Early forensic tools, like MACE and Norton, provided Fo basic recovery การแปล - Early forensic tools, like MACE and Norton, provided Fo basic recovery ไทย วิธีการพูด

Early forensic tools, like MACE and

Early forensic tools, like MACE and Norton, provided Fo basic recovery abilities, such as undelete and unformat. Most investigations were on a single Wohk Station that was use dual. The open-source, community arMth model that is used today for digital forensic tool makes tool modular, extensible, robust and sustainable, across various platforms, Software and standards baselines provide a foundation that focuses on extensions, plug-ins and digital evidence bag(DEB) metaformat for development. Government involvement in standardizations began in 1984, when the FBI established the Computer Analysis and Response Team(CART to meet the growing demands of law enforcement for a more structured approach to examine evidence, By the early 1990s, the FBI was assisting the US Postal Service in creating its own computer torensics unit A group of federal crime laboratory directors, which became the scientific working Group on Digital Evidence(SWGDE), began meeting twice a year to discuss areas of mutual interest. After Mark Pollitt, Unit Chief of CART spoke to the directors about digital evidenco and Scott Charney, ccips discussed legal aspects of computer evidence and search

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เครื่องมือทางนิติวิทยาศาสตร์ที่ต้น เช่นกระบองและ Norton ให้ความสามารถสำหรับพื้นฐานการกู้คืน เช่นยกเลิกลบ และ unformat สอบสวนอยู่บนเดียวสถานี Wohk ที่ถูกใช้คู่ แหล่งเปิด ชุมชน arMth รุ่นที่ใช้วันนี้สำหรับเครื่องมือดิจิตอลทำให้เครื่องมือโมดูลาร์ extensible แข็งแกร่ง และ ยั่งยืน ข้ามแพลตฟอร์มต่าง ๆ ซอฟต์แวร์และมาตรฐานเส้นเขตแดนให้เป็นมูลนิธิที่มุ่งเน้นขยาย ปลั๊กอิน และ metaformat bag(DEB) หลักฐานทางดิจิตอลเพื่อการพัฒนา รัฐบาลมีส่วนร่วมใน standardizations เริ่มขึ้นในปี 1984 เมื่อ FBI ก่อตั้งคอมพิวเตอร์วิเคราะห์และทีม (ตะกร้าสินค้าเพื่อตอบสนองความต้องการของผู้บังคับใช้กฎหมายสำหรับวิธีการมีโครงสร้างมากกว่าการตรวจสอบหลักฐาน โดยช่วงปี 1990, FBI สามารถช่วยเหลือเราบริการไปรษณีย์ในการสร้างกลุ่มของตนเองหน่วย A torensics คอมพิวเตอร์ของอาชญากรรมของรัฐบาลกลางกรรมการห้องปฏิบัติการ ซึ่งกลายเป็นการทำงานทางวิทยาศาสตร์กลุ่มบนดิจิตอล Evidence(SWGDE) เริ่มประชุมปีละสองครั้งเพื่อหารือเกี่ยวกับพื้นที่น่าสนใจซึ่งกันและกัน หลังเครื่องหมาย Pollitt หัวหน้าหน่วยรถเข็นพูดกรรมการเกี่ยวกับดิจิตอล evidenco และสกอตต์ Charney, ccips กล่าวถึงแง่มุมทางกฎหมายหลักฐานคอมพิวเตอร์และค้นหา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เครื่องมือทางนิติวิทยาศาสตร์ในช่วงต้นเช่น MACE และ Norton ให้ความสามารถในการกู้คืน Fo พื้นฐานเช่นยกเลิกการลบและ unformat การตรวจสอบส่วนใหญ่เป็นที่เดียวที่สถานี Wohk คือการใช้คู่ โอเพนซอร์สชุมชนรุ่น arMth ที่ใช้ในวันนี้สำหรับเครื่องมือทางนิติวิทยาศาสตร์ดิจิตอลทำให้ modular เครื่องมือขยายที่แข็งแกร่งและยั่งยืนข้ามแพลตฟอร์มต่างๆซอฟต์แวร์และมาตรฐานเส้นเขตแดนให้มูลนิธิที่มุ่งเน้นการขยายปลั๊กอินและถุงหลักฐานดิจิตอล (ก DEB) metaformat สำหรับการพัฒนา การมีส่วนร่วมของรัฐบาลในการกำหนดมาตรฐานเริ่มต้นขึ้นในปี 1984 เมื่อเอฟบีไอที่ยอมรับในการวิเคราะห์คอมพิวเตอร์และทีมตอบสนอง (รถเข็นสินค้าเพื่อตอบสนองความต้องการที่เพิ่มขึ้นของการบังคับใช้กฎหมายสำหรับวิธีการที่มีแบบแผนมากขึ้นในการตรวจสอบหลักฐานโดยในช่วงต้นปี 1990 ที่เอฟบีไอได้รับการให้ความช่วยเหลือบริการไปรษณีย์ของสหรัฐอเมริกา ในการสร้าง torensics คอมพิวเตอร์ของตัวเองหน่วยกลุ่มของกรรมการปฏิบัติการอาชญากรรมของรัฐบาลกลางซึ่งเป็นคณะทำงานทางวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับดิจิตอลหลักฐาน (SWGDE) เริ่มการประชุมปีละสองครั้งเพื่อหารือเกี่ยวกับพื้นที่ของความสนใจร่วมกัน. หลังเครื่องหมาย Pollitt หน่วยหัวหน้าของรถเข็นพูดกับ กรรมการเกี่ยวกับ evidenco ดิจิตอลและสกอตต์ Charney ที่ ccips กล่าวถึงด้านกฎหมายของหลักฐานคอมพิวเตอร์และการค้นหา

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เครื่องมือทางนิติวิทยาศาสตร์ก่อน เช่นกระบองและ Norton ให้โฟพื้นฐานความสามารถในการกู้ เช่น ยกเลิกการลบและ unformat . การตรวจสอบมากที่สุด คือ wohk สถานีเดียวที่ใช้คู่ - armth , ชุมชนรุ่นที่ใช้ในวันนี้สำหรับเครื่องมือทางนิติวิทยาศาสตร์ดิจิตอลทำให้เครื่องมือ modular , ขยาย , ที่แข็งแกร่งและยั่งยืน , ข้ามแพลตฟอร์มต่างๆของซอฟต์แวร์และมาตรฐานหมุดให้มูลนิธิที่มุ่งเน้นการขยายปลั๊กอินและถุงหลักฐานดิจิตอล ( เดป ) metaformat สำหรับการพัฒนา รัฐบาลมีส่วนร่วมใน standardizations เริ่มในปี 1984 เมื่อเอฟบีไอสร้างคอมพิวเตอร์การวิเคราะห์และทีมตอบสนอง ( ซื้อเพื่อตอบสนองความต้องการที่เพิ่มขึ้นของการบังคับใช้กฎหมายเพื่อเพิ่มเติมวิธีการโครงสร้างเพื่อตรวจสอบหลักฐาน โดยในช่วงต้นทศวรรษ 1990 เอฟบีไอกำลังช่วยเราบริการไปรษณีย์ในการสร้างของตัวเอง torensics คอมพิวเตอร์หน่วยกลุ่มสหพันธ์อาชญากรรมปฏิบัติการ กรรมการ ซึ่งเป็นคณะทำงานทางวิทยาศาสตร์หลักฐานดิจิตอล ( swgde ) เริ่มประชุมปีละสองครั้งเพื่อหารือเกี่ยวกับพื้นที่ของความสนใจร่วมกัน หลังจากที่มาร์คพัลลิต , หน่วยหัวหน้าเกวียนคุยกับกรรมการเกี่ยวกับ evidenco ดิจิตอลและสก็อต ชาร์นีย์ ccips , กล่าวถึงแง่มุมทางกฎหมายของหลักฐานคอมพิวเตอร์และการค้นหา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: