A team of US experts has been sent to Nigeria to help find more than 2 การแปล - A team of US experts has been sent to Nigeria to help find more than 2 ไทย วิธีการพูด

A team of US experts has been sent

A team of US experts has been sent to Nigeria to help find more than 200 schoolgirls abducted last month by the Islamist militant group Boko Haram.

US President Barack Obama said the team comprised personnel from military, law enforcement and other agencies.

He said he hoped the kidnapping might galvanise the international community to take action against Boko Haram.

Earlier, it emerged that eight more girls had been abducted in north-eastern Nigeria by suspected militants.

The latest kidnapping happened on Sunday night in the village of Warabe in Borno state. The girls taken were aged between 12 and 15.

Continue reading the main story

Start Quote

US Secretary of State John Kerry. 6 May 2014
President Goodluck Jonathan was very happy to receive this offer and ready to move on it immediately”

US Secretary of State John Kerry
On Monday, Boko Haram leader Abubakar Shekau threatened to "sell" more than 230 girls seized from their school, also in Borno, on 14 April.

Growing international outrage led the US to offer the Nigerian government help and, on Tuesday, Mr Obama confirmed that the offer had been accepted.

"We have already sent in a team to Nigeria... a combination of military, law enforcement, and other agencies who are going in, trying to identify where in fact these girls might be," he said.

Mr Obama described the abduction as "heartbreaking" and "outrageous" and denounced Boko Haram as "one of the worst regional... terrorist organisations".

But he added: "This may be the event that helps to mobilise the entire international community to finally do something against this horrendous organisation that's perpetrated such a terrible crime
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทีมงานผู้เชี่ยวชาญสหรัฐฯ ได้ถูกส่งไปไนจีเรียเพื่อช่วยค้นหามากกว่า 200 schoolgirls ลักพาตัวเดือน โดยอิสลามหัวรุนแรงกลุ่ม Boko Haram

Barack Obama ประธานาธิบดีสหรัฐฯ กล่าวว่า ทีมที่ประกอบด้วยบุคลากรจากทหาร กฎหมาย และหน่วยงานอื่น ๆ

เขากล่าวว่า เขาหวังว่า การลักพาตัวอาจ galvanise ประชาคมดำเนินกับ Boko Haram

Earlier, เกิดว่า หญิงแปดเพิ่มเติมมีการลักพาตัวในไนจีเรียตะวันออกเฉียงเหนือ โดยสงสัยฉะนั้นการ

ลักพาตัวล่าสุดที่เกิดขึ้นในคืนวันอาทิตย์ในหมู่บ้าน Warabe ในรัฐ Borno นำหญิงมีอายุระหว่าง 12 และ 15.

อ่านเรื่องหลักต่อ
"
เริ่มเสนอ

สหรัฐฯ เสนาบดีจอห์นเคอร์รี่ 6 2014 พฤษภาคม
ประธาน Goodluck นาธานถูกยินดีรับข้อเสนอนี้มาก และพร้อมที่จะย้ายในทันที "

สหรัฐฯ เสนาบดีจอห์นเคอร์รี่
จันทร์ นำ Boko Haram Abubakar Shekau ขู่จะ"ขาย"มากกว่า 230 หญิงยึดโรงเรียนของพวกเขา นอกจากนี้ใน Borno บน 14 เมษายน

เติบโตข่มขืนประเทศนำสหรัฐฯ ให้ความช่วยเหลือรัฐบาลรีและ อังคาร, นาย Obama ยืนยันว่า ได้รับการยอมรับข้อเสนอ

"เราส่งไปแล้วในทีมไปไนจีเรีย...ชุดทหาร กฎหมาย และหน่วยงานอื่น ๆ ที่จะไป พยายามระบุซึ่งในความเป็นจริงผู้หญิงเหล่านี้อาจ เขากล่าวว่า

นาย Obama กล่าวถึงการลักพาตัว"heartbreaking"และ"แขก" และประณาม Boko Haram เป็น"หนึ่งในภูมิภาคที่เลวร้ายที่สุด... องค์กรก่อการร้าย"ได้

แต่เขาเพิ่ม: "นี้อาจเป็นเหตุการณ์ที่ช่วยย้ำประชาคมทั้งหมดไปในที่สุด ทำงานกับองค์กรนี้น่ากลัวที่มีชินวัตรอาชญากรรมน่ากลัว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
A team of US experts has been sent to Nigeria to help find more than 200 schoolgirls abducted last month by the Islamist militant group Boko Haram.

US President Barack Obama said the team comprised personnel from military, law enforcement and other agencies.

He said he hoped the kidnapping might galvanise the international community to take action against Boko Haram.

Earlier, it emerged that eight more girls had been abducted in north-eastern Nigeria by suspected militants.

The latest kidnapping happened on Sunday night in the village of Warabe in Borno state. The girls taken were aged between 12 and 15.

Continue reading the main story

Start Quote

US Secretary of State John Kerry. 6 May 2014
President Goodluck Jonathan was very happy to receive this offer and ready to move on it immediately”

US Secretary of State John Kerry
On Monday, Boko Haram leader Abubakar Shekau threatened to "sell" more than 230 girls seized from their school, also in Borno, on 14 April.

Growing international outrage led the US to offer the Nigerian government help and, on Tuesday, Mr Obama confirmed that the offer had been accepted.

"We have already sent in a team to Nigeria... a combination of military, law enforcement, and other agencies who are going in, trying to identify where in fact these girls might be," he said.

Mr Obama described the abduction as "heartbreaking" and "outrageous" and denounced Boko Haram as "one of the worst regional... terrorist organisations".

But he added: "This may be the event that helps to mobilise the entire international community to finally do something against this horrendous organisation that's perpetrated such a terrible crime
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทีมงานผู้เชี่ยวชาญของเราถูกส่งไปไนจีเรีย เพื่อช่วยให้ค้นหามากกว่า 200 เด็กนักเรียนลักพาตัวไปเมื่อเดือนที่แล้ว โดยกลุ่มหัวรุนแรง Islamist Haram Boko

ประธานาธิบดีบารัค โอบามา บอกว่า ทีม ประกอบด้วย บุคลากรจากทหาร , การบังคับใช้กฎหมายและหน่วยงานอื่น ๆ .

เขากล่าวว่า เขาหวังว่า ลักพาตัว จะชุบให้ประชาคมระหว่างประเทศเพื่อดําเนินการ กับ Boko Haram

ก่อนหน้านี้มันเกิดขึ้นว่าแปดหญิงเพิ่มเติมได้ถูกลักพาตัวในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของไนจีเรีย โดยทหารสงสัย

การลักพาตัวล่าสุดเกิดขึ้นในคืนวันอาทิตย์ ในหมู่ warabe ในรัฐบอร์โน . สาวถ่ายมีอายุระหว่าง 12 และ 15 .

อ่านเนื้อเรื่องหลัก

" เริ่มอ้าง

เราเลขาธิการแห่งรัฐ จอห์น เคอร์รี่ 6 พฤษภาคม 2014
ประธานาธิบดีกู๊ดลัค โจนาธานมีความสุขมากที่จะรับข้อเสนอนี้ และพร้อมจะย้ายทันที "

เราเลขาธิการแห่งรัฐจอห์นเคอร์รี่
วันจันทร์ ผู้นำ Haram โบบู บาการ์ shekau ขู่ที่จะ " ขาย " มากกว่า 230 สาวยึดจากโรงเรียนของพวกเขา นอกจากนี้ใน บอร์โน เมื่อวันที่ 14 เมษายน

ระหว่างประเทศเพิ่มขึ้นข่มขืนนำ เราเสนอรัฐบาลไนจีเรียช่วย วันอังคารนายโอบามา ยืนยันว่า ข้อเสนอได้รับการยอมรับ

" เราได้ส่งทีมงานไปไนจีเรีย . . . . . . . การรวมกันของทหารและบังคับใช้กฎหมาย และหน่วยงานอื่น ๆที่กำลังพยายามที่จะระบุว่าในความเป็นจริงหญิงเหล่านี้ อาจจะ " เขากล่าว .

นายโอบามาอธิบายไปว่า " อกหัก " และ " รุนแรง " และประณาม Boko Haram เป็น " หนึ่งในที่เลวร้ายที่สุดในภูมิภาค . . . . . . .องค์กรก่อการร้าย "

แต่เขาเพิ่ม : " นี้อาจเป็นเหตุการณ์ที่ช่วยระดมชุมชนระหว่างประเทศทั้งหมด ในที่สุดก็ได้ทำสิ่งที่ขัดกับนี้น่ากลัวองค์กรที่กระทำดังกล่าวเป็นอาชญากรรมร้ายแรง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: