In Winnie’s mother’s opinion Mr Verloc was a very nice gentleman. From การแปล - In Winnie’s mother’s opinion Mr Verloc was a very nice gentleman. From ไทย วิธีการพูด

In Winnie’s mother’s opinion Mr Ver

In Winnie’s mother’s opinion Mr Verloc was a very nice gentleman. From her life’s experience gathered in various “business houses” the good woman had taken into her retirement an ideal of gentlemanliness as exhibited by the patrons of private-saloon bars. Mr Verloc approached that ideal; he attained it, in fact.
“Of course, we’ll take over your furniture, mother,” Winnie had remarked.
The lodging-house was to be given up. It seems it would not answer to carry it on. It would have been too much trouble for Mr Verloc. It would not have been convenient for his other business. What his business was he did not say; but after his engagement to Winnie he took the trouble to get up before noon, and descending the basement stairs, make himself pleasant to Winnie’s mother in the breakfast-room downstairs where she had her motionless being. He stroked the cat, poked the fire, had his lunch served to him there. He left its slightly stuffy cosiness with evident reluctance, but, all the same, remained out till the night was far advanced. He never offered to take Winnie to theatres, as such a nice gentleman ought to have done. His evenings were occupied. His work was in a way political, he told Winnie once. She would have, he warned her, to be very nice to his political friends.
And with her straight, unfathomable glance she answered that she would be so, of course.
How much more he told her as to his occupation it was impossible for Winnie’s mother to discover. The married couple took her over with the furniture. The mean aspect of the shop surprised her. The change from the Belgravian square to the narrow street in Soho affected her legs adversely. They became of an enormous size. On the other hand, she experienced a complete relief from material cares. Her son-in-law’s heavy good nature inspired her with a sense of absolute safety. Her daughter’s future was obviously assured, and even as to her son Stevie she need have no anxiety. She had not been able to conceal from herself that he was a terrible encumbrance, that poor Stevie. But in view of Winnie’s fondness for her delicate brother, and of Mr Verloc’s kind and generous disposition, she felt that the poor boy was pretty safe in this rough world. And in her heart of hearts she was not perhaps displeased that the Verlocs had no children. As that circumstance seemed perfectly indifferent to Mr Verloc, and as Winnie found an object of quasi-maternal affection in her brother, perhaps this was just as well for poor Stevie.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
In Winnie’s mother’s opinion Mr Verloc was a very nice gentleman. From her life’s experience gathered in various “business houses” the good woman had taken into her retirement an ideal of gentlemanliness as exhibited by the patrons of private-saloon bars. Mr Verloc approached that ideal; he attained it, in fact.
“Of course, we’ll take over your furniture, mother,” Winnie had remarked.
The lodging-house was to be given up. It seems it would not answer to carry it on. It would have been too much trouble for Mr Verloc. It would not have been convenient for his other business. What his business was he did not say; but after his engagement to Winnie he took the trouble to get up before noon, and descending the basement stairs, make himself pleasant to Winnie’s mother in the breakfast-room downstairs where she had her motionless being. He stroked the cat, poked the fire, had his lunch served to him there. He left its slightly stuffy cosiness with evident reluctance, but, all the same, remained out till the night was far advanced. He never offered to take Winnie to theatres, as such a nice gentleman ought to have done. His evenings were occupied. His work was in a way political, he told Winnie once. She would have, he warned her, to be very nice to his political friends.
And with her straight, unfathomable glance she answered that she would be so, of course.
How much more he told her as to his occupation it was impossible for Winnie’s mother to discover. The married couple took her over with the furniture. The mean aspect of the shop surprised her. The change from the Belgravian square to the narrow street in Soho affected her legs adversely. They became of an enormous size. On the other hand, she experienced a complete relief from material cares. Her son-in-law’s heavy good nature inspired her with a sense of absolute safety. Her daughter’s future was obviously assured, and even as to her son Stevie she need have no anxiety. She had not been able to conceal from herself that he was a terrible encumbrance, that poor Stevie. But in view of Winnie’s fondness for her delicate brother, and of Mr Verloc’s kind and generous disposition, she felt that the poor boy was pretty safe in this rough world. And in her heart of hearts she was not perhaps displeased that the Verlocs had no children. As that circumstance seemed perfectly indifferent to Mr Verloc, and as Winnie found an object of quasi-maternal affection in her brother, perhaps this was just as well for poor Stevie.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในความเห็นของวินนี่ของแม่นาย Verloc เป็นสุภาพบุรุษที่ดีมาก จากประสบการณ์ชีวิตของเธอรวมตัวกันในหลาย ๆ ด้าน "บ้านธุรกิจ" ผู้หญิงที่ดีได้นำเข้าสู่การเกษียณอายุของเธอในอุดมคติของสุภาพบุรุษเป็นแสดงโดยลูกค้าของบาร์ส่วนตัวรถเก๋ง นาย Verloc เข้าหาที่เหมาะ; เขาบรรลุมันในความเป็นจริง.
"แน่นอนเราจะใช้เวลามากกว่าเฟอร์นิเจอร์ของคุณแม่" วินนี่ได้ตั้งข้อสังเกต.
ที่พักบ้านคือการได้รับการขึ้น ดูเหมือนว่ามันจะไม่ตอบให้พกไว้ใน มันจะมีปัญหามากเกินไปสำหรับนาย Verloc มันจะไม่ได้รับความสะดวกสบายสำหรับธุรกิจอื่น ๆ ของเขา สิ่งที่ธุรกิจของเขาก็คือเขาไม่ได้พูด; แต่หลังจากที่เขาหมั้นกับวินนี่เขาเอาปัญหาที่จะได้รับขึ้นก่อนเที่ยงและลงบันไดชั้นใต้ดินที่ทำให้ตัวเองน่าพอใจให้กับแม่ของวินนี่ในชั้นล่างห้องพักอาหารเช้าที่เธอมีความนิ่งของเธอเป็น เขาลูบแมวจิ้มไฟมีอาหารกลางวันของเขาทำหน้าที่ให้เขามี เขาออกจากความสบายอุดอู้เล็กน้อยด้วยความไม่เต็มใจที่เห็นได้ชัด แต่ทั้งหมดเดียวกันยังคงออกมาจนถึงกลางคืนเป็นขั้นสูงห่างไกล เขาไม่เคยเสนอที่จะใช้วินนี่ไปโรงละครเช่นสุภาพบุรุษควรจะได้ทำ ตอนเย็นของเขาถูกครอบครอง การทำงานของเขาในทางการเมืองเขาบอกว่าวินนี่ครั้งเดียว เธอจะมีเขาเตือนเธอให้เป็นอย่างดีไปให้เพื่อนทางการเมืองของเขา.
และด้วยความตรงไปตรงมาของเธออย่างรวดเร็วกินลึกเธอตอบว่าเธอจะเป็นเช่นนั้นแน่นอน.
วิธีอื่น ๆ อีกมากมายเขาบอกเธอเป็นอาชีพของเขามันเป็นไปไม่ได้สำหรับวินนี่ แม่ที่จะค้นพบ คู่สมรสพาเธอไปด้วยเฟอร์นิเจอร์ ด้านค่าเฉลี่ยของร้านประหลาดใจของเธอ การเปลี่ยนแปลงจากตาราง Belgravian ไปถนนแคบ ๆ ในย่านโซโหได้รับผลกระทบในทางลบขาของเธอ พวกเขากลายเป็นของขนาดมหึมา ในทางกลับกันเธอมีประสบการณ์บรรเทาความกังวลที่สมบูรณ์จากวัสดุ ลูกชายของเธอในกฎหมายของธรรมชาติที่ดีหนักแรงบันดาลใจของเธอด้วยความรู้สึกของความปลอดภัยแน่นอน อนาคตของลูกสาวของเธอก็มั่นใจอย่างเห็นได้ชัดและยังเป็นลูกชายของสตีวี่เธอต้องมีความวิตกกังวลไม่ เธอไม่สามารถที่จะปกปิดจากตัวเองว่าเขาเป็นภาระผูกพันที่น่ากลัวว่าสตีวี่ยากจน แต่ในมุมมองของความรักของวินนี่พี่ชายที่ละเอียดอ่อนของเธอและของนาย Verloc จำหน่ายใจดีและใจกว้างของเธอรู้สึกว่าเด็กที่ไม่ดีเป็นคนน่ารักมีความปลอดภัยในโลกนี้ที่หยาบกร้าน และอยู่ในใจของเธอในหัวใจเธอไม่พอใจบางทีที่ Verlocs ไม่มีลูก ในฐานะที่เป็นกรณีที่ดูเหมือนไม่แยแสอย่างสมบูรณ์แบบเพื่อนาย Verloc และเป็นวินนี่พบวัตถุของความรักเสมือนมารดาในพี่ชายของเธอบางทีนี่อาจเป็นเพียงเช่นกันสำหรับสตีวี่ยากจน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในความเห็นของแม่วินนี่ นาย verloc เป็นสุภาพบุรุษที่ดีมาก จากประสบการณ์ชีวิตที่เธอรวบรวมในที่ต่างๆ " ธุรกิจบ้าน " ผู้หญิงดีก็ถ่ายลงในการเกษียณอายุของเธอในอุดมคติของ gentlemanliness ตามที่แสดงโดยลูกค้าของบาร์รถเก๋งส่วนตัว นาย verloc เข้าหาที่เหมาะ ผู้บรรลุแล้วในความเป็นจริง .
" แน่นอน เราจะดูแลเฟอร์นิเจอร์ของคุณแม่ " วินนี่ ก็ว่า .
ที่พักบ้านจะยอมแพ้ ดูเหมือนว่ามันจะไม่ตอบอุ้มมัน มันคงลำบากสำหรับคุณ verloc . มันคงสะดวกสำหรับธุรกิจอื่น ๆของเขา สิ่งที่ธุรกิจของเขา เขาไม่พูดอะไร แต่หลังจากงานหมั้นของเขากับวินนี่เขาต้องลำบากตื่นก่อนเที่ยง และลงดิน บันไดทำให้ตัวเองมีความสุขกับแม่วินนี่อยู่ในห้องอาหารเช้าข้างล่างซึ่งเธอได้ถูกวางนิ่งของเธอ เขาลูบแมว โดนไฟ มีอาหารเที่ยงเสิร์ฟให้เขา เขาซ้ายเล็กน้อยอึดอัด cosiness กับประจักษ์ไม่เต็มใจ แต่ก็ยังคงออกจนถึงกลางคืนเป็นขั้นสูงที่สุด เค้าไม่เคยพาวินนี่ไปโรงละคร เป็นสุภาพบุรุษที่ดีควรจะทำช่วงเย็นของเขาถูกยึดครอง งานของเขาอยู่ในทางการเมือง เขาบอกว่าวินนี่ครั้ง เธอจะมีเขาเตือนเธอจะดีใจที่เพื่อนทางการเมืองของเขา .
และกับเธอตรงๆ เธอตอบว่า เธอหยั่งรู้ได้อย่างรวดเร็วจะแน่นอน .
เท่าไหร่เขาบอกว่าเป็นอาชีพของเขา มันเป็นไปไม่ได้ พี่วินนี่ของแม่ที่จะค้นพบ คู่แต่งงานพาเธอไปด้วยเฟอร์นิเจอร์หมายถึงลักษณะของร้านตกใจของเธอ เปลี่ยนจาก belgravian ตารางถนนแคบใน Soho กระทบขาส่ง . พวกเขากลายเป็นที่มีขนาดใหญ่ บนมืออื่น ๆที่เธอประสบโล่งอกที่สมบูรณ์จากวัสดุที่สนใจ แม่ลูกเขยหนักดีแรงบันดาลใจจากธรรมชาติของเธอ ด้วยความรู้สึกของความปลอดภัยแน่นอน อนาคตของลูกสาวเธอต้องมั่นใจและยังเป็นลูกชายของสตีวี่ เธอไม่ต้องวิตกกังวล เธอได้ปกปิดตัวเองว่าเขาเป็นสิ่งกีดขวางที่น่ากลัว สตีวี่ ที่น่าสงสาร แต่ในมุมมองของวินนี่ก็ชอบ น้องชายที่แสนบอบบางของเธอและของ นาย verloc มีอัธยาศัยโอบอ้อมอารี เธอรู้สึกว่าเด็กยากจนค่อนข้างปลอดภัยในโลกที่ยากลำบากนี้และหัวใจเธอหัวใจเธออาจไม่พอใจที่ verlocs ไม่มีบุตร เป็นสถานการณ์ที่ดูเหมือนไม่แยแสกับคุณ verloc และวินนี่ พบวัตถุกึ่งแม่ความรักในพี่ชายของเธอ บางทีมันอาจเป็นเพียงเช่นกันสำหรับ
สตีวี่ที่น่าสงสาร
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: