4)Police reform: PM must seize chance to shake up policePrime Minister การแปล - 4)Police reform: PM must seize chance to shake up policePrime Minister ไทย วิธีการพูด

4)Police reform: PM must seize chan

4)Police reform: PM must seize chance to shake up police
Prime Minister Prayut Chan-o-cha recently decided police reform was too difficult a task and he would leave it to the next government, even though the Royal Thai Police (RTP) is struggling to retain public confidence.

His attitude follows a series of events concerning the police. Transparency International's 2013 Global Corruption Barometer notes people view the police as the most tainted group in the Thai public sector, with 71% expressing the sentiment that officers are either corrupt or very corrupt, compared to 68% for political parties and 18% for the judiciary.

In addition, participants in reconciliation seminars have made it clear they want to be protected against police extortion. Moreover, early last month, police chief Pol Gen Somyot Poompanmuang relieved 50 Padang Besar officers of their duties for allegedly to lerating the existence of death camps and human traffickers.

And only last week, in what appears to be a genuine attempt to address the image problem, 11 top police officers responsible for Nakhon Pathom and Police Region 7, including a younger brother of Pol Gen Somyot, were transferred for failing to address a crime wave including the murder of a Special Branch officer at a gambling den.

There are three recognised forms of police corruption: embezzlement of government funds, coercing bribes, and collecting protection money from illegal business operators in sectors such as counterfeit goods and all-night bars. The situation is complicated by the fact the black economy [shadow economy] contributes approximately 40% to gross domestic product.

Police reorganisation and justice reform require an overhaul at both the structural level and in terms of increasing professionalism. In essence, the RTP needs to be made fit for its purpose by the National Council for Peace and Order (NCPO) now, before elections and the return of the country to a civilian government to avoid a Catch-22 situation. In the long term, only with police reform can PM Prayut's welcome announcement of a "war on corruption" be enforced.

Structurally, police administration should be decentralised to the provincial, city, and precinct levels rather than district and sub-district police. For example, in New Zealand - which has the lowest police corruption in the world - the police force was separated into 12 precincts and each precinct given powers to employ and promote officers up to inspector level. This resulted in a dramatic drop in the number of officers at the commissioned level (commissioned officer), a particular problem for Thailand.

Such decentralisation would then allow local communities to agree on transparent service-level charters between police forces and devolved municipal governments so a campaign against crime hotspots can be funded and targeted.

The same technology that is being used by civil society groups to hold a people's referendum on the draft constitution could be used to host service-level charters and involve the public.

Police salaries need to be improved to act as an incentive to abandon the perpetuation of the shadow economy.

Thai police officers are paid around 14,760 baht per month (6,800–8,340 baht for entry level) and have to buy their own guns and even office supplies.

In a microcosm, the RTP is stuck in the same middle income trap as the country, with work-related stress causing a suicide rate four times the national average.

In order to improve salaries and motivate officers to convert the shadow economy into a formal one, increasing taxation and fiscal stability, there should be a bonus scheme where a percentage of fines from both traffic tickets and court cases goes directly to the officers, either to their salaries or to the pension fund.

Furthermore, early retirement packages should be introduced, especially for ineffectual officers.

To make the force more professional, the NCPO could start investing in technology such as always-on body cameras and patrol vehicle cameras for front line police in the Crime Suppression Division (CSD).

These should be complemented by centres at the Central Investigation Bureau where the cameras are monitored by civilians. In some police jurisdictions in the West, such as Atlanta, Georgia, there are even pilot projects to stream these body cams online.

Such cameras save money and paperwork by increasing public reassurance, reducing fear of crime, increasing early guilty pleas, resolving complaints about the police more quickly, and reducing the number of attacks on officers.

The world's first systematic scientific survey of the effects of such cameras, by the University of Cambridge, confirmed use of force by officers wearing cameras fell by 59% and reports against officers dropped by 87% during the pilot year.

Their effectiveness in recording police malfeasance has prompted US President Barack Obama to propose subsidising the purchase of 50,000 body-worn video cameras - as well as the video storage costs - by 50%, heralding a revolution in front line policing that Thailand also should adopt. These cameras are available commercially for less than 3,400 baht.

One crucial reform which perhaps can only be undertaken by the NCPO, due to the extent to which its jurisdiction and authority have been under political influence, is improved performance of the Department of Special Investigation (DSI) under the Ministry of Justice.

The DSI is the Thai equivalent of the US's FBI but has never lived up to the promise of the US equivalent in terms of being able to systematically eliminate the influential [influential figures] and organised crime which lies within its remit as well as police malfeasance that makes impunity possible.

Yet it is clear the DSI, which fights organised and transnational crime, needs to tackle the human trafficking death camps and the overlooking of the recent murder of a Special Branch officer. These are obvious cases where the RTP and the DSI,traditionally rivals as in any state/federal system, should be synergising, perhaps with a foreign agency also observing and serving as an impartial adviser, to develop a working ethos for cooperation through forensics, surveillance technology and dedicated investigation teams.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
4) การปฏิรูปตำรวจ: น.ต้องแย่งโอกาสเพื่อเขย่าตำรวจนายกรัฐมนตรีประยุทธกันจันทร์-o-ชะอำเพิ่งตัดสินใจปฏิรูปตำรวจเป็นงานยากเกินไป และเขาจะปล่อยให้รัฐบาลถัดไป แม้ว่าการรอยัลไทยตำรวจ (RTP) กำลังดิ้นรนเพื่อรักษาความเชื่อมั่นสาธารณะ ทัศนคติของเขาต่อไปนี้ชุดของเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับตำรวจ ความโปร่งใสนานาชาติ 2013 บารอมิเตอร์ทุจริตสากลบันทึกคนดูตำรวจกลุ่มผลที่สุดในภาครัฐไทย 71% แสดงความเชื่อมั่นที่เจ้าหน้าที่เสียหาย หรือเสีย หายมาก เมื่อเทียบกับ 18% สำหรับตุลาการและ 68% สำหรับพรรคการเมือง นอกจากนี้ ผู้เข้าร่วมสัมมนาการกระทบยอดได้ทำให้มันชัดเจนจะต้องได้รับการป้องกันจากตำรวจฐานกรรโชกทรัพย์ นอกจากนี้ ช่วงต้นเดือน ตำรวจหัวหน้า Pol Gen สมยศ Poompanmuang ปลดปล่อยเจ้าหน้าที่ Padang Besar 50 ของหน้าที่สำหรับหลังการ lerating การดำรงอยู่ของค่ายเสียชีวิตและผู้ค้ามนุษย์ และเฉพาะสัปดาห์สุดท้าย ในสิ่งที่ปรากฏเป็น ความพยายามที่แท้จริงเพื่อแก้ไขปัญหาภาพ 11 ด้านตำรวจนครปฐมและตำรวจภาค 7 รวมถึงน้องของ Pol Gen สมยศ ถูกโอนย้ายสำหรับการคลื่นอาชญากรรมรวมถึงการฆาตกรรมของเจ้าหน้าที่เป็นสาขาพิเศษที่เดน gambling มีสามรูปแบบที่รับการยอมรับของตำรวจทุจริต: ยักยอกเงินทุนรัฐบาล เข็ญสินบน และรวบรวมเงินป้องกันจากผู้ประกอบกิจการไม่ถูกต้องในภาคสินค้าปลอมและบาร์ all-night สถานการณ์จะมีความซับซ้อนความจริงเศรษฐกิจดำ [เงาเศรษฐกิจ] รวมประมาณ 40% ผลิตภัณฑ์มวลรวม ตำรวจ reorganisation และปฏิรูปความยุติธรรมต้องยกเครื่องทั้งระดับโครงสร้าง และในแง่ ของการเพิ่มความเป็นมืออาชีพ ในสาระสำคัญ RTP ต้องการได้พอดีสำหรับวัตถุประสงค์โดยสภาแห่งชาติเพื่อสันติสุขและสั่ง (NCPO) ตอนนี้ ก่อนเลือกตั้งและการกลับมาของประเทศรัฐบาลพลเรือนเพื่อหลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่ Catch-22 ในระยะยาว เท่ากับปฏิรูปตำรวจ ประกาศของประยุทธกัน PM ยินดีต้อนรับ "สงครามทุจริต" สามารถบังคับใช้ Structurally ดูแลตำรวจควร decentralised การระดับจังหวัด เมือง และห้องแทนที่เป็นตำรวจอำเภอและตำบล ตัวอย่าง ในนิวซีแลนด์ -ซึ่งมีทุจริตตำรวจต่ำที่สุดในโลก - บังคับให้ตำรวจนั้นแบ่งออกเป็น 12 มณฑลและแต่ละห้องที่ให้อำนาจในการจ้าง และส่งเสริมเจ้าหน้าที่ได้ตรวจสอบระดับการ ส่งผลให้วางละครในของเจ้าหน้าที่ในการรับมอบหมายระดับ (นายทหาร) ปัญหาเฉพาะสำหรับประเทศไทย Decentralisation ดังกล่าวแล้วจะช่วยให้ชุมชนท้องถิ่นให้โปร่งใสระดับของการบริการบริการระหว่างกองกำลังตำรวจและรัฐบาลส่วนเทศบาลยอมรับเพื่อส่งเสริมการขายกับฮอตสปออาชญากรรมสามารถสนับสนุน และเป้าหมาย The same technology that is being used by civil society groups to hold a people's referendum on the draft constitution could be used to host service-level charters and involve the public. Police salaries need to be improved to act as an incentive to abandon the perpetuation of the shadow economy. Thai police officers are paid around 14,760 baht per month (6,800–8,340 baht for entry level) and have to buy their own guns and even office supplies. In a microcosm, the RTP is stuck in the same middle income trap as the country, with work-related stress causing a suicide rate four times the national average. In order to improve salaries and motivate officers to convert the shadow economy into a formal one, increasing taxation and fiscal stability, there should be a bonus scheme where a percentage of fines from both traffic tickets and court cases goes directly to the officers, either to their salaries or to the pension fund. Furthermore, early retirement packages should be introduced, especially for ineffectual officers. To make the force more professional, the NCPO could start investing in technology such as always-on body cameras and patrol vehicle cameras for front line police in the Crime Suppression Division (CSD). These should be complemented by centres at the Central Investigation Bureau where the cameras are monitored by civilians. In some police jurisdictions in the West, such as Atlanta, Georgia, there are even pilot projects to stream these body cams online. Such cameras save money and paperwork by increasing public reassurance, reducing fear of crime, increasing early guilty pleas, resolving complaints about the police more quickly, and reducing the number of attacks on officers. The world's first systematic scientific survey of the effects of such cameras, by the University of Cambridge, confirmed use of force by officers wearing cameras fell by 59% and reports against officers dropped by 87% during the pilot year. Their effectiveness in recording police malfeasance has prompted US President Barack Obama to propose subsidising the purchase of 50,000 body-worn video cameras - as well as the video storage costs - by 50%, heralding a revolution in front line policing that Thailand also should adopt. These cameras are available commercially for less than 3,400 baht. One crucial reform which perhaps can only be undertaken by the NCPO, due to the extent to which its jurisdiction and authority have been under political influence, is improved performance of the Department of Special Investigation (DSI) under the Ministry of Justice. The DSI is the Thai equivalent of the US's FBI but has never lived up to the promise of the US equivalent in terms of being able to systematically eliminate the influential [influential figures] and organised crime which lies within its remit as well as police malfeasance that makes impunity possible. Yet it is clear the DSI, which fights organised and transnational crime, needs to tackle the human trafficking death camps and the overlooking of the recent murder of a Special Branch officer. These are obvious cases where the RTP and the DSI,traditionally rivals as in any state/federal system, should be synergising, perhaps with a foreign agency also observing and serving as an impartial adviser, to develop a working ethos for cooperation through forensics, surveillance technology and dedicated investigation teams.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
4) การปฏิรูปตำรวจ: PM ต้องคว้าโอกาสที่จะเขย่าตำรวจ
นายกรัฐมนตรีประยุทธ์จันทร์โอชาปฏิรูปตำรวจเพิ่งตัดสินใจเป็นเรื่องยากเกินไปงานและเขาจะปล่อยให้รัฐบาลต่อไปแม้ว่าสำนักงานตำรวจแห่งชาติ (RTP) เป็น ดิ้นรนเพื่อรักษาความเชื่อมั่นของประชาชน. ทัศนคติของเขาต่อไปนี้ชุดของเหตุการณ์ที่เกี่ยวกับตำรวจ ความโปร่งใสนานาชาติ 2013 บารอมิเตอร์และปราบปรามการทุจริตทั่วโลกตั้งข้อสังเกตคนดูตำรวจเป็นกลุ่มที่ปนเปื้อนมากที่สุดในภาครัฐไทยที่มี 71% แสดงความเชื่อมั่นว่าเจ้าหน้าที่มีความเสียหายหรือเสียหายมากเมื่อเทียบกับ 68% สำหรับพรรคการเมืองและ 18% สำหรับตุลาการ . นอกจากนี้ผู้เข้าร่วมในการสัมมนาการปรองดองได้ทำให้มันชัดเจนว่าพวกเขาต้องการที่จะได้รับการปกป้องกรรโชกตำรวจ นอกจากนี้ในช่วงต้นเดือนที่ผ่านมาตำรวจหัวหน้า Pol Gen สมยศ Poompanmuang โล่งใจ 50 ปาดังเบซาร์เจ้าหน้าที่หน้าที่ของตนถูกกล่าวหาว่าไป lerating การดำรงอยู่ของค่ายตายและการค้ามนุษย์. และเฉพาะสัปดาห์ที่ผ่านมาในสิ่งที่ดูเหมือนจะเป็นความพยายามของแท้ไปยังที่อยู่ของภาพ ปัญหา 11 เจ้าหน้าที่ตำรวจบนความรับผิดชอบในการนครปฐมและตำรวจภาค 7 รวมทั้งน้องชายของ Pol Gen สมยศถูกย้ายสำหรับความล้มเหลวที่จะอยู่คลื่นอาชญากรรมรวมทั้งการฆาตกรรมของเจ้าหน้าที่ตำรวจสันติบาลที่คาสิโน. มีสามได้รับการยอมรับเป็น รูปแบบของการทุจริตตำรวจ: ยักยอกเงินของรัฐบาลบีบบังคับสินบนและการป้องกันการเก็บเงินจากผู้ประกอบการธุรกิจที่ผิดกฎหมายในภาคเช่นสินค้าปลอมและบาร์ทุกคืน สถานการณ์มีความซับซ้อนโดยความเป็นจริงเศรษฐกิจสีดำ [เศรษฐกิจเงา] ก่อประมาณ 40% ถึงผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศ. การปรับโครงสร้างตำรวจและการปฏิรูปความยุติธรรมต้องมีการตรวจสอบทั้งในระดับโครงสร้างและในแง่ของความเป็นมืออาชีพที่เพิ่มขึ้น ในสาระสำคัญ RTP จะต้องทำเหมาะสมกับวัตถุประสงค์ของตนโดยคณะรักษาความสงบแห่งชาติ (NCPO) ตอนนี้ก่อนที่การเลือกตั้งและการกลับมาของประเทศที่รัฐบาลพลเรือนที่จะหลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่จับ -22 ในระยะยาวเท่านั้นที่มีการปฏิรูปตำรวจสามารถ PM ประกาศต้อนรับประยุทธของ "สงครามเกี่ยวกับการทุจริต" มีผลบังคับใช้. โครงสร้างการบริหารงานตำรวจควรจะกระจายไปยังจังหวัดเมืองและระดับมากกว่าบริเวณอำเภอและตำรวจตำบล ยกตัวอย่างเช่นในประเทศนิวซีแลนด์ - ซึ่งมีตำรวจทุจริตที่ต่ำที่สุดในโลก - ตำรวจถูกแยกออกเป็น 12 เขตและแต่ละบริเวณได้รับอำนาจที่จะจ้างงานและส่งเสริมการเจ้าหน้าที่ขึ้นไปถึงระดับสารวัตร นี้ส่งผลให้ลดลงอย่างมากในจำนวนของเจ้าหน้าที่ในระดับชั้นสัญญาบัตร (นายทหารชั้นสัญญาบัตร) เป็นปัญหาโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับประเทศไทย. การกระจายอำนาจดังกล่าวแล้วจะช่วยให้ชุมชนท้องถิ่นจะเห็นด้วยกับการเช่าเหมาลำให้บริการระดับความโปร่งใสระหว่างกองกำลังตำรวจและเงินทองเพื่อให้รัฐบาลแห่งชาติ การรณรงค์ต่อต้านฮอตสปอตอาชญากรรมสามารถได้รับการสนับสนุนและตรงเป้าหมาย. เทคโนโลยีเดียวกันกับที่จะถูกใช้โดยกลุ่มประชาสังคมในการลงประชามติของประชาชนเกี่ยวกับการร่างรัฐธรรมนูญสามารถนำมาใช้ในการเป็นเจ้าภาพการเช่าเหมาลำให้บริการระดับสูงและการมีส่วนร่วมของประชาชน. เงินเดือนตำรวจจะต้องมีการปรับปรุงให้ดีขึ้น เพื่อทำหน้าที่เป็นแรงจูงใจที่จะละทิ้งความเป็นอมตะของเศรษฐกิจเงา. เจ้าหน้าที่ตำรวจไทยจะได้รับเงินรอบ 14,760 บาทต่อเดือน (6,800-8,340 บาทระดับรายการ) และมีการซื้อปืนของตัวเองของพวกเขาและเครื่องใช้สำนักงาน. ในพิภพ, RTP จะติดอยู่ในกับดักรายได้ปานกลางเช่นเดียวกับประเทศที่มีความเครียดที่เกี่ยวข้องกับการทำงานที่ก่อให้เกิดอัตราการฆ่าตัวตายครั้งที่สี่ค่าเฉลี่ยของชาติ. เพื่อที่จะปรับปรุงเงินเดือนและกระตุ้นให้เจ้าหน้าที่การแปลงเศรษฐกิจเงาเป็นหนึ่งอย่างเป็นทางการเพิ่มการจัดเก็บภาษีและการคลัง ความมั่นคงควรจะมีโครงการโบนัสที่อัตราร้อยละของค่าปรับจากทั้งตั๋วเข้าชมและกรณีที่ศาลไปโดยตรงไปยังเจ้าหน้าที่ไม่ว่าจะเงินเดือนของพวกเขาหรือกองทุนบำเหน็จบำนาญ. นอกจากนี้แพคเกจการเกษียณอายุก่อนกำหนดควรได้รับการแนะนำโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเจ้าหน้าที่ไม่ได้ผลเพื่อให้มีผลบังคับใช้มืออาชีพมากขึ้น NCPO สามารถเริ่มต้นการลงทุนในเทคโนโลยีเช่นตลอดเวลาในร่างกายกล้องและกล้องลาดตระเวนรถตำรวจแนวหน้าในกองบังคับการปราบปราม (CSD). เหล่านี้ควรจะสมบูรณ์โดยศูนย์ที่สำนักงานสืบสวนกลางที่ กล้องที่มีการตรวจสอบโดยพลเรือน ในบางเขตอำนาจตำรวจในเวสต์เช่นแอตแลนตา, จอร์เจีย, มีโครงการนำร่องในการสตรีมแม้กล้องร่างกายเหล่านี้ออนไลน์. กล้องดังกล่าวประหยัดเงินและเอกสารโดยการเพิ่มความมั่นใจของประชาชนลดความกลัวของอาชญากรรมที่เพิ่มขึ้นในช่วงต้นอ้อนวอนผิดข้อร้องเรียนเกี่ยวกับการแก้ปัญหา ตำรวจได้รวดเร็วยิ่งขึ้นและลดจำนวนของการโจมตีเจ้าหน้าที่. แรกของโลกการสำรวจทางวิทยาศาสตร์อย่างเป็นระบบของผลกระทบของกล้องดังกล่าวจากมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ได้รับการยืนยันการใช้กำลังเจ้าหน้าที่สวมใส่กล้องลดลง 59% และรายงานกับเจ้าหน้าที่ลดลง . โดย 87% ในช่วงปีนักบินประสิทธิภาพของพวกเขาในการบันทึกผิดวินัยตำรวจได้รับแจ้งประธานาธิบดีสหรัฐบารักโอบามาที่จะเสนออุดหนุนซื้อ 50,000 ร่างกายสวมใส่กล้องวิดีโอ - เช่นเดียวกับค่าใช้จ่ายในการจัดเก็บวิดีโอ - 50% ป่าวประกาศการปฏิวัติในด้านหน้า ตำรวจสายว่าประเทศไทยยังควรนำมาใช้ กล้องเหล่านี้มีอยู่ในเชิงพาณิชย์น้อยกว่า 3,400 บาท. หนึ่งในการปฏิรูปที่สำคัญซึ่งอาจจะสามารถดำเนินการโดย NCPO เนื่องจากขอบเขตที่อำนาจและอำนาจที่ได้รับภายใต้อิทธิพลทางการเมืองมีประสิทธิภาพการทำงานที่ดีขึ้นของกรมสอบสวนคดีพิเศษ ( ดีเอสไอ) ภายใต้กระทรวงยุติธรรม. ดีเอสไอเป็นเทียบเท่าไทยเอฟบีไอของสหรัฐ แต่ไม่เคยอยู่ถึงสัญญาของเทียบเท่าสหรัฐในแง่ของความสามารถในการเป็นระบบขจัดอิทธิพล [ตัวเลขที่มีอิทธิพล] และอาชญากรรมซึ่งตั้งอยู่ภายใน ส่งเงินเช่นเดียวกับตำรวจทุจริตที่ทำให้สถานการณ์ที่เป็นไปได้. แต่ก็เป็นที่ชัดเจนดีเอสไอซึ่งต่อสู้อาชญากรรมข้ามชาติและความต้องการที่จะแก้ไขปัญหาการตายของค่ายการค้ามนุษย์และการมองเห็นของการฆาตกรรมที่ผ่านมาของเจ้าหน้าที่สันติบาล เหล่านี้เป็นกรณีที่เห็นได้ชัดที่ดีเอสไอ RTP และประเพณีเป็นคู่แข่งในรัฐ / ระบบสหพันธรัฐใด ๆ ควรจะ synergising อาจจะมีหน่วยงานต่างประเทศนอกจากนี้ยังมีการสังเกตและการให้บริการเป็นที่ปรึกษาให้ความเป็นธรรมในการพัฒนาร๊อคที่ให้ความร่วมมือในการทำงานผ่านการพิสูจน์หลักฐานการเฝ้าระวัง เทคโนโลยีและทีมงานการตรวจสอบโดยเฉพาะ










































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
4 ) ปฏิรูปตำรวจ : น. ที่ต้องคว้าโอกาสที่จะเขย่าขึ้นตำรวจ
นายกรัฐมนตรี ประยุทธ์ chan-o-cha เพิ่งตัดสินใจปฏิรูปตำรวจก็ยาก และเขาจะปล่อยให้รัฐบาลต่อไป แม้สำนักงานตำรวจแห่งชาติ ( RTP ) จะดิ้นรนเพื่อรักษาความเชื่อมั่นของประชาชน .

ท่าทางตามชุดของเหตุการณ์ที่เกี่ยวกับตำรวจความโปร่งใสนานาชาติ 2013 ทั่วโลกคอร์รัปชั่นบารอมิเตอร์บันทึกคนมองตำรวจเป็นที่สุดด่างพร้อย กลุ่มในภาคประชาชนไทย กับ 71 % แสดงความเชื่อมั่นว่า เจ้าหน้าที่มีการเสียหายหรือเสียหายเมื่อเทียบกับ 68% สำหรับพรรคการเมืองและ 18% สำหรับตุลาการ

นอกจากนี้ผู้เข้าร่วมในการสัมมนาเพื่อทำให้มันชัดเจนว่าพวกเขาต้องการที่จะได้รับความคุ้มครองต่อตำรวจรีดไถ นอกจากนี้ เมื่อต้นเดือนที่แล้ว หัวหน้าตำรวจ พล.ต.อ. สมยศ poompanmuang โล่งใจ 50 ปาดังเบซาร์การปฏิบัติหน้าที่ที่ถูกกล่าวหาว่าไป lerating การดำรงอยู่ของค่ายตาย และขบวนการค้ามนุษย์ .

และเพียงสัปดาห์สุดท้ายในสิ่งที่ดูเหมือนจะเป็นความพยายามของแท้เพื่อแก้ปัญหาภาพที่ 11 ด้านบน ตำรวจรับผิดชอบ จังหวัดนครปฐม และตำรวจภูธรภาค 7 รวมทั้งน้องชายของ พล.ต.อ. สมยศ ถูกย้ายมาล้มเหลวไปยังที่อยู่คลื่นอาชญากรรมรวมทั้งฆาตกรรมเจ้าหน้าที่สาขาพิเศษในบ่อน

มี 3 ยอมรับรูปแบบของการทุจริตของตำรวจ :ยักยอกเงินกองทุน รัฐบาลบังคับสินบน และรวบรวมเงินจากผู้ประกอบการภาคธุรกิจผิดกฎหมาย เช่น สินค้าปลอม และบาร์คืนทั้งหมด สถานการณ์มีความซับซ้อนโดยความเป็นจริงเศรษฐกิจ [ เศรษฐกิจ ] ก่อให้เกิดเงาดำประมาณ 40 % ให้ผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศ

ตำรวจการประนอมหนี้และการปฏิรูปกระบวนการยุติธรรม ต้องยกเครื่องทั้งในระดับโครงสร้างและในแง่ของการเป็นมืออาชีพ ในสาระสำคัญ , RTP ต้องทำให้เหมาะสมกับจุดประสงค์ของมันโดยสภาเพื่อสันติภาพและความสงบเรียบร้อยแห่งชาติ ( ncpo ) ตอนนี้ ก่อนการเลือกตั้ง และผลตอบแทนของประเทศรัฐบาลพลเรือนเพื่อหลีกเลี่ยง catch-22 สถานการณ์ ในระยะยาวกับการปฏิรูปตำรวจสามารถ PM ของประยุทธ์ ต้อนรับ ประกาศ " สงครามกับการทุจริต " จะมีผลบังคับใช้

โครงสร้างการบริหารงานตำรวจควรจะ decentralised เข้าเมือง จังหวัด และระดับอำเภอ ท้องที่มากกว่าและย่อยตำรวจเขต ตัวอย่างเช่นในนิวซีแลนด์ - ซึ่งมีทุจริตตำรวจสุดในโลก - ตำรวจถูกแบ่งเป็น 12 เขต และแต่ละท้องที่ได้รับพลังที่จะจ้างและส่งเสริมเจ้าหน้าที่ถึงระดับสารวัตร นี้ส่งผลอย่างมากลดลงในจำนวนที่เจ้าหน้าที่ทหารระดับ ( นายทหารชั้นสัญญาบัตร ) , ปัญหาที่เฉพาะเจาะจงสำหรับประเทศไทย

เช่น Decentralisation ก็ให้ชุมชนท้องถิ่นเห็นด้วยกับการเช่าบริการระดับความโปร่งใสระหว่างตำรวจเงินทองและเทศบาลเพื่อรณรงค์ต่อต้านจุดอาชญากรรมสามารถรับเงินและเป้าหมาย

เทคโนโลยีเดียวกับที่ถูกใช้โดยกลุ่มประชาสังคมประชามติประชาชนในการร่างรัฐธรรมนูญ สามารถใช้บริการโฮสต์ระดับการเช่า และเกี่ยวข้องกับประชาชน

ของตำรวจเงินเดือนต้องขึ้นแสดงเป็นแรงจูงใจที่จะละทิ้งทําให้เป็นอมตะเศรษฐกิจของเงา

ไทยตำรวจจ่ายรอบ 14760 บาทต่อเดือน ( 6 , 800 – 8
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: