The questionnaire was originally developed in English and was translated into Thai. It was then back-translated by a second bilingual person to ensure greater equivalence of meaning. Both translators were professionals in their fields. The first draft of the questionnaire was pre-tested for comprehension among ten graduate marketing students with general credits in banking subject and bank employees who were academically and professionally competent to participate in this pretest. Some participants were fully familiar with the role of CSR in their banks’ business strategies. The reliability of measurements was assessed using Cronbach’s alphas. A pilot survey based on 63 usable questionnaires was then conducted. Validity and reliability tests were performed to further refine measurements. Any insignificant indicators were removed and some modifications were made to increase the clarity of the questionnaire in the final study.