NEW YORK – Twenty years ago, the adoption by 189 governments of the Be การแปล - NEW YORK – Twenty years ago, the adoption by 189 governments of the Be ไทย วิธีการพูด

NEW YORK – Twenty years ago, the ad

NEW YORK – Twenty years ago, the adoption by 189 governments of the Beijing Declaration and Platform for Action marked a turning point in the history of women's rights. This progressive blueprint remains a powerful source of inspiration in the effort to realize equal opportunities for women and girls.
But while much progress has been made in the intervening decades, much more remains to be done to ensure that women and children are guaranteed healthy lives, education, and full social inclusion. In just 42 countries do women hold more than 30% of seats in the national legislature, and girls still do not have the same educational opportunities as boys in Sub-Saharan Africa, Oceania, and western Asia.
Support Project Syndicate’s mission
Project Syndicate needs your help to provide readers everywhere equal access to the ideas and debates shaping their lives.
LEARN MORE
Gender equality is not just the concern of half of the world's population; it is a human right, a concern for us all, because no society can develop – economically, politically, or socially – when half of its population is marginalized. We must leave no one behind.
This is a year of global action. Governments will adopt a new set of Sustainable Development Goals, work together to draft a meaningful climate agreement, and craft a framework to provide the financial resources needed to deliver on a global sustainable development agenda. Those participating would be wise to remember that inclusive sustainable development can be realized only when all human rights – including gender equality – are protected, respected, and fulfilled.
The three of us – each from different continents – support these international processes. We share a common motivation for our work: protecting our planet for our children and grandchildren, and ensuring the development of a world where all people – regardless of their gender, race, religion, age, disability, or sexual orientation – have an equal opportunity to achieve their aspirations.
It is critical that we continue to engage men and boys actively in the fight against gender-based discrimination and violence. We have an opportunity to secure a better future and raise a new generation of girls and boys who respect one another and work together to protect the rights of all people.
The implications of not providing girls with equal voices, choices, and opportunities affect not just their lives, but the future of the planet. Efforts to promote inclusive sustainable development and fight climate change are inextricably linked. If we care about development, we must care about the consequences our greenhouse-gas emissions are having around the world. And if we do not take urgent action, we will irreparably damage the natural systems on which life depends.
This is not a threat that we can set aside until we have eradicated poverty worldwide. Nor is it a problem that we can leave to future generations to address. Left unchecked, climate change – along with other unsustainable patterns of development – could wipe out the gains of recent decades. All countries – developed and developing – have a role to play in ensuring a stable world for our children.
Women are among those most vulnerable to the impacts of unsustainable practices and climate change, because they often have no independent income or land rights. In many countries, women are responsible for the provision of water and food for their families. And when the usual sources of these resources are disrupted, women are forced to travel farther and spend more time working for less return. Scarcity requires them to make difficult choices like pulling children out of school or deciding which family member can afford to skip a meal.
In many homes around the world, women are at the heart of the household's nexus of water, food, and energy – and thus often know firsthand about the challenges and potential solutions in these areas. In our conversations with women around the world, we hear about their struggles, but also their ideas, many of which, if applied, could facilitate change. Women are the most convincing advocates for the solutions that they need, so they should be at the forefront of decision-making on sustainable development and climate-change mitigation.
Over the coming weeks, during the 59th session of the Commission on the Status of Women in New York, the international community will take stock of the progress that has been made toward achieving what was pledged 20 years ago in Beijing and assess where more efforts are needed.
This year will be crucial. With the Financing for Development conference in July, the Special Summit on Sustainable Development Goals in September, and the UN Climate Change Conference in December, we have the opportunity to integrate gender equality and women's empowerment fully into the effort to promote sustainable development and fight climate change.
The three of us wake up every morning thinking about how to make this happen. Everyone should. We call on all women and men to join us in making their voices heard loudly and in seizing this opportunity for a just and equitable future for all.

Read more at http://www.project-syndicate.org/commentary/gender-equality-sustainable-development-by-mary-robinson-et-al-2015-03#bshKqy7okqFpDzgP.99
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นิวยอร์ก – ยี่สิบปีที่ผ่านมา รับรัฐบาล 189 ของปฏิญญาปักกิ่งและแพลตฟอร์มสำหรับการทำเครื่องหมายจุดเปลี่ยนประวัติศาสตร์สิทธิสตรี พิมพ์เขียวนี้ก้าวหน้ายังคง มีแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจในการพยายามที่จะตระหนักถึงโอกาสอย่างเท่าเทียมกันสำหรับผู้หญิงและเด็กหญิง แต่ใน ขณะที่ความคืบหน้ามากมีการ intervening ทศวรรษที่ผ่านมา มากยังคงต้องทำเพื่อให้แน่ใจว่า ผู้หญิงและเด็กมีรับประกันสุขภาพชีวิต การศึกษา และรวมทั้งสังคม เพียง 42 ประเทศ ทำผู้หญิงถือมากกว่า 30% ของที่นั่งในสภานิติบัญญัติได้ประชุมแห่งชาติ และผู้หญิงยังมีโอกาสทางการศึกษาเดียวกันเป็นชายใน แอฟริกาใต้ซาฮารา โอเชียเนีย และเอเชียตะวันตกสนับสนุนภารกิจโครงการซินดิเคทซินดิเคทโครงการต้องการความช่วยเหลือเพื่อให้ผู้อ่านถึงความคิดและการดำเนินชีวิตของพวกเขาสร้างรูปร่างเท่ากันทุกศึกษาเพิ่มเติมเพศความเสมอภาคไม่ใช่เพียงความกังวลของครึ่งหนึ่งของประชากรโลก มันเป็นสิทธิมนุษย์ ความกังวลทั้งหมด เรา เพราะสังคมไม่สามารถพัฒนา – ทางเศรษฐกิจ ทางการเมือง หรือ สังคม – เมื่อครึ่งหนึ่งของประชากรที่จะทำ เราต้องทิ้งไม่นี้เป็นปีของการดำเนินการทั่วโลก รัฐบาลจะนำมาใช้อย่างยั่งยืนพัฒนาเป้าหมาย ทำงานร่วมกันเพื่อร่างข้อตกลงการสภาพภูมิอากาศที่มีความหมาย ชุดใหม่ และหัตถกรรมกรอบให้ทรัพยากรทางการเงินที่ต้องส่งในวาระการประชุมพัฒนาอย่างยั่งยืน ผู้เข้าร่วมจะฉลาดจำว่า สามารถรู้การพัฒนาที่ยั่งยืนรวมเฉพาะเมื่อสิทธิมนุษยชนทั้งหมด –รวมถึงความเสมอภาคของเพศ – ป้องกัน ยอมรับ และปฏิบัติตามสามเราละจากทวีป – สนับสนุนกระบวนการระหว่างประเทศเหล่านี้ เราใช้แรงจูงใจทั่วไปสำหรับการทำงานของเรา: ปกป้องดาวเคราะห์ของเราสำหรับเด็กและบุตรหลานของเรา และมั่นใจการพัฒนาของโลกที่ทุกคน – ไม่ว่าของเพศ เชื้อชาติ ศาสนา อายุ พิการ หรือ เพศ – มีโอกาสบรรลุความปรารถนาของพวกเขามันเป็นสิ่งสำคัญที่เรายังคงต่อสู้และเด็กชายอย่างแข็งขันในการต่อสู้กับการแบ่งแยกตามเพศและความรุนแรง เราได้มีโอกาสจองอนาคตดีกว่า และเพิ่มรุ่นใหม่ของหญิงและชายที่เคารพกันและทำงานร่วมกันเพื่อปกป้องสิทธิของทุกคนผลกระทบของการไม่ให้หญิงมีผลต่อเสียง ตัวเลือก และโอกาสที่เท่ากันไม่ใช่แค่ชีวิตของพวกเขา แต่อนาคตของโลก Inextricably มีการเชื่อมโยงความพยายามที่จะส่งเสริมการพัฒนาอย่างยั่งยืนรวม และต่อสู้กับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ ถ้าเราดูแลพัฒนา เราต้องดูแลเกี่ยวกับผลกระทบของการปล่อยก๊าซเรือนกระจกมีทั่วโลก และถ้าเราไม่ดำเนินการเร่งด่วน เราจะเสียหายระบบธรรมชาติที่ชีวิตขึ้นอยู่ irreparably นี่ไม่ใช่ภัยคุกคามที่เราสามารถตั้งไว้จนกว่าเราได้กำจัดให้หมดความยากจนทั่วโลก หรือเป็นปัญหาที่เราสามารถปล่อยให้อนุชนรุ่นหลังได้อยู่ เปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ – พร้อมกับลวดลายอื่น ๆ unsustainable พัฒนา – ซ้ายยก สามารถเช็ดออกกำไรของทศวรรษที่ผ่านมาล่าสุด ทุกประเทศพัฒนา และการ พัฒนามีบทบาทในการเล่นในโลกมีเสถียรภาพสำหรับเด็ก ๆผู้หญิงเป็นที่สุดเสี่ยงผลกระทบของ unsustainable ปฏิบัติและเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ เนื่องจากพวกเขามักจะไม่มีอิสระรายได้หรือที่ดินสิทธิ ในหลายประเทศ ผู้หญิงรับผิดชอบการจัดหาน้ำและอาหารสำหรับครอบครัว และเมื่อแหล่งปกติของทรัพยากรเหล่านี้อยู่ระหว่างสองวัน ผู้หญิงถูกบังคับให้เดินทางไกลออกไป และใช้เวลาทำงานที่เพิ่มเติมสำหรับผลตอบแทนน้อย การขาดแคลนจำเป็นต้องใช้เพื่อทำให้ตัวดึงเด็กออกจากโรงเรียน หรือการตัดสินใจที่สมาชิกในครอบครัวสามารถข้ามอาหารยากในบ้านจำนวนมากทั่วโลก ผู้หญิงหัวใจของ nexus ของครัวเรือน อาหาร และพลังงาน และดังนั้น มักจะรู้โดยตรงเกี่ยวกับความท้าทายและการแก้ไขปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในพื้นที่เหล่านี้ ในสนทนากับผู้หญิงทั่วโลกของเรา เราได้ยินเกี่ยวกับการต่อสู้ของพวกเขา แต่ความคิดของพวกเขา มากมาย ซึ่งถ้าใช้ สามารถช่วยเปลี่ยน ผู้หญิงจะสนับสนุนที่น่าเชื่อถือมากที่สุดสำหรับโซลูชั่นที่จำเป็น ดังนั้นพวกเขาควรจะเป็นจึงตัดสินใจในการพัฒนาอย่างยั่งยืนและลดปัญหาการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศช่วงสัปดาห์ผ่านมา ในระหว่างรอบเวลา 59 คณะบนสถานะของสตรีในนิวยอร์ก ประเทศจะใช้หุ้นของระหว่างที่ได้ไปสู่การบรรลุสิ่งที่บริจาค 20 ปีที่ผ่านมาในกรุงปักกิ่ง และประเมินที่จำเป็นขึ้นปีนี้จะเป็นสิ่งสำคัญ มี Financing สำหรับประชุมพัฒนาในเดือนกรกฎาคม ซัมมิทพิเศษในเป้าหมายการพัฒนาที่ยั่งยืนในเดือนกันยายน และ UN อากาศเปลี่ยนประชุมในเดือนธันวาคม เรามีโอกาสที่จะรวมอำนาจของสตรีและความเท่าเทียมกันของเพศเต็มเป็นการพยายามที่จะส่งเสริมการพัฒนาอย่างยั่งยืน และต่อสู้กับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศสามเราปลุกทุกเช้าคิดวิธีการทำงานนี้เกิดขึ้น ทุกคนควร เราเรียกทั้งหมดผู้หญิงและผู้ชายให้เข้าร่วม ในการทำให้เสียงของพวกเขาได้ยินดัง และ ในโอกาสนี้สำหรับอนาคตที่เพียง และเป็นธรรมสำหรับปฏิบัติการยึดสถานอ่านเพิ่มเติมที่ http://www.project-syndicate.org/commentary/gender-equality-sustainable-development-by-mary-robinson-et-al-2015-03#bshKqy7okqFpDzgP.99
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นิวยอร์ก - ยี่สิบปีที่ผ่านมาการยอมรับจาก 189 รัฐบาลปักกิ่งประกาศและแพลตฟอร์มสำหรับการดำเนินการเป็นจุดหักเหในประวัติศาสตร์ของสิทธิของผู้หญิง นี้พิมพ์เขียวก้าวหน้ายังคงเป็นแหล่งที่มีประสิทธิภาพของแรงบันดาลใจในความพยายามที่จะตระหนักถึงโอกาสที่เท่าเทียมกันสำหรับผู้หญิงและเด็กผู้หญิง.
แต่ในขณะที่ความคืบหน้ามากได้รับการทำในทศวรรษที่ผ่านมาแทรกแซงที่เหลืออื่น ๆ อีกมากมายที่จะต้องทำเพื่อให้แน่ใจว่าผู้หญิงและเด็กที่ได้รับการรับรองชีวิตที่มีสุขภาพดี การศึกษาและสังคมรวมเต็ม ในเวลาเพียง 42 ประเทศทำผู้หญิงถือมากกว่า 30% ของที่นั่งในสภานิติบัญญัติแห่งชาติและหญิงยังไม่ได้มีโอกาสทางการศึกษาเช่นเดียวกับเด็ก ๆ ในทะเลทรายซาฮารา, โอเชียเนียและเอเชียตะวันตก. สนับสนุนโครงการภารกิจของคณะกรรมการของโครงการซินดิเคความต้องการของคุณช่วยให้ผู้อ่านเข้าถึงเท่ากันทุกที่เพื่อความคิดและอภิปรายการสร้างชีวิตของพวกเขา. เรียนรู้เพิ่มเติมเท่าเทียมกันไม่ได้เป็นเพียงความกังวลของครึ่งหนึ่งของประชากรโลก; มันเป็นสิทธิมนุษยชน, ความกังวลสำหรับพวกเราทุกคนเพราะสังคมไม่สามารถพัฒนา - เศรษฐกิจการเมืองหรือสังคม - เมื่อครึ่งหนึ่งของประชากรของมันจะถูกชายขอบ เราจะต้องไม่ทิ้งหนึ่งที่อยู่เบื้องหลัง. ปีนี้เป็นปีของการดำเนินการทั่วโลก รัฐบาลจะนำมาใช้ชุดใหม่ของเป้าหมายการพัฒนาอย่างยั่งยืนทำงานร่วมกันเพื่อร่างข้อตกลงสภาพภูมิอากาศที่มีความหมายและงานฝีมือกรอบที่จะให้ทรัพยากรทางการเงินที่จำเป็นในการส่งมอบในวาระการประชุมการพัฒนาอย่างยั่งยืนทั่วโลก ผู้ที่เข้าร่วมโครงการจะฉลาดที่จะจำไว้ว่าการพัฒนาที่ยั่งยืนรวมที่สามารถรับรู้ได้ก็ต่อเมื่อสิทธิมนุษยชน - รวมทั้งความเสมอภาคทางเพศ -. ได้รับความคุ้มครองเคารพและปฏิบัติตามเราสามคน- แต่ละคนมาจากทวีปที่แตกต่างกัน - สนับสนุนกระบวนการระหว่างประเทศเหล่านี้ เราแบ่งปันแรงจูงใจเรื่องธรรมดาสำหรับการทำงานของเรา: ปกป้องโลกของเราสำหรับเด็กและลูกหลานของเราและสร้างความมั่นใจในการพัฒนาของโลกที่ทุกคน - ไม่คำนึงถึงเพศของพวกเขาเชื้อชาติศาสนาอายุความพิการหรือรสนิยมทางเพศ - มีโอกาสที่เท่าเทียมกัน เพื่อให้บรรลุความปรารถนาของพวกเขา. มันเป็นสิ่งสำคัญที่เรายังคงมีส่วนร่วมผู้ชายและเด็กผู้ชายอย่างแข็งขันในการต่อสู้กับการเลือกปฏิบัติทางเพศที่ใช้และความรุนแรง เรามีโอกาสที่จะรักษาความปลอดภัยในอนาคตที่ดีขึ้นและเพิ่มรุ่นใหม่ของหญิงและชายที่เคารพคนอื่นและทำงานร่วมกันเพื่อปกป้องสิทธิของทุกคน. ผลกระทบของการไม่ให้สาว ๆ กับเสียงเท่ากันทางเลือกและโอกาสส่งผลกระทบไม่เพียง ชีวิตของพวกเขา แต่อนาคตของดาวเคราะห์ ความพยายามที่จะส่งเสริมการพัฒนาอย่างยั่งยืนรวมและการต่อสู้การเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศมีการเชื่อมโยงความสัมพันธุ์ ถ้าเราดูแลเกี่ยวกับการพัฒนาเราต้องดูแลเกี่ยวกับผลกระทบการปล่อยก๊าซเรือนกระจกของเรามีทั่วโลก และถ้าเราไม่ดำเนินการอย่างเร่งด่วนเราไม่สามารถแก้ไขได้จะเกิดความเสียหายระบบธรรมชาติที่มีชีวิตขึ้นอยู่กับ. นี้ไม่ได้เป็นภัยคุกคามที่เราสามารถตั้งสำรองจนกว่าเราจะได้กำจัดความยากจนทั่วโลก หรือมันเป็นปัญหาที่เราสามารถทิ้งไว้ให้คนรุ่นต่อไปยังที่อยู่ ซ้ายเกกมะเหรกเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ - พร้อมกับรูปแบบอื่น ๆ ที่ไม่ยั่งยืนของการพัฒนา - สามารถเช็ดออกกำไรจากทศวรรษที่ผ่านมาเมื่อเร็ว ๆ นี้ ทุกประเทศ - การพัฒนาและการพัฒนา - มีบทบาทในการสร้างความมั่นใจในโลกที่มีเสถียรภาพสำหรับเด็กของเรา. ผู้หญิงอยู่ในหมู่ผู้มีความเสี่ยงมากที่สุดที่จะมีผลกระทบต่อการปฏิบัติที่ไม่ยั่งยืนและการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศเพราะพวกเขามักจะมีรายได้อิสระหรือสิทธิในที่ดิน ในหลายประเทศที่ผู้หญิงมีความรับผิดชอบในการให้น้ำและอาหารสำหรับครอบครัวของพวกเขา และเมื่อแหล่งที่มาตามปกติของทรัพยากรเหล่านี้จะหยุดชะงักผู้หญิงที่ถูกบังคับให้เดินทางไกลและใช้เวลามากขึ้นในการทำงานสำหรับการกลับมาน้อย ขาดแคลนต้องการให้พวกเขาเพื่อให้ทางเลือกที่ยากลำบากเช่นการดึงเด็กออกจากโรงเรียนหรือการตัดสินใจที่สมาชิกในครอบครัวสามารถที่จะข้ามอาหาร. ในบ้านหลายแห่งทั่วโลกที่ผู้หญิงเป็นหัวใจของการเชื่อมต่อที่ใช้ในครัวเรือนของน้ำอาหารและพลังงาน - และ จึงมักจะรู้โดยตรงเกี่ยวกับความท้าทายและการแก้ปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในพื้นที่เหล่านี้ ในการสนทนาของเรากับผู้หญิงทั่วโลกที่เราได้ยินเกี่ยวกับการต่อสู้ของพวกเขา แต่ยังคิดของพวกเขาหลายแห่งซึ่งหากนำไปใช้จะอำนวยความสะดวกในการเปลี่ยนแปลง ผู้หญิงมีผู้สนับสนุนที่น่าเชื่อถือมากที่สุดสำหรับการแก้ปัญหาที่พวกเขาต้องการเพื่อให้พวกเขาควรจะอยู่ในระดับแนวหน้าของการตัดสินใจเกี่ยวกับการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการบรรเทาผลกระทบสภาพภูมิอากาศที่เปลี่ยนแปลง. กว่าสัปดาห์ที่ผ่านมาในช่วงเซสชั่นที่ 59 ของคณะกรรมการเกี่ยวกับสถานะของผู้หญิง ใน New York, ประชาคมระหว่างประเทศจะนำหุ้นของความคืบหน้าว่าได้รับการทำไปสู่การบรรลุสิ่งที่ได้ให้คำมั่นสัญญา 20 ปีที่ผ่านมาในกรุงปักกิ่งและประเมินความพยายามมากขึ้นที่มีความจำเป็น. ในปีนี้จะมีความสำคัญ ด้วยการจัดหาเงินทุนสำหรับการประชุมการพัฒนาในเดือนกรกฎาคมประชุมสุดยอดพิเศษเกี่ยวกับเป้าหมายการพัฒนาอย่างยั่งยืนในเดือนกันยายนและการประชุมการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศของสหประชาชาติในเดือนธันวาคมนี้เรามีโอกาสที่จะบูรณาการความเสมอภาคทางเพศและเพิ่มขีดความสามารถของผู้หญิงอย่างเต็มที่ในความพยายามที่จะส่งเสริมการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการต่อสู้กับสภาพภูมิอากาศ การเปลี่ยนแปลง. เราสามคนตื่นขึ้นมาทุกเช้าคิดเกี่ยวกับวิธีการที่จะทำให้เกิดขึ้น ทุกคนควร เราขอเรียกร้องให้ผู้หญิงทุกคนและคนที่จะเข้าร่วมกับเราในการทำให้เสียงของพวกเขาได้ยินเสียงดังและยึดในโอกาสนี้เพื่ออนาคตที่เพียงและเท่าเทียมกันสำหรับทุก. อ่านเพิ่มเติมได้ที่
















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นิวยอร์ก–ยี่สิบปีที่ผ่านมา การยอมรับ โดยมีรัฐบาลของปฏิญญาปักกิ่งและแพลตฟอร์มสำหรับการทำเครื่องหมายจุดเปลี่ยนในประวัติศาสตร์ของสิทธิสตรี พิมพ์เขียวก้าวหน้านี้ยังคงเป็นแหล่งพลังของแรงบันดาลใจในความพยายามที่จะตระหนักถึงโอกาสที่เท่าเทียมกันสำหรับผู้หญิงและเด็กหญิง
แต่ในขณะที่ความคืบหน้ามากได้รับการทำในการแทรกแซงทศวรรษมากยังคงที่จะทำเพื่อให้แน่ใจว่า ผู้หญิงและเด็กจะรับประกันชีวิต สุขภาพ การศึกษา และสังคมรวมถึงเต็ม ใน 42 ประเทศผู้หญิงถือมากกว่า 30 % ของที่นั่งในสภานิติบัญญัติแห่งชาติ และ หญิง ยัง ไม่ ได้เหมือนกัน โอกาสทางการศึกษาเป็นเด็ก ซับซาฮา แอฟริกา โอเชียเนีย และเอเชียตะวันตก สนับสนุนโครงการขององค์กรภารกิจ

สมาคมฯ ต้องการให้คุณช่วยให้ผู้อ่านทุกที่เข้าถึงเท่ากับความคิดและอภิปรายการสร้างชีวิต เรียนรู้เพิ่มเติม

ความเสมอภาคทางเพศไม่ได้เป็นเพียงความกังวลของครึ่งหนึ่งของประชากรของโลก มันเป็นสิทธิของมนุษย์ ปัญหาสำหรับเรา เพราะไม่มีสังคมสามารถพัฒนาทั้งทางเศรษฐกิจ การเมือง หรือสังคม – เมื่อครึ่งหนึ่งของประชากรชายขอบ .เราจะไม่ทิ้งใครไว้ข้างหลัง
นี่คือปีทั่วโลก การกระทํา รัฐบาลจะนำชุดใหม่ของเป้าหมายการพัฒนาที่ยั่งยืน ร่วมกันร่างข้อตกลงสภาพภูมิอากาศมีความหมายและงานฝีมือกรอบเพื่อให้ทรัพยากรทางการเงินต้องส่งวาระการพัฒนาที่ยั่งยืนทั่วโลกผู้เข้าร่วมจะฉลาดที่จะจำว่า การพัฒนาที่ยั่งยืนโดยรวมสามารถรับรู้เมื่อสิทธิมนุษยชนความเสมอภาคทางเพศ ( ซึ่งกว่าจะป้องกัน เคารพและปฏิบัติตาม
เราสามคน–แต่ละจากต่างทวีป – สนับสนุนกระบวนการระหว่างประเทศเหล่านี้ เรามีแรงจูงใจทั่วไปสำหรับการทำงานของเรา : ปกป้องดาวเคราะห์ของเราและลูกหลานของเราและสร้างความมั่นใจในการพัฒนาของโลกที่ทุกคน–โดยไม่คำนึงถึงเพศ เชื้อชาติ ศาสนา อายุ ความพิการ และรสนิยมทางเพศ หรือมีโอกาสเท่าเทียมกันที่จะบรรลุความทะเยอทะยานของพวกเขา .
มันสำคัญมากที่เราต้องต่อสู้และชายอย่างแข็งขันในการต่อสู้กับการเลือกปฏิบัติทางเพศ และความรุนแรงจากเรามีโอกาสที่จะรักษาความปลอดภัยในอนาคตที่ดีขึ้นและเพิ่มรุ่นใหม่ของหญิงและชายที่เคารพซึ่งกันและกัน และทำงานร่วมกันเพื่อปกป้องสิทธิของทุกคน .
ความหมายไม่ให้ผู้หญิงกับเสียง เท่าเทียมกัน ทางเลือกและโอกาสกระทบไม่ใช่แค่ชีวิต แต่อนาคตของดาวเคราะห์ความพยายามที่จะส่งเสริมรวมการพัฒนาที่ยั่งยืน และต่อสู้กับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศมีการเชื่อมโยง inextricably ถ้าเราดูแลเกี่ยวกับการพัฒนา เราต้องดูแลเกี่ยวกับผลกระทบการปล่อยก๊าซเรือนกระจกของเรามีทั่วโลก และถ้าเราไม่ดำเนินการด่วน เราจะอย่างไม่สามารถจะคืนดี เสียระบบธรรมชาติที่ชีวิตขึ้นอยู่กับ .
นี่ไม่ใช่คำขู่ที่เราตั้งค่าไว้ จนกว่าเราจะได้กำจัดความยากจนทั่วโลก หรือมันเป็นปัญหาที่เราสามารถปล่อยให้คนรุ่นหลังที่อยู่ ซ้ายเกกมะเหรก , - การเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศพร้อมกับรูปแบบอื่น ๆของการพัฒนาที่ยั่งยืนและสามารถเช็ดออกส่วนของทศวรรษที่ผ่านมาทุกประเทศที่พัฒนาและกำลังพัฒนา และมีบทบาทในการเล่น และสร้างโลกที่มั่นคงสำหรับเด็กของเรา
ผู้หญิงในหมู่ผู้ที่เสี่ยงที่สุดที่จะผลกระทบของการปฏิบัติที่ยั่งยืนและการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ เนื่องจากพวกเขามักไม่มีรายได้อิสระหรือสิทธิในที่ดิน ในหลายประเทศ ผู้หญิงมีความรับผิดชอบในการให้น้ำและอาหารสำหรับครอบครัวของพวกเขาและเมื่อแหล่งปกติของทรัพยากรเหล่านี้จะหยุดชะงัก ผู้หญิงที่ถูกบังคับให้เดินทางได้ไกลและใช้เวลาทำงานให้กลับน้อยลง ความขาดแคลนต้องใช้พวกเขาเพื่อให้ตัวเลือกที่ยากๆ เช่น ดึงเด็กออกจากโรงเรียน หรือการตัดสินใจซึ่งสมาชิกในครอบครัวสามารถที่จะข้ามอาหาร .
ในบ้านหลายรอบโลก ผู้หญิงที่เป็นหัวใจของครัวเรือนของ Nexus ของน้ำ , อาหารสำหรับพลังงานและจึงมักจะรู้ก่อนเกี่ยวกับความท้าทายและวิธีแก้ไขปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในพื้นที่เหล่านี้ ในบทสนทนาของเรากับผู้หญิงทั่วโลก ที่เราได้ยินเกี่ยวกับการต่อสู้ของพวกเขา แต่ยัง ความคิดใหม่ๆ มากมาย ซึ่ง ถ้าใช้ จะให้เปลี่ยน ผู้หญิงก็สนับสนุนให้มากที่สุดสำหรับโซลูชั่นที่พวกเขาต้องการดังนั้นพวกเขาควรจะอยู่ในระดับแนวหน้าของการตัดสินใจในการพัฒนาที่ยั่งยืน และลดการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ .
มากกว่าสัปดาห์ที่ผ่านมาในช่วงสมัยที่ 59 ของคณะกรรมการเกี่ยวกับสถานะของผู้หญิงในนิวยอร์ก , ชุมชนระหว่างประเทศจะใช้สต็อกของความคืบหน้าว่าได้รับการทำที่มีต่อขบวนการเกิดสัญญา 20 ปีในกรุงปักกิ่ง และประเมิน ที่ความพยายามเพิ่มเติมจะต้อง
ปีนี้จะสำคัญ กับเงินสำหรับการประชุมการพัฒนาในเดือนกรกฎาคม , การประชุมพิเศษในการพัฒนาที่ยั่งยืน เป้าหมายในเดือนกันยายน และการประชุมสหประชาชาติเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศในเดือนธันวาคมที่เรามีโอกาสที่จะบูรณาการความเสมอภาคทางเพศและสตรีเสริมสร้างพลังอำนาจอย่างเต็มที่ในความพยายามที่จะส่งเสริมการพัฒนาที่ยั่งยืนและการต่อสู้กับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: