Dear Mr. Bosma:With this letter I would like to ask for your advice an การแปล - Dear Mr. Bosma:With this letter I would like to ask for your advice an ไทย วิธีการพูด

Dear Mr. Bosma:With this letter I w

Dear Mr. Bosma:
With this letter I would like to ask for your advice and recommendation concerning the possibility (how) in obtaining the visas for my children to be able to go to school in the Netherlands.
My ex-wife (divorced in 2006) went to live with her now husband, Marco Kuipers (Dutch nationality, domiciled in Rotterdam) in the year 2010, with whom she later married in Bangkok on May 2nd, 2014. The whole right of custody over my two children, born 2001 and 2002, was willingly and voluntarily given to me from her at the divorce date and after the consultation as well as the explanation of the consequences from the divorce magistrate. We haven’t made any agreement concerning visiting rights. However, she could be able to visit and take the children with her at any convenient time. This is so far the background of the story.
On April 7th, 2014, on her occasion of visiting Thailand, she then took her children with her and since then didn’t bring them back to me. We made the report at the police but didn’t press charge on this matter. Besides, she doesn’t allow the children to go to school respectively take the children to school in Bangkok till now. She told the children that she would take them to the Netherlands and they would be able to go to school there. She explained to the court and the children that she has already arranged everything in the Netherlands and the children can go to the Netherlands immediately.
According to the court order dated March 11th, 2015, I am agreed to let the children go to the Netherlands under the circumstances that the purpose of stay is attending the schools. The mother therefore has the custodial care during their stay in the Netherlands. It’s nevertheless her and her husband’s responsibility to arrange for the school, apply for the so called “student visa” and take over all costs. She and I went to the Embassy on xxxx to apply for the student visa but were told that this is not possible as the process has to be done from the school in the Netherlands. That was a big surprise as I thought that she has already prepared everything. However, I am obliged to help with the visa and would like to complete this matter as soon as possible as the children have been missing the school in Thailand for over a year and as far as I’m concerned; the schools in the Netherlands will start in August.
I therefore kindly ask for your advice how my children can obtain the MVV (provisional residence permit) to go to the Netherlands. The tourist visas, which allow them to stay for 3 months wouldn’t be sufficient for their language classes, which according to my internet research last for at least 40 weeks. Besides I’m not sure whether the mother and her husband in the Netherlands have really arranged everything or already registered them at the language school. As the result they might need more time for the arrangement in the Netherlands.
I would really appreciate your help/advice/recommendation in this matter as soon as possible with many thanks in advance.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รักนาย Bosma:ด้วยตัวอักษรนี้ อยากจะขอคำแนะนำและคำแนะนำเกี่ยวกับความเป็นไปได้ (การ) ของคุณในการรับวีซ่าสำหรับลูก ๆ ต้องไปโรงเรียนในประเทศเนเธอร์แลนด์อดีตภรรยา (หย่าแล้วในปี 2006) ไปอยู่กับสามีของเธอตอนนี้ Marco Kuipers (ดัตช์สัญชาติ มีภูมิลำเนาในรอตเตอร์ดัม) ในปี 2010 กับที่ เธอในภายหลังแต่งงานในกรุงเทพมหานครในวันที่ 2 พฤษภาคม 2014 ดูทั้งหมดถูกจับกุมกว่าลูกทั้งสองคน เกิดปี 2001 และ 2002 ด้วยความเต็มใจ และสมัครใจให้ฉันจากเธอ ในวันหย่า และ หลังให้คำปรึกษารวมทั้งอธิบายผลกระทบจากแมยิสเตร็ดหย่า เราไม่ได้ทำข้อตกลงใด ๆ เกี่ยวกับสิทธิการเยี่ยมชม อย่างไรก็ตาม เธออาจจะสามารถเยี่ยมชม และใช้เด็กกับเธอทุกเวลาที่สะดวก จนนี่คือเบื้องหลังของเรื่องบน 7 เมษายน 2014 ในโอกาสเยี่ยมไทย เธอเธอแล้วเอาลูกของเธอ และตั้งแต่ นั้นไม่นำพวกเขากลับมาให้ฉัน เราทำรายงานตำรวจ แต่ไม่ได้กดค่าธรรมเนียมในเรื่องนี้ นอกจาก เธอไม่อนุญาตให้เด็กไปโรงเรียนตามลำดับไปเด็กโรงเรียนในกรุงเทพมหานครจนถึงปัจจุบัน เธอบอกเด็กที่เธอจะพาไปเนเธอร์แลนด์ และพวกเขาจะได้ไปโรงเรียนมี เธออธิบายต่อศาล และเด็ก ๆ ที่เธอแล้วจัดทุกอย่างในเนเธอร์แลนด์และเด็ก ๆ สามารถไปเนเธอร์แลนด์ทันที ตามคำสั่งศาลวันที่ 11 มีนาคม 2015 ฉันกำลังตกลงให้เด็กไปเนเธอร์แลนด์ภายใต้เงื่อนไขที่ว่า วัตถุประสงค์การเข้าโรงเรียน มารดาดังนั้นจึงมีการดูแล custodial ในระหว่างอยู่ในประเทศเนเธอร์แลนด์ อย่างไรก็ตามเป็นความรับผิดชอบของเธอ และเธอผัวจัดโรงเรียน ใช้สำหรับสิ่งที่เรียกว่า "วีซ่านักเรียน" และใช้เวลามากกว่าต้นทุนทั้งหมด เธอและฉันไปสถานทูตใน xxxx เพื่อยื่นขอวีซ่านักเรียน แต่ก็บอกว่า ไม่สามารถมีกระบวนการจะทำโรงเรียนในประเทศเนเธอร์แลนด์ ที่มีความประหลาดใจใหญ่ที่คิดว่า เธอเตรียมไว้แล้วทุกอย่าง อย่างไรก็ตาม ฉันหน้าที่ต้องช่วยกับวีซ่า และอยากทำเรื่องนี้โดยเร็วที่สุด เป็นเด็กมีการขาดโรงเรียนในประเทศไทยสำหรับปี และ เป็นที่ฉันกลัว โรงเรียนในประเทศเนเธอร์แลนด์จะเริ่มในเดือนสิงหาคมฉันจึงกรุณาขอคำแนะนำของคุณว่าลูก ๆ สามารถขอรับ MVV (สำรองอาศัย) ไปเนเธอร์แลนด์ วีซ่าท่องเที่ยว ที่อนุญาตให้พัก 3 เดือนจะไม่เพียงพอสำหรับการเรียนภาษา ซึ่งตามอินเทอร์เน็ตของฉันศึกษาน้อย 40 สัปดาห์ล่าสุด นอกจาก ฉันไม่แน่ใจว่าแม่และสามีในเนเธอร์แลนด์ได้จริง ๆ จัดทุกอย่าง หรือลงทะเบียนได้ที่โรงเรียนสอนภาษา เป็นผลมาจาก พวกเขาอาจต้องการเวลามากกว่าขี่ในประเทศเนเธอร์แลนด์ฉันจริง ๆ ต้องขอบคุณคุณช่วยเหลือ/แนะนำ/คำแนะนำในเรื่องนี้โดยเร็วที่สุดด้วยขอบคุณมากล่วงหน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
รักนาย Bosma:
กับจดหมายฉบับนี้ผมอยากจะขอคำแนะนำและข้อเสนอแนะเกี่ยวกับความเป็นไปได้ของคุณ (วิธีการ) ในการได้รับวีซ่าสำหรับลูก ๆ ของฉันเพื่อให้สามารถที่จะไปโรงเรียนในประเทศเนเธอร์แลนด์.
ของฉันอดีตภรรยา (หย่าร้างในปี 2006 ) ไปอยู่กับสามีของเธอตอนนี้มาร์โก Kuipers (สัญชาติดัตช์, มีภูมิลำเนาใน Rotterdam) ในปี 2010 ซึ่งหลังจากนั้นเธอก็แต่งงานกันในกทม. เมื่อวันที่ 2 พฤษภาคม 2014 ที่เหมาะสมทั้งการดูแลกว่าเด็กสองคนของฉันเกิดปี 2001 และ ปี 2002 ได้รับความเต็มใจและได้รับความสมัครใจให้ฉันจากเธอ ณ วันที่การหย่าร้างและหลังการให้คำปรึกษาเช่นเดียวกับคำอธิบายของผลที่ตามมาจากผู้พิพากษาการหย่าร้าง เรายังไม่ได้ทำข้อตกลงเกี่ยวกับสิทธิการเข้าเยี่ยมชมใด ๆ แต่เธออาจจะสามารถที่จะเยี่ยมชมและพาลูกกับเธอในเวลาที่สะดวกใด ๆ นี่คือเพื่อให้ห่างไกลพื้นหลังของเรื่อง.
เมื่อวันที่ 7 เมษายน 2014 ในโอกาสเยือนประเทศไทยของเธอแล้วเธอเอาลูก ๆ ของเธอกับเธอและตั้งแต่นั้นมาไม่ได้นำพวกเขากลับมาให้ฉัน ที่เราได้ทำรายงานที่ตำรวจ แต่ไม่ได้กดค่าใช้จ่ายในเรื่องนี้ นอกจากนี้เธอไม่อนุญาตให้เด็กที่จะไปโรงเรียนตามลำดับพาลูกไปโรงเรียนในกรุงเทพฯจนถึงขณะนี้ เธอบอกเด็ก ๆ ว่าเธอจะพาพวกเขาไปยังประเทศเนเธอร์แลนด์และพวกเขาจะสามารถที่จะไปโรงเรียนมี เธออธิบายต่อศาลและเด็กที่เธอได้จัดให้มีอยู่แล้วทุกอย่างในประเทศเนเธอร์แลนด์และเด็กสามารถไปที่เนเธอร์แลนด์ทันที.
ตามคำสั่งศาลลงวันที่ 11 มีนาคม 2015 ผมเห็นด้วยที่จะปล่อยให้เด็กไปที่เนเธอร์แลนด์ภายใต้ สถานการณ์ที่วัตถุประสงค์ของการเข้าพักจะเข้าร่วมโรงเรียน แม่ดังนั้นจึงมีการดูแลคุมขังระหว่างการเข้าพักของพวกเขาในประเทศเนเธอร์แลนด์ มันคงของเธอและความรับผิดชอบของสามีของเธอเพื่อเตรียมการสำหรับโรงเรียนที่ใช้สำหรับเรียกว่า "วีซ่านักเรียน" และใช้เวลามากกว่าค่าใช้จ่ายทั้งหมด เธอและฉันไปสถานทูตได้ที่ xxxx เพื่อใช้สำหรับการขอวีซ่านักเรียน แต่เขาบอกว่าเป็นไปไม่ได้เป็นกระบวนการที่จะทำมาจากโรงเรียนในเนเธอร์แลนด์ นั่นคือความประหลาดใจใหญ่ที่สุดเท่าที่ฉันคิดว่าเธอได้เตรียมไว้แล้วทุกอย่าง แต่ผมมีความจำเป็นเพื่อช่วยในการขอวีซ่าและต้องการที่จะดำเนินการเรื่องนี้โดยเร็วที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ในขณะที่เด็กที่ได้รับการหายไปโรงเรียนในประเทศไทยนานกว่าหนึ่งปีและเท่าที่ฉันกังวล; โรงเรียนในเนเธอร์แลนด์จะเริ่มต้นในเดือนสิงหาคม.
ฉันจึงเรียนมาเพื่อขอคำแนะนำของคุณว่าลูก ๆ ของฉันสามารถได้รับ MVV (ใบอนุญาตพักอาศัยชั่วคราว) เพื่อไปยังประเทศเนเธอร์แลนด์ วีซ่านักท่องเที่ยวซึ่งจะช่วยให้พวกเขาที่จะอยู่เป็นเวลา 3 เดือนจะไม่เพียงพอสำหรับการเรียนภาษาของพวกเขาซึ่งตามการวิจัยอินเทอร์เน็ตของฉันที่ผ่านมาเป็นเวลาอย่างน้อย 40 สัปดาห์ที่ผ่านมา นอกจากนี้ผมไม่แน่ใจว่าแม่และสามีของเธอในประเทศเนเธอร์แลนด์ได้จัดจริงๆทุกอย่างหรือลงทะเบียนแล้วพวกเขาที่โรงเรียนสอนภาษา เป็นผลให้พวกเขาอาจจะต้องใช้เวลามากขึ้นสำหรับการจัดในเนเธอร์แลนด์.
ฉันอยากจะขอขอบคุณคุณความช่วยเหลือ / คำแนะนำ / คำแนะนำในเรื่องนี้โดยเร็วที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ด้วยขอบคุณมากล่วงหน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียน คุณ bosma :
กับจดหมายฉบับนี้ ฉันต้องการที่จะให้คำแนะนำและคำแนะนำเกี่ยวกับความเป็นไปได้ ( วิธี ) ในการได้รับวีซ่าสำหรับเด็กของฉันสามารถไปโรงเรียนในประเทศเนเธอร์แลนด์ .
เมียเก่า ( หย่าในปี 2006 ) ไปอยู่กับสามีของเธอในตอนนี้ มาร์โก คูเปร์ส ( ชาวดัตช์สัญชาติ มีภูมิลำเนาอยู่ใน Rotterdam ) ในปี 2010 ซึ่งเธอภายหลังแต่งงานที่กรุงเทพฯ ในวันที่ 2 พฤษภาคม2014 . ทั้งหมดถูกจับกว่าเด็กสองคนของฉัน เกิดปี 2001 และ 2002 ก็เต็มใจและสมัครใจที่ฉันได้รับจากเธอในวันที่หย่าและหลังจากปรึกษาหารือรวมทั้งคำอธิบายของผลจากการหย่าร้างของผู้พิพากษา เรายังไม่ได้ทำข้อตกลงใด ๆที่เกี่ยวกับการเยี่ยมชมสิทธิ อย่างไรก็ตาม ท่านสามารถเยี่ยมชมและพาเด็กไปด้วย เวลาที่สะดวกใด ๆ .นี้เพื่อให้ห่างไกลที่พื้นหลังของเรื่อง
เมื่อ 7 เมษายน 2014 , ในโอกาสที่เธอมาเที่ยวประเทศไทย เธอจึงพาลูกของเธอกับเธอ และตั้งแต่ นั้นไม่ได้เอากลับมาให้ฉัน เราให้รายงานที่สถานีตำรวจ แต่ไม่ได้กดค่าใช้จ่ายในเรื่องนี้ อีกอย่าง เธอไม่อนุญาตให้เด็กไปโรงเรียน ( พาลูกไปโรงเรียนในกรุงเทพ จนถึงปัจจุบันเขาบอกว่า เด็กที่เธอจะพาพวกเขาไปยังประเทศเนเธอร์แลนด์และพวกเขาจะสามารถที่จะไปเรียนที่นั่น เธออธิบายให้ศาล และเด็กที่เธอได้จัดให้ทุกอย่างในเนเธอร์แลนด์ และเด็กสามารถไปเนเธอร์แลนด์ทันที
ตามคำสั่งศาลลงวันที่ 11 มีนาคม 2015 ,ฉันตกลงที่จะปล่อยให้เด็กไปเนเธอร์แลนด์ภายใต้สถานการณ์ ว่าจุดประสงค์ของการพักเรียนโรงเรียน แม่จึงได้รับการดูแลในการดูแลเด็กของพวกเขาในระหว่างการเข้าพักในเนเธอร์แลนด์ มันแต่เธอและสามีของเธอมีความรับผิดชอบที่จะจัดให้มีโรงเรียนสมัครจึงเรียกว่า " วีซ่านักเรียน " และดูแลค่าใช้จ่ายทั้งหมดเธอและฉันไปที่สถานทูต xxxx ขอวีซ่านักเรียนแต่บอกว่านี้ไม่ได้เป็นกระบวนการที่ได้จากโรงเรียนในประเทศเนเธอร์แลนด์ นั่นคือความประหลาดใจใหญ่ที่ฉันคิดว่าเธอได้เตรียมทุกอย่างไว้เรียบร้อยแล้ว อย่างไรก็ตามฉันมีหน้าที่ช่วยเรื่องวีซ่า และอยากให้เรื่องนี้ให้เร็วที่สุดเท่าที่เด็กหายตัวไปโรงเรียนในประเทศไทยมานานกว่าหนึ่งปีและเท่าที่ฉันกังวล ; โรงเรียนในประเทศเนเธอร์แลนด์จะเริ่มในเดือนสิงหาคม
ฉันจึงขอให้สำหรับคำแนะนำว่าเด็กของฉันสามารถขอรับ การขอ MVV ( ใบอนุญาตพักอาศัยชั่วคราว ) ไปเนเธอร์แลนด์ส่วนวีซ่าท่องเที่ยว ซึ่งอนุญาตให้พัก 3 เดือน ไม่เพียงพอสำหรับการเรียนภาษา ซึ่งตามการวิจัยของฉันอินเทอร์เน็ตล่าสุดอย่างน้อย 40 สัปดาห์ อีกอย่างผมไม่แน่ใจว่า แม่และสามีของเธอในเนเธอร์แลนด์ก็จัดทุกอย่างหรือลงทะเบียนที่โรงเรียนสอนภาษาดังนั้นพวกเขาอาจต้องการเวลาเพิ่มเติมสำหรับการจัดเรียงในประเทศเนเธอร์แลนด์ .
ผมจะขอบคุณความช่วยเหลือ / คำแนะนำ / ข้อเสนอแนะในเรื่องนี้โดยเร็วที่สุดด้วย
ขอบคุณมากล่วงหน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: