1. The forms used by the Administrations in their reciprocal relations
shall be drawn up in the French language, with or without an interlinear
translation in another language, unless the Administrations concerned ar~
range otherwise by direct agreement.
2. The forms used by the public shall include an interlinear translation
in the French language when they are not printed in that language.
3. The texts, colors and dimensions of the forms mentioned in Sections
1 and 2 shall be those prescribed by the Regulations of the Convention
and of the Agreements.
4. Administrations may agree as to the language to be employed for
official correspondence in their reciprocal relations.