What’s it all about?
During the week leading up to the world famous tomato war, parades, fireworks, music, dancing and the paella cook-off contest draw visitors to Buñol for the annual fiesta. When the day of the great battle dawns, local shopkeepers diligently cover their shopfronts with sheets of plastic and twenty thousand local folk and tourists take to the streets, as trucks loaded with around 125,000 kilos of ripe ammo roll into the Plaza del Pueblo. Between 11am and 1pm, the streets are awash with juice, pavements are spattered with pulp and the participants transformed into walking, talking Bloody Marys.
สิ่งที่มันทั้งหมดเกี่ยวกับ? ในช่วงสัปดาห์ที่นำไปสู่สงครามมะเขือเทศโลกที่มีชื่อเสียง, ขบวนพาเหรด, ดอกไม้ไฟ, เพลงเต้นรำและ Paella ประกวดปรุงออกดึงผู้เข้าชมจะBuñolสำหรับเทศกาลประจำปี เมื่อวันที่ dawns ต่อสู้ที่ยิ่งใหญ่, เจ้าของร้านท้องถิ่นอย่างขยันขันแข็งครอบคลุม shopfronts ของพวกเขาด้วยแผ่นพลาสติกและสองหมื่นพื้นบ้านในท้องถิ่นและนักท่องเที่ยวนำไปใช้ถนนเป็นรถที่เต็มไปด้วยรอบ 125,000 กิโลกรัมของม้วนกระสุนสุกเป็นตลาด Plaza del Pueblo ระหว่าง 11:00 และ 01:00, ถนนสายนี้จะจมอยู่ใต้น้ำกับน้ำผลไม้, ทางเท้าจะเปื้อนกับเยื่อและผู้เข้าร่วมเปลี่ยนเป็นเดินพูดคุยเลือดแมรี
การแปล กรุณารอสักครู่..
มันคืออะไรทั้งหมดเกี่ยวกับ ?
ในช่วงสัปดาห์ที่นำไปสู่โลกที่มีชื่อเสียงมะเขือเทศสงคราม , ขบวนพาเหรด , ดอกไม้ไฟ , เพลง , เต้นรำและอาหารปรุงจากการประกวดวาดผู้เยี่ยมชมบูá ol สำหรับ Fiesta ประจำปี เมื่อวันการต่อสู้ที่ยิ่งใหญ่ dawns เจ้าของร้านค้าท้องถิ่น , ขยัน shopfronts ปกกับแผ่นพลาสติก และหมื่นท้องถิ่นพื้นบ้าน และนักท่องเที่ยวใช้ถนน as trucks loaded with around 125,000 kilos of ripe ammo roll into the Plaza del Pueblo. Between 11am and 1pm, the streets are awash with juice, pavements are spattered with pulp and the participants transformed into walking, talking Bloody Marys.
การแปล กรุณารอสักครู่..