English co-teaching by a native English-speaking teacher (NE) and a no การแปล - English co-teaching by a native English-speaking teacher (NE) and a no ไทย วิธีการพูด

English co-teaching by a native Eng

English co-teaching by a native English-speaking teacher (NE) and a non-native English-speaking teacher (NN) is a common instructional practice in many English as a Foreign Language (EFL) contexts. This paper explores how two co-teachers collaborate during teacher-fronted interactions from a micro-interactional perspective, focusing on a Korean elementary school English classroom. Five video-taped lessons were analyzed to identify the participation patterns in which teacher collaboration occurs as the non-leading teacher intervenes in the ongoing talk. Teacher collaboration is realized in following two patterns: three-party interactions between the leading teacher, the non-leading teacher, and students in which the teachers jointly manage teacher talk or the floor, and two-party interactions between the leading and the non-leading teachers in which they offer and receive help in the face of trouble or to achieve an instructional goal. The sequential analysis of these diversions from the typical teacher-student, two-party interactional structure shows how the presence of two co-teachers is made salient and utilized in the work of teaching and learning. The findings indicate that teacher collaboration is not necessarily planned but rather occurs to meet unforeseen interactional and instructional needs.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สอนภาษาอังกฤษร่วมกับครูเจ้าของภาษาอังกฤษ (NE) และถิ่นอังกฤษครู (NN) จะสอนจารีตในอังกฤษหลายเป็นบริบทภาษาต่างประเทศ (EFL) ครูทั้งสองวิธีร่วมสำรวจกระดาษนี้ทำงานร่วมกันระหว่างครูหนังสือโต้ตอบจากมุมมองไมโคร interactional เน้นห้องเรียนภาษาอังกฤษประถมเกาหลี บทเรียนวิดีโอฝาห้าถูกวิเคราะห์เพื่อระบุรูปแบบการมีส่วนร่วมครูที่ร่วมกันเกิดเป็นครูไม่ใช่ผู้นำ intervenes ในพูดคุยอย่างต่อเนื่อง ครูร่วมมือกันถูกรับรู้ในตามรูปแบบที่ 2: สามฝ่ายโต้ตอบระหว่างครูชั้นนำ ครูไม่ใช่ผู้นำ และนักเรียนที่ครูร่วมจัดการครูพูดหรือพื้น และการโต้ตอบระหว่างสองฝ่ายระหว่างชั้นนำและครูไม่ใช่ผู้นำที่พวกเขานำเสนอ และได้รับความช่วยเหลือ หน้าปัญหา หรือ เพื่อให้บรรลุเป้าหมายการจัดการเรียนการสอน การวิเคราะห์ลำดับของ diversions เหล่านี้จากทั่วไปครูนักเรียน โครงสร้าง interactional ระหว่างสองฝ่ายแสดงวิธีทำของครูร่วมสองเด่น และใช้งานในการทำงานของการสอน และการเรียนรู้ ผลการวิจัยบ่งชี้ว่า ครูร่วมกันได้ไม่จำเป็นต้องวางแผนไว้ แต่แทนที่จะ เกิดขึ้นเพื่อ ตอบสนองความต้อง interactional และจัดการเรียนการสอนที่ไม่คาดฝัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาษาอังกฤษร่วมการเรียนการสอนโดยครูที่พูดภาษาอังกฤษพื้นเมือง (NE) และครูที่พูดภาษาอังกฤษไม่ใช่เจ้าของภาษา (NN) เป็นวิธีการเรียนการสอนร่วมกันในหลาย ๆ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ (EFL) บริบท บทความนี้สำรวจว่าสองร่วมครูทำงานร่วมกันในระหว่างการปฏิสัมพันธ์ครูลังจากมุมมองของไมโครปฏิสัมพันธ์ที่มุ่งเน้นไปที่โรงเรียนประถมศึกษาภาษาเกาหลีในห้องเรียนภาษาอังกฤษ ห้าบทเรียนวิดีโอเทปมาวิเคราะห์เพื่อระบุรูปแบบการมีส่วนร่วมในการทำงานร่วมกันที่เกิดขึ้นเป็นครูครูไม่แทรกแซงชั้นนำในการพูดคุยอย่างต่อเนื่อง การทำงานร่วมกันของครูตระหนักในสองรูปแบบดังต่อไปนี้: การมีปฏิสัมพันธ์ของบุคคลที่สามระหว่างครูชั้นนำที่ไม่ได้นำครูและนักเรียนในการที่ครูได้ร่วมกันจัดการพูดคุยครูหรือพื้นและปฏิสัมพันธ์ทั้งสองฝ่ายระหว่างชั้นนำและที่ไม่ใช่ ครูที่พวกเขานำเสนอและได้รับความช่วยเหลือในการเผชิญกับปัญหาหรือนำไปสู่​​การบรรลุเป้าหมายของการเรียนการสอน การวิเคราะห์ลำดับของการเบี่ยงเบนเหล่านี้จากปกติครูนักเรียนทั้งสองฝ่ายโครงสร้างปฏิสัมพันธ์ที่แสดงให้เห็นว่าปรากฏตัวของสองร่วมครูที่ทำสำคัญและนำมาใช้ในการทำงานของการเรียนการสอนและการเรียนรู้ ผลการวิจัยชี้ให้เห็นว่าการทำงานร่วมกันของครูไม่ได้วางแผน แต่จำเป็นต้องเกิดขึ้นเพื่อตอบสนองความต้องการปฏิสัมพันธ์และการเรียนการสอนที่ไม่คาดฝัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาษาอังกฤษ Co สอนโดยครูเจ้าของภาษา ( NE ) และครูชาวต่างประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ ( NN ) คือ การฝึกภาษาอังกฤษทั่วไปหลายเป็นภาษาต่างประเทศ ( ภาษาอังกฤษ ) บริบท . กระดาษนี้สํารวจสองคนร่วมมือกันระหว่างครู ครู Co fronted การโต้ตอบจากไมโครปฏิสัมพันธ์มุมมอง เน้นโรงเรียนภาษาเกาหลีภาษาอังกฤษในชั้นเรียนห้าบทเรียนวิดีโอเทป วิเคราะห์ข้อมูลเพื่อระบุรูปแบบการมีส่วนร่วม ซึ่งในความร่วมมือครูเกิดขึ้นในขณะที่ครูแกนนำไม่แทรกแซงในพูดคุยอย่างต่อเนื่อง ความร่วมมือครูคือตระหนักในต่อไปนี้สองรูปแบบ : สามพรรคปฏิสัมพันธ์ระหว่างครูผู้นำ ไม่ใช่ครูแกนนำและนักเรียนที่ครูร่วมกันบริหารจัดการคุยกับครู หรือพื้นและสองพรรคระหว่างผู้นําและไม่นำครูที่พวกเขาเสนอและได้รับความช่วยเหลือในหน้าของปัญหาหรือเพื่อให้บรรลุเป้าหมายการสอน การต่อเนื่องวิเคราะห์ความสนใจเหล่านี้จากครูนักเรียนทั่วไป สองพรรค แสดงให้เห็นว่า การมีโครงสร้างปฏิสัมพันธ์ของครูร่วมสองาหาร และใช้ในงานด้านการจัดการเรียนการสอนผลการศึกษาพบว่า ความร่วมมือครูไม่วางแผนไว้ต้องแต่เกิดขึ้นเพื่อตอบสนองความต้องการ และการปฏิสัมพันธ์ที่ไม่คาดฝัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: