Aristotle's Poetics was translated into Arabic in the medieval Islamic world, where it was elaborated upon by Arabic writers and Islamic philosophers, such as Abu Bischr, and his pupils Al-Farabi, Avicenna, and Averroes. They disassociated comedy from Greek dramatic representation and instead identified it with Arabic poetic themes and forms, such as hija (satirical poetry). They viewed comedy as simply the "art of reprehension", and made no reference to light and cheerful events, or to the troubling beginnings and happy endings associated with classical Greek comedy.