The young professor was working in his workshop in a narrow street in  การแปล - The young professor was working in his workshop in a narrow street in  ฮัวซา วิธีการพูด

The young professor was working in

The young professor was working in his workshop in a narrow street in Boston, not far from scollay square. It was a very hot afternoon in June, but the man didn't notice. He was totally absorbed in his strange machine which he had been working on for about three years. Suddenly he heard an almost inaudible sound, the first sound ever transmitted through a wire. The machine was the very first telephone and the young man was Alexander Graham Bell.

Although he was only 28 years old at the time, Alexander had been working in the fields of speech, anatomy, electricity and telegraphy for over 11 years. His grandfather had invented a system to help people with speech problems. In fact, his whole family had been involved in the study of speech and sounds. Alexander’s father had also written several books on how to speak correctly as well as creating a form of sign language called ‘visible speech’.

At the age of 16 Alexander started to help teach young deaf mutes. children who could not hear or speak. He used his father’s system of ‘visible speech’and achieved amazing results. Sadly. a few years later, while working in London.Alexander met two men who would play an important role in his life. Mr Alexander Ellis, a professor of philology, and Sir Charles Wheatstone, an expert in telegraphy, started him thinking about sending sounds through a machine.

unfortunately, it was around this time that the fatal disease called the white plague, spread through Britain and both Alexander's brothers died. As a result Alexander and his parents left the country and moved to Canada. Alexander was teaching to a tribe of Mohawk Indians in a small Canadian town called Brantford, when the Boston Board of Education asked him to come and work in the USA at a new school for deaf mutes.

Alexander was very happy to move to boston and continue the work he had started in britain. He became so successful that he soon opened his own school called ‘The School of Vocal Physiology’. However , he was so busy there that he did not have the time to work on his inventions.

Then, two years later, he agreed to give private lessons to a young boy whose family allowed him to use their basement as a workshop. This gave Alexander the opportunity to resume his experiments with sound transmitters. He used to spend all his free time, and most of his money, on his inventions. At that time he had another student who greatly influenced his life.

She was a young girl who had lost her hearing and the ability to speak because of a childhood illness. Her name was Mabel Hubbard, and four years later they got married. Although many people taught that invent a human voice transmitter was a waste of time, Alexander refused to give up his dream. He continued his experiments with sound vibrations. He even copied the design of the human ear using iron rods and electrical wires to produce the same effect.

Alexander was spending so much time and energy on his inventions he did less work with his students and soon ran out of money. He was about to give up when he met Professor John Henry, an expert on the telegraph and electricity. Professor Henry realized immediately that Alexander had made an amazing discovery and encouraged him to continue with his experiments.

In order to survive financially Bell had to work on the musical telegraph, but he also continued working on his mechanical voice transmitter. On that summer afternoon in 1875, when Alexander heard the first sound transmitted over his machine, he realized that he had finally achieved his goal. Almost a year later, in March 1876, the first words were heard coming through the phone.

On his 29th birthday Alexander Graham Bell registered his invention with the patent office and, because they had never seen anything like it before, they registered his invention ‘an improvement in telegraphy’. The name ‘telephone’ came later.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ฮัวซา) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Matasa farfesa aiki a cikin bitar a cikin wani ƙunci titi a Boston, ba da nisa daga scollay square. Sai ya zama mai zafi rana a watan Yuni, amma mutum bai lura. An kaucewa tunawa a m na'ura da ya aiki a kan na kimanin shekaru uku. Nan da nan ya ji wani kusan inaudible sauti, na farko sauti taba daukar kwayar cutar ta hanyar waya. Da na'ura shi ne sosai farko tarho da saurayi yake Alexander Graham Bell. Ko da yake ya kasance kawai 28 years old a lokacin, Alexander aka aiki a filayen da magana, ilmin jikin mutum, wutar lantarki da kuma telegraphy fiye da shekaru 11. Ya kakan ya ƙirƙira tsarin ya taimake mutane da jawabin matsaloli. A gaskiya, dukan iyali da aka hannu a cikin binciken na magana, kuma sauti. Alexander mahaifin ya kuma rubuta littattafai da dama a kan yadda za su yi magana daidai da samar da wani nau'i na ãyã harshen kira 'bayyane daga magana'. Yana dan shekara 16 Alexander fara taimaka sanar da matasa kurãme mutes. yara da suka zama bã su ji ko magana. Ya yi amfani da mahaifinsa tsarin 'a bayyane speech'and cimma ban mamaki sakamakon. Abin ba in ciki. a 'yan shekaru baya, yayin da aiki a London.Alexander gana maza biyu wanda zai taka muhimmiyar rawa a cikin rayuwarsa. Mr Alexander Ellis, wani farfesa a philology, kuma Sir Charles Wheatstone, gwani a telegraphy, ya fara da shi tunanin aika sauti ta hanyar na'ura. Rashin alheri, shi ne a kusa da wannan lokaci da cewa m cuta da ake kira fararen annoba, yada ta hanyar Birtaniya kuma duka Alexander 'yan'uwan mutu. A sakamakon haka Alexander da mahaifansa biyu bar kasar da kuma koma Canada. Alexander aka koyar da su a kabilar Mohawk Indiyawan a cikin wani karamin Canada birni wanda ake kira Brantford, a lõkacin da Boston Board of Education tambaye shi ya zo da aiki a Amurka a wani sabon makaranta don kurãme mutes. Alexander ne ƙwarai farin cikin matsa zuwa Boston da kuma ci gaba aikin da ya fara a Britain. Ya zama haka cin nasara da ya nan da nan ya bude nasa makaranta da ake kira 'The School of Vocal Physiology'. Duk da haka, ya kasance haka aiki a can ya ba su da lokacin da za a yi aiki a kan ƙirƙirãwa. Sa'an nan kuma, bayan shekaru biyu, sai ya amince ya ba masu zaman kansu darussa ga wani yaro wanda iyali a yarda da shi a yi amfani da su ginshiki a matsayin mai zaman. Wannan ya ba Alexander damar da za su ci gaba da gwaje-gwajen da sauti riwayar. Ya kasance sunã ciyar dukan free lokaci, kuma mafi yawansu kudi, a kan ƙirƙirãwa. A wannan lokacin da yake da shi wani dalibi wanda ya yi matukar yin tasiri da ransa. Ta wata yarinya wanda ya rasa ta ji da kuma damar iya yin magana saboda wani rashin lafiya yara. Ta suna Mabel Hubbard, da kuma shekaru hudu daga baya suka yi aure. Ko da yake mutane da yawa sanar da cewa ƙirƙira mutum murya watsawa wani ɓata lokaci, Alexander ya ki ba ta da mafarki. Ya ci gaba da gwaje-gwajen da sauti vibrations. Har ma yana kofe da zane na mutum kunne ta yin amfani da baƙin ƙarfe sandunansu, kuma lantarki wayoyi, don samar da guda sakamako. Alexander aka jawabin da sosai lokaci da makamashi a kan ƙirƙirãwa ya yi kasa da aikin tare da dalibai da da ewa ba gudu daga kudi. Da ya ke shirin daina lokacin da ya gana Farfesa John Henry, gwani a kan gidan waya da kuma wutar lantarki. Farfesa Henry gane nan da nan cewa Alexander ya yi wani ban mamaki samu da kuma karfafa shi ya ci gaba da gwaje-gwajen. Domin su tsira kudi Bell ya yi aiki a kan m gidan waya, amma ya kuma ci gaba da aiki a kan inji murya watsawa. A wannan lokacin rani da yamma a 1875, lokacin da Alexander ji na farko sauti daukar kwayar cutar a kan na'ura, ya lura cewa, da ya yi a karshe samu ya burin. Kusan a shekara daga baya, a watan Maris 1876, na farko waɗansu suka ji maganar zuwa ta hanyar wayar. A kan 29th ranar haihuwar Alexander Graham Bell rajista da sabuwar dabara da lamban kira ofishin da, saboda sun taba ganin wani abu kamar ta a gabãnin, suka rajista da sabuwar dabara ' an kyautata a cikin telegraphy '. Da sunan 'tarho' zo daga baya.

















การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: