King Saen Muang Ma began building the Phra Chedi Luang to enshrine the การแปล - King Saen Muang Ma began building the Phra Chedi Luang to enshrine the ไทย วิธีการพูด

King Saen Muang Ma began building t


King Saen Muang Ma began building the Phra Chedi Luang to enshrine the relics of his father at the end of the 14th century, but King Tilokarat completed it. The chedi used to be 90 meters high before it was partly destroyed in an earthquake in 1545; it was to remain the tallest structure in Chiang Mai for over 500 years. The present restored chedi is about 60 meters high.



One of the best times to see this chedi is during the wian tian ceremony in the evening on one of the main Buddhist festival days.



The large viharn was built in 1928. Round columns with bell shaped bases and lotus finials support the high red ceiling inside. The standing Buddha image inside is known as the Phra Chao Attarot. Made of a combination of brass alloy and mortar, the image dates back to King Saen Muang Ma (r.1385-1401). Buddhist posters are placed along the walls between the windows, and cabinets with Buddha images and Bencharong ceramics line the walls.



The cross shaped hall to the south of the main viharn contains the city pillar. Statues in small shelters surrounding this building are homes of guardian spirits. Legends say that a hermit (whose image is in a shelter on the west side of the building) went to the God Indra to ask for protection for the city from enemies. On condition that appropriate offerings were made, Indra permitted two kumaphan (mythical human-beast creature) to carry the Inthakhin pillar from the Tavatimsa heaven to the city.



Chao Kawila moved the city pillar to its present site from Wat Sadoe Muang in 1800. He built statues of the kumaphan under shelters to the north and south of the main entrance to the temple. He also planted the three large yang (dipterocarpus alatus) trees. According to legend, the tree nearest the city pillar will protect Chiang Mai as long as it is not cut down.



Other buildings in the compound include the Lanna campus of the Mahamakut Buddhist University (This is the northern campus for monks of the Thammayut sect, a reformist sect founded by King Mongkut (Rama IV r.1851-1881, who was dissatisfied with the established Mahanikai sect in the late 1830's). To the west of the chedi is a viharn with a reclining Buddha and the Sangkhachai Buddha. From this area an exit leads out onto Chaban Road.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

saen กษัตริย์เมืองมาเริ่มสร้างหลวงพระเจดีย์ประดิษฐานพระธาตุของพ่อของเขาในตอนท้ายของศตวรรษที่ 14 แต่กษัตริย์ tilokarat เสร็จมัน เจดีย์ที่เคยเป็น 90 เมตรสูงก่อนที่จะถูกทำลายบางส่วนในแผ่นดินไหวใน 1545 ก็จะยังคงเป็นโครงสร้างที่สูงที่สุดในเชียงใหม่มานานกว่า 500 ปี การบูรณะเจดีย์ปัจจุบันมีประมาณ 60 เมตรสูง.



หนึ่งในครั้งที่ดีที่สุดที่จะเห็นเจดีย์นี้เป็นช่วงพิธีเวียน tian ในตอนเย็นที่หนึ่งในหลักของเทศกาลวันพุทธ.



วิหารขนาดใหญ่ที่ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1928 คอลัมน์รอบมีฐานรูประฆังและ finials บัวสนับสนุนเพดานสูงสีแดงภายใน พระพุทธรูปยืนอยู่ภายในเป็นที่รู้จักกัน attarot พระ chao ที่ทำจากการรวมกันของโลหะผสมทองเหลืองและปูน,ภาพวันที่กลับไปกษัตริย์ saen เมือง ma (r.1385-1401) โปสเตอร์พุทธจะอยู่ตามผนังระหว่างหน้าต่างและตู้ด้วยภาพพระพุทธรูปและเซรามิกเบญจรงค์สายผนัง.



ข้ามห้องโถงรูปไปทางทิศใต้ของวิหารหลักมีเสาเมือง รูปปั้นในที่พักอาศัยขนาดเล็กโดยรอบอาคารหลังนี้เป็นที่อยู่อาศัยของวิญญาณผู้พิทักษ์ตำนานบอกว่าฤาษี (ที่มีภาพอยู่ในที่อยู่อาศัยบนฝั่งตะวันตกของอาคาร) ไปพระอินทร์พระเจ้าเพื่อขอความคุ้มครองสำหรับเมืองจากศัตรู บนเงื่อนไขที่ว่าข้อเสนอที่เหมาะสมที่ทำพระอินทร์ได้รับอนุญาตสอง kumaphan (สิ่งมีชีวิตที่มนุษย์สัตว์ในตำนาน) ดำเนินเสาอินทขิลจากสวรรค์ Tavatimsa ไปยังเมือง.



chao กาวิละย้ายเสาเมืองปัจจุบันเว็บไซต์จากวัดในเมือง sadoe 1800 เขาสร้างรูปปั้นของ kumaphan ภายใต้การปกป้องคุ้มครองไปทางทิศเหนือและทิศใต้ของทางเข้าหลักไปวัด นอกจากนี้เขายังปลูกขนาดใหญ่สามยาง (ยางนา dipterocarpus) ต้นไม้ ตามตำนานต้นไม้ใกล้เสาเมืองที่จะปกป้องเชียงใหม่ตราบใดที่มันไม่ถูกตัดขาด.



อาคารอื่น ๆ ในบริเวณรวมถึงวิทยาเขตล้านนาของมหาวิทยาลัยพุทธ mahamakut (นี้เป็นวิทยาเขตภาคเหนือสำหรับพระสงฆ์ของนิกาย thammayut, นิกายปฏิรูปก่อตั้งโดยพระจอมเกล้า (พระราม r.1851-1881 ซึ่งเป็นที่ไม่พอใจกับการที่จัดตั้งขึ้น mahanikai นิกายในปลายปี 1830). ไปทางทิศตะวันตกของเจดีย์เป็นวิหารที่มีพระพุทธรูปไสยาสน์และพระพุทธรูป sangkhachaiจากบริเวณนี้ออกนำออกไปยังถนน Chaban.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

พระแสนเมืองมาเริ่มสร้างพระเจดีย์หลวงประดิษฐานพระธาตุของพ่อในตอนท้ายของศตวรรษที่ 14 แต่พระ Tilokarat เสร็จสมบูรณ์ เจดีย์ที่ใช้จะ สูง 90 เมตรก่อนมันบางส่วนถูกทำลายในแผ่นดินไหวใน 1545 ก็ยังคง โครงสร้างสูงที่สุดในจังหวัดเชียงใหม่กว่า 500 ปี สูงประมาณ 60 เมตรเป็นเจดีย์คืนอยู่



หนึ่งครั้งที่ดีที่จะเห็นเจดีย์นี้คือในระหว่างพิธีเวียนเทียนในตอนเย็นของหลักพระพุทธศาสนาเทศกาลวัน



องค์ใหญ่สร้างใน 1928 คอลัมน์รอบระฆังรูปฐานและ finials โลตัสสนับสนุนเพดานสีแดงสูงภายใน ตั้งอยู่ที่พระพุทธรูปภายในเรียกว่า Attarot เจ้าพระ ทำจากโลหะผสมทองเหลืองและปูน ที่ต้องการภาพไปพระแสนเมืองมา (r.1385-1401) โปสเตอร์พุทธอยู่บริเวณผนังระหว่างหน้าต่าง และตู้พระพุทธรูปและลวดลายวิจิตรสายกำแพงด้วย



หอรูปไขว้การประกอบหลักประกอบด้วยเสาหลักเมือง รูปปั้นในพิงเล็กรอบนี้บ้านของผู้ปกครองวิญญาณ ตำนานกล่าวว่า ฤาษี (รูปอยู่ในพักอาศัยทางตะวันตกของอาคาร) ไปพระอินทร์พระขอป้องกันเมืองจากศัตรู เงื่อนไขที่ว่าทำเหนื่อยที่เหมาะสม อินทราอนุญาต kumaphan สอง (ตำนานมนุษย์สัตว์สิ่งมีชีวิต) สืบเสา Inthakhin จากสวรรค์ Tavatimsa เมือง



เจ้ากาวิละย้ายศาลหลักเมืองที่ไปอยู่จากวัด Sadoe เมืองใน 1800 เขาสร้างรูปปั้นของ kumaphan ใต้พิง ทางทิศเหนือ และใต้ ของบริเวณวัด นอกจากนี้เขายังปลูกต้นไม้ (ต้น alatus) ยางขนาดใหญ่สาม ตำนาน ต้นไม้ใกล้ศาลหลักเมืองจะป้องกันเชียงใหม่ตราบใดที่ไม่ได้ตัดทอน



อาคารอื่น ๆ ในบริเวณรวมวิทยาเขตล้านนามหาวิทยาลัยพุทธศาสนามหามกุฏราชวิทยาลัย (อยู่วิทยาเขตภาคเหนือสำหรับพระสงฆ์ของสำนัก Thammayut รีตชอบเปลี่ยนรูปใหม่ก่อตั้ง โดยสมเด็จพระจอมเกล้า (ราม r.1851-1881 ที่พอใจกับรีต Mahanikai ก่อตั้งใน 1830's ดึก) ทางตะวันตกของเจดีย์จะประกอบ ด้วยนอนพระพุทธและพระ Sangkhachai จากพื้นที่นี้ ออกเป็นเป้าหมายออกบนถนน Chaban.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แสนเมือง mA
กษัตริย์เริ่มอาคารพระเจดีย์หลวงที่จะตั้งไว้ในที่บูชาพระบรมสารีริกธาตุของพ่อของเขาในช่วงปลายศตวรรษที่ 14 แต่ tilokarat เสร็จสมบูรณ์แล้ว เจดีย์ที่ใช้ในการเป็น 90 ตารางเมตรสูงก่อนที่มันจะถูกบางส่วนถูกทำลายในเกิดแผ่นดินไหวใน 1545 มันจะยังคงอยู่โครงสร้างความสูงมากที่สุดในจังหวัดเชียงใหม่กว่า 500 ปี เจดีย์ได้รับการปรับปรุงนี้มีประมาณ 60 เมตรสูง.



หนึ่งในช่วงเวลาที่ดีที่สุดในการดูพระเจดีย์แห่งนี้คือในระหว่างพิธี Tian An Men Square , wian ในช่วงเย็นที่หนึ่งในวันงานเทศกาลของพระพุทธศาสนาที่สำคัญ



โบสถ์ขนาดใหญ่ที่สร้างขึ้นในปี 1928 คอลัมน์:รอบพร้อมด้วยทับหลัง Lotus Notes และฐานรูปทรงระฆังรองรับบนเพดานสูงที่อยู่ด้านในสีแดง ภาพ พระพุทธรูปที่ยืนอยู่ด้านในเป็นที่รู้จักกันในชื่อพระเจ้า attarot ได้ ทำให้การผสมผสานของปูนขาวและทองสัมฤทธิ์อัลลอยภาพ ที่ย้อนเวลากลับไปในกษัตริย์แสนเมือง MA ( r . 1385-1401 ) โปสเตอร์ของพระพุทธศาสนาจะวางอยู่ตามแนวผนังระหว่าง Windows ที่ตู้และพระพุทธรูปด้วยเซรามิกและจานชามเบญจรงค์สายผนัง.



ห้องโถงรูปทรงข้ามไปยังตอนใต้ของโบสถ์หลักที่ประกอบด้วยเสาหลักเมือง มีรูปปั้นในสถานที่หลบ ภัย ขนาดเล็กโดยรอบอาคารแห่งนี้คือบ้านของเหล้าผู้ปกครองตำนานกล่าวว่าเสฉวน(มี ภาพ อยู่ในที่หลบอยู่บนฝั่งด้านทิศตะวันตกของอาคารที่)ไปยังพระอินทร์เพื่อขอความคุ้มครองเมืองได้จากศัตรู ใน สภาพ ที่มีข้อเสนอที่เหมาะสมทำให้พระอินทร์ได้รับอนุญาตให้สอง kumaphan (สัตว์แห่งตำนานของมนุษย์ - สัตว์)ในการพกพาเสา inthakhin จากสวรรค์ชั้นดาวดึงส์เพื่อไปยังเมืองที่.



เจ้า Kawila ประวัติศาสตร์ย้ายเสาหลักเมืองที่ไปสู่เว็บไซต์ในปัจจุบันจากวัด sadoe ม่วงใน 1800 เขาได้สร้างรูปปั้นของ kumaphan ตามสถานที่หลบ ภัย เพื่อไปยังด้านทิศใต้และจากด้านทิศเหนือของทางเข้าหลักเพื่อไปยัง Temple เขายังได้ปลูกยางสามขนาดใหญ่(มะม่วงป่าต้นที่ ตามตำนานต้นไม้ที่อยู่ใกล้ที่สุดคือเสาหลักเมืองซึ่งจะช่วยป้องกันจังหวัดเชียงใหม่ตราบใดที่มันไม่ได้ลดลง.



อาคารอื่นๆในพื้นที่รวมถึงล้านนาวิทยาเขตของมหาวิทยาลัยที่ mahamakut พุทธ(ซึ่งเป็นทางตอนเหนือของมหาวิทยาลัยสำหรับพระสงฆ์นิกายที่ thammayut ,ที่ปฏิรูปนิกายก่อตั้งโดยกษัตริย์พระจอมเกล้า(ถนนพระราม 4 . R . 1851 - 1881 ,ผู้ที่เป็นไม่พอใจกับที่จัดตั้งขึ้น mahanikai นิกายในช่วงดึก 1830 ' s ) ไปทางด้านทิศตะวันตกของเจดีย์ที่มีโบสถ์ที่มีพระนอนองค์พระพุทธรูปและ sangkhachai พระพุทธรูปจากพื้นที่แห่งนี้ทางออกที่นำทางออกไปยังถนน chaban .

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: