Chapters 48-52 SummarySam's last day is a busy one. The prison doctor  การแปล - Chapters 48-52 SummarySam's last day is a busy one. The prison doctor  ไทย วิธีการพูด

Chapters 48-52 SummarySam's last da

Chapters 48-52 Summary
Sam's last day is a busy one. The prison doctor visits him and performs the required medical exam. The irony of the situation is apparent to Sam—he has to be fit enough to die. Adam is with Sam all day, but takes frequent breaks to attend to business. The final petitions are still cycling through the courts, and he is in constant contact with Garner Goodman about them. Goodman has called an end to the market analysis project after five days. By then all of the petitions have run their course. The governor's phone lines have been thoroughly jammed. They have the desired effect of putting pressure on the governor, but only time could reveal whether or not he would grant Sam clemency.

The numerous journalists congregate at the prison and hope to witness the execution. The law provides for only eight journalists to be present. Nugent chooses the names randomly from a bucket. Donnie also comes to visit Sam. Adam had not been interested in meeting his great uncle but is forced to do so. He is pleasantly surprised. Donnie is not the villain Adam had imagined. He is just an old man in normal clothes. Donnie and Sam truly care for one another. They exchange childhood memories and Adam catches a glimpse of boyhood mirth. For his last dinner, Sam consumes three of his favorite treats-Eskimo pie ice cream desserts along with a thermos of coffee.

While Sam speaks quietly with Adam and his minister, the state executioner, Bill Monday, prepares for his task. Nugent enjoys overseeing this matter. His military training had taught him to appreciate detail-oriented tasks. As agreed upon earlier, none of Sam's family would witness his death. Mr. Elliot Kramer is allowed by law, but declines for health reasons. Ruth Kramer has also declined from attending. Governor McAllister is pleased to make his appearance. He denies clemency, then attends the execution as a witness.

Following the reading of the death warrant, Adam has an intense desire to flee. He buys beer and drives aimlessly with no planned destination. The sunrise finds him sitting amongst the Cayhall tombstones in the Clanton cemetery. Lee finds him there. Adam is initially perturbed at her presence, and vents his anger at her for having left at such a sensitive time. She replies that she had been in treatment and had also gone to the prison to see Sam, but had been unable to gain admittance. She shares the news that she had bought and then burned down her childhood home. Adam has news of his own—he has decided to accept Hez Kerry's job offer. He plans to resign from Kravitz and Bane, practice death penalty litigation for Kerry's organization, and help his aunt to heal. As Adam and Lee exit the cemetery, workers prepare to dig Sam's grave.

Chapters 48-52 Analysis
The state executioner, Bill Monday, is introduced in chapter forty-nine. Like Nugent, he is a stickler for organization. While Monday repeatedly checks and double checks his supplies, tension builds in Sam's cell. The stress of the last few weeks culminates, and for the first time Adam loses his composure. He lashes out at Nugent, who is not an ally, but not really an enemy either. Adam's misdirected anger is an outward sign of his vulnerability. During a private conversation, Sam admits to Adam that he had an accomplice. Little time is left before the execution and there is no legal action that Adam could take to save Sam. Furthermore, Sam has accepted his death as punishment for his willingness to take part in the bombings and his reluctance to alert authorities of the bomb's presence, even when the daylight hours progressed and it became evident that people would be arriving at Kramer's law office. Adam realizes at that moment that Lettner's theory about an accomplice who was slowly killing witnesses is not as far fetched as he had thought. The danger is real and should not have been so easily dismissed. Sam goes on to question why he couldn't have turned out differently. He would have liked to be a better role model for both his children and his grandchildren. In a strong statement about her past, Lee returns to Clanton and burns down her childhood house. The destruction is symbolic. She is defining an end to the violence. Within hours, her father is also killed and the victims have their retribution, something that Lee understood would be necessary and had alluded to in chapter seven.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สรุปบทที่ 48-52วันสุดท้ายของสามเป็นหนึ่งไม่ว่าง หมอคุกเข้าชมเขา และดำเนินการสอบทางการแพทย์จำเป็น ประชดของสถานการณ์จะปรากฏสาม — เขาได้จะพอดีพอที่จะตาย อาดัมกับสามวัน แต่จะหยุดพักบ่อย ๆ เข้าร่วมธุรกิจ Petitions สุดท้ายจะยังขี่จักรยานผ่านศาล และเขาคงติดต่อกับคลาการ์เนอร์เกี่ยวกับพวกเขา คลาเรียกว่ายุติการตลาดวิเคราะห์โครงการหลังจากห้าวัน แล้ว ทั้งหมด petitions ได้ใช้หลักสูตรของพวกเขา สายโทรศัพท์ของผู้ว่าราชการได้รับ jammed อย่างละเอียด มีผลต้องทำให้ความดันในผู้ว่าราชการ แต่เวลาไม่เปิดเผยว่า เขาจะให้ clemency สามหรือไม่ผู้สื่อข่าวจำนวนมากชุมนุมที่คุก และหวังว่าจะเป็นพยานการดำเนินการ กฎหมายสำหรับนักข่าวที่แปดเท่านั้นจะอยู่ทาง Nugent เลือกชื่อแบบสุ่มจากกลุ่ม ดอนยังมาชมสาม อาดัมไม่เคยสนใจในการประชุมลุงของเขา แต่ถูกบังคับให้ทำ เขาจะประหลาดใจ ดอนไม่วายร้ายที่อาดัมมีจินตนาการ เขาเป็นเพียงเป็นชายแก่ในเสื้อผ้าปกติ ดอนสามอย่างแท้จริงมากัน พวกเขาแลกเปลี่ยนความทรงจำวัยเด็ก และอาดัมจับ a glimpse ของเมิร์ธ boyhood สำหรับอาหารมื้อเย็นสุดท้าย สามใช้สามขนมไอศกรีมของเขาชื่นชอบขนมเอสกิโมพายกับกระติกน้ำร้อนกาแฟในขณะที่แซมพูดกับอาดัมและรัฐมนตรีของเขาอย่างเงียบ ๆ รัฐเพชฌฆาต ตั๋วจันทร์ เตรียมสำหรับงานของเขา Nugent ตลอดดูแลเรื่องนี้ การฝึกอบรมทหารของเขาได้สอนเขาชื่นชมงานที่มุ่งเน้นรายละเอียด ตามที่ตกลงกันไว้ก่อนหน้านี้ ไม่มีครอบครัวของ Sam จะเป็นพยานตาย นาย Kramer Elliot ได้ตามกฎหมาย แต่ลดอัตราสำหรับสุขภาพ ยังปฏิเสธ Kramer รัธมาร่วม McAllister ผู้ว่าราชการมีความยินดีที่จะทำให้รูปลักษณ์ของเขา เขาปฏิเสธ clemency นั้นเน้นการดำเนินการเป็นพยานต่อการอ่านหมายตาย อาดัมมีความปรารถนารุนแรงหนี เขาซื้อเบียร์ และไดรฟ์คว้างกับปลายทางไม่มีแผน พระอาทิตย์ขึ้นค้นหาเขานั่งท่ามกลาง tombstones Cayhall ในสุสาน Clanton ลีพบว่าเขามี อาดัมเป็น perturbed เริ่มต้นที่สถานะของเธอ และช่องเขาโกรธที่เธอสำหรับมีซ้ายในเวลาสำคัญ เธอตอบว่า เธอเคยรักษา และยังได้ไปเข้าคุกดูสาม แต่ได้เพื่อ admittance เธอร่วมข่าว ที่เธอได้ซื้อแล้ว เขียนลงวัยเด็กของเธอที่บ้าน อาดัมได้ข่าวของเขาเองซึ่งเขาได้ตัดสินใจที่จะยอมรับข้อเสนองาน Hez Kerry เขาวางแผนที่จะจาก Kravitz และใบของแสง คดีประหารปฏิบัติสำหรับองค์กรของเคอร์รี่ และช่วยป้าเขารักษา เป็นอาดัมและลีออกจากสุสาน แรงงานเตรียมขุดศพของสามวิเคราะห์บทที่ 48-52The state executioner, Bill Monday, is introduced in chapter forty-nine. Like Nugent, he is a stickler for organization. While Monday repeatedly checks and double checks his supplies, tension builds in Sam's cell. The stress of the last few weeks culminates, and for the first time Adam loses his composure. He lashes out at Nugent, who is not an ally, but not really an enemy either. Adam's misdirected anger is an outward sign of his vulnerability. During a private conversation, Sam admits to Adam that he had an accomplice. Little time is left before the execution and there is no legal action that Adam could take to save Sam. Furthermore, Sam has accepted his death as punishment for his willingness to take part in the bombings and his reluctance to alert authorities of the bomb's presence, even when the daylight hours progressed and it became evident that people would be arriving at Kramer's law office. Adam realizes at that moment that Lettner's theory about an accomplice who was slowly killing witnesses is not as far fetched as he had thought. The danger is real and should not have been so easily dismissed. Sam goes on to question why he couldn't have turned out differently. He would have liked to be a better role model for both his children and his grandchildren. In a strong statement about her past, Lee returns to Clanton and burns down her childhood house. The destruction is symbolic. She is defining an end to the violence. Within hours, her father is also killed and the victims have their retribution, something that Lee understood would be necessary and had alluded to in chapter seven.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทที่ 48-52
อย่างย่อแซมวันสุดท้ายเป็นหนึ่งไม่ว่าง แพทย์คุกเขาเข้ารับการตรวจและดำเนินการสอบทางการแพทย์ที่จำเป็น ประชดของสถานการณ์ที่เป็นที่ประจักษ์แซมเขาจะต้องมีความแข็งแรงพอที่จะตาย อดัมเป็นกับแซมทุกวัน แต่จะใช้เวลาพักบ่อยที่จะเข้าร่วมกับธุรกิจ อุทธรณ์ครั้งสุดท้ายยังคงขี่จักรยานผ่านสนามและเขาอยู่ในการติดต่ออย่างต่อเนื่องกับการ์เนอร์กู๊ดแมนเกี่ยวกับพวกเขา กู๊ดแมนได้เรียกสิ้นโครงการการวิเคราะห์ตลาดหลังจากห้าวัน จากนั้นทั้งหมดของอุทธรณ์ได้ใช้หลักสูตรของพวกเขา สายโทรศัพท์ของผู้ว่าราชการที่ได้รับการติดขัดอย่างทั่วถึง พวกเขามีผลที่ต้องการของแรงกดดันต่อผู้ว่าราชการจังหวัด แต่เวลาเท่านั้นที่จะเปิดเผยหรือไม่ว่าเขาจะให้ความเมตตากรุณาแซม. นักข่าวจำนวนมากชุมนุมที่คุกและหวังว่าจะเป็นสักขีพยานในการดำเนินการ กฎหมายให้เพียงแปดนักข่าวที่จะนำเสนอ นูเจนต์เลือกชื่อโดยการสุ่มจากถัง แบ็กส์ยังมาเยี่ยมแซม อดัมไม่ได้รับความสนใจในการประชุมลุงที่ดีของเขา แต่ถูกบังคับให้ต้องทำเช่นนั้น เขาเป็นคนประหลาดใจ แบ็กส์ไม่ได้เป็นคนร้ายอาดัมได้คิด เขาเป็นเพียงชายชราคนหนึ่งในชุดปกติ แบ็กส์และแซมอย่างแท้จริงดูแลอีกคนหนึ่ง พวกเขาแลกเปลี่ยนทรงจำวัยเด็กและอดัมจับเหลือบของความสนุกสนานในวัยเด็ก สำหรับอาหารค่ำครั้งสุดท้ายของเขาแซมกินสามที่เขาชื่นชอบขนม-เอสกิโมขนมหวานไอศครีมพายพร้อมกับความร้อนของกาแฟ. ในขณะที่แซมพูดเงียบ ๆ กับอาดัมและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงของเขาเพชฌฆาตรัฐบิลวันจันทร์ที่เตรียมความพร้อมสำหรับงานของเขา นูเจนต์สนุกกับการกำกับดูแลเรื่องนี้ การฝึกทหารของเขาได้สอนให้เขาเห็นคุณค่าของงานที่มุ่งเน้นรายละเอียด เมื่อตกลงกันก่อนหน้านี้ไม่มีใครในครอบครัวของแซมจะเป็นสักขีพยานในการตายของเขา นายเอลเลียตเครเมอที่ได้รับอนุญาตตามกฎหมาย แต่ปฏิเสธด้วยเหตุผลด้านสุขภาพ เครเมอรู ธ ยังได้ลดลงจากการเข้าร่วม ผู้ว่าราชการ McAllister ความยินดีที่จะให้การแสดงของเขา เขาปฏิเสธการผ่อนผันแล้วเข้าร่วมดำเนินการในฐานะพยานที่. หลังจากอ่านของใบสำคัญแสดงสิทธิการตายอดัมมีความปรารถนาที่รุนแรงที่จะหลบหนี เขาซื้อเบียร์และไดรฟ์อย่างไม่มีจุดหมายปลายทางที่ไม่มีการวางแผน พระอาทิตย์ขึ้นพบเขานั่งอยู่ในหมู่ Cayhall หลุมฝังศพในสุสานแคลนตัน ลีพบว่าเขามี อดัมตกอกตกใจเริ่มแรกในการแสดงตนของเธอและระบายความโกรธของเขาที่เธอสำหรับหลังจากที่ออกจากที่ดังกล่าวในเวลาที่สำคัญ เธอตอบว่าเธอได้รับในการรักษาและการได้ไปยังเรือนจำเพื่อดูแซม แต่ได้รับไม่สามารถที่จะได้รับอนุญาติ เธอได้บอกเล่าข่าวว่าเธอได้ซื้อแล้วเผาบ้านในวัยเด็กของเธอ อดัมมีข่าวของตัวเองเขาได้ตัดสินใจที่จะยอมรับข้อเสนองาน HEZ เคอร์รี เขาวางแผนที่จะลาออกจากรวิตซ์และสารพิษ, การปฏิบัติดำเนินคดีโทษประหารชีวิตสำหรับองค์กรเคอร์รี่และช่วยให้ป้าของเขาในการรักษา ในฐานะที่เป็นอดัมและลีออกจากสุสานคนงานเตรียมความพร้อมที่จะขุดหลุมฝังศพของแซม. บทที่ 48-52 วิเคราะห์เพชฌฆาตรัฐบิลวันจันทร์ที่เป็นที่รู้จักในบทที่สี่สิบเก้า เช่นเดียวกับนูเจนต์เขาเป็นปัญหายุ่งยากสำหรับองค์กร ในขณะที่การตรวจสอบซ้ำจันทร์และการตรวจสอบอุปกรณ์คู่ของเขาสร้างความตึงเครียดในเซลล์ของแซม ความเครียดของการไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมาสิ้นสุดและเป็นครั้งแรกอดัมสูญเสียความสงบของเขา เขาขนตาออกที่นูเจนต์ที่ไม่ได้เป็นพันธมิตร แต่ไม่ได้จริงๆศัตรูอย่างใดอย่างหนึ่ง ความโกรธผิดของอาดัมเป็นสัญญาณออกไปด้านนอกของช่องโหว่ของเขา ในระหว่างการสนทนาส่วนตัวแซมอดัมยอมรับว่าเขามีผู้สมรู้ร่วม เวลาที่เหลือเล็ก ๆ น้อย ๆ ก่อนที่จะมีการดำเนินการและไม่มีการดำเนินการตามกฎหมายว่าอดัมจะใช้เวลาในการบันทึกแซม นอกจากนี้แซมได้รับการยอมรับการตายของเขาเพื่อเป็นการลงโทษที่ความตั้งใจที่จะมีส่วนร่วมในการวางระเบิดและเขาลังเลที่จะแจ้งเตือนเจ้าหน้าที่ของการแสดงตนระเบิดแม้เมื่อเวลากลางวันที่ก้าวหน้าและมันก็เห็นได้ชัดว่าคนที่จะเดินทางมาถึงที่สำนักงานกฎหมายเครเมอร์ อดัมได้ตระหนักถึงในขณะนั้น Lettner ทฤษฎีเกี่ยวกับการสมรู้ร่วมคิดที่ถูกฆ่าพยานช้าไม่เป็นที่ไกลเรียกในขณะที่เขาคิดว่า อันตรายที่เป็นจริงและไม่ควรได้รับการยอมรับอย่างง่ายดาย แซมก็จะถามว่าทำไมเขาไม่สามารถเปิดออกได้แตกต่างกัน เขาจะชอบที่จะเป็นแบบอย่างที่ดีสำหรับทั้งเด็กของเขาและลูกหลานของเขา ในคำสั่งที่แข็งแกร่งเกี่ยวกับอดีตของเธอลีกลับไปแคลนตันและไหม้ลงบ้านวัยเด็กของเธอ การทำลายเป็นสัญลักษณ์ เธอถูกกำหนดให้ยุติการใช้ความรุนแรงที่ ภายในไม่กี่ชั่วโมงที่พ่อของเธอถูกฆ่าตายและยังมีผู้ที่ตกเป็นเหยื่อการลงโทษของพวกเขาสิ่งที่ลีเข้าใจจะเป็นสิ่งที่จำเป็นและมีการพาดพิงถึงในบทที่เจ็ด








การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.Working experience.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: