด้านหลังเวลายังทำให้ไม่สมดุลความหนาแน่นของรถบัสแรก ไปท่องเที่ยวคุณภาพต่ำเวลาสำหรับผู้โดยสาร เมื่อรวบเกิด มีแนวโน้มที่จะถด เพราะรถที่ใช้ในการกำหนดการทำไม่แซงกัน — และสถานการณ์ที่จะปรับปรุงแม้ว่าพวกเขาไม่ได้ [10]นอกจากนี้การโหลดดุลสำหรับรถจึงเป็นเป้าหมายระยะยาว ผู้โดยสารจะเต็มใจที่จะรอชั่วครู่เพื่อขอรับประสบการณ์การท่องเที่ยวคุณภาพสูงบนรถโหลดเบา ๆ ทำให้ผู้โดยสารทราบถึงรถที่โหลดเบา ๆต่อไปนี้อย่างใกล้ชิดหลังหนึ่งที่โหลดหนักให้โอกาสในการเพิ่มคุณภาพของเวลาเดินทางในเวลาเดียวกัน ในขณะนี้จะกำจัดรวบ มันควรช่วยลดความรุนแรงของมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
800,000 คนในเกียวโตมากกว่าครึ่งหนึ่งของประชากรที่ใช้การขนส่งสาธารณะทุกวัน 320,000 ของพวกเขา
เดินทางโดยรถบัส [6] เวลาที่ใช้ในการรถบัสเป็นตัวแบ่งแยกระหว่างการรอคอยและการเดินทาง ของทั้งสองการศึกษาแสดงให้เห็นว่า
ผู้โดยสารพิจารณาเวลาในการเดินทางจะมีค่าสูงกว่าเพราะมันถูกนำมาใช้งอกงาม (ในขณะที่รอเวลาเป็นเรื่องปกติ
ที่สูญเสียไป) [7] สาเหตุหนึ่งของเวลาในการรอที่เพิ่มขึ้นรวบ (หรือจับตัวเป็นก้อน) เมื่อรถบัสมากเกินไปตรงหลังของ
ตารางเวลา ล้มหลังกำหนดการยังทำให้เกิดความแออัดไม่สมดุลบนรถบัสเป็นครั้งแรกที่นำการเดินทางไปยังคุณภาพต่ำกว่า
เวลาสำหรับผู้โดยสาร เมื่อรวบเกิดขึ้นก็มีแนวโน้มที่จะเป็นความยืนยาวเพราะรถเมล์วิ่งตารางจะ
ไม่แซงแต่ละอื่น ๆ และสถานการณ์จะไม่ดีขึ้นแม้ว่าพวกเขา [10].
Load Balancing สำหรับรถบัสจึงเป็นเป้าหมายระยะยาวของเรา ผู้โดยสารมีความเต็มใจที่จะรอช่วงเวลาสั้น ๆ ที่จะได้รับ
ประสบการณ์การเดินทางที่มีคุณภาพสูงขึ้นเรือยานพาหนะเบา ๆ โหลด ทำให้ผู้โดยสารตระหนักถึงรถบัสเบา ๆ โหลด
ต่อไปนี้อย่างใกล้ชิดหลังหนักโหลดหนึ่งจะช่วยให้พวกเขามีโอกาสที่จะเพิ่มคุณภาพของเวลาในการเดินทางของพวกเขาด้วย.
ในเวลาเดียวกันในขณะนี้จะไม่กำจัดรวบก็จะช่วยลดความรุนแรงของมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
800000 คนในเกียวโต มากกว่าครึ่งหนึ่งของประชากร ใช้ขนส่งสาธารณะทุกวัน 320 , 000 ของพวกเขาเดินทางโดยรถบัส [ 6 ] เวลาที่ใช้รถเมล์ถูกแบ่งระหว่างการรอคอย และการเดินทาง ของ สอง การศึกษาแสดงว่าผู้โดยสารพิจารณาเวลาเดินทางเป็นค่าไกลสูง เนื่องจากมันถูกใช้อย่าง ( ในขณะที่รอเวลาโดยทั่วไปคือเสีย ) [ 7 ] สาเหตุหนึ่งที่เพิ่มขึ้นของเวลารอเป็น bunching ( หรือ clumping ) เมื่อมีเมล์อยู่ข้างหลังของมันตารางเวลา ล้มหลังตารางยังสาเหตุไม่แออัดบนรถเมล์ก่อน เพื่อลดการเดินทางที่มีคุณภาพชั้นนำเวลาสำหรับผู้โดยสาร เมื่อ bunching เกิดขึ้นมีแนวโน้มที่จะให้ตนเอง perpetuating เพราะรถบัสวิ่งตารางทำไม่แซงกัน และสถานการณ์จะไม่ดีขึ้นแม้ว่าพวกเขา [ 10 ]สมดุลภาระสำหรับบัสจึงเป็นเป้าหมายระยะยาวของเรา ผู้โดยสารรอเวลาสั้น ๆ ขอรับคุณภาพสูงกว่าประสบการณ์ท่องเที่ยวต่างประเทศโหลดเบารถ ให้ผู้โดยสารทราบของรถบัสโหลดเบา ๆต่อไปนี้อย่างใกล้ชิดที่อยู่เบื้องหลังโหลดหนักหนึ่งช่วยให้พวกเขามีโอกาสที่จะเพิ่มคุณภาพของเวลาในการเดินทางของพวกเขาในเวลาเดียวกัน ในขณะที่นี้จะไม่ขจัด bunching มันจะช่วยลดทอนความรุนแรงของ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: