You can find the names of colors in a lot of English expressions. Many การแปล - You can find the names of colors in a lot of English expressions. Many ไทย วิธีการพูด

You can find the names of colors in

You can find the names of colors in a lot of English expressions. Many of these expressions, however,
talk about colors in very different ways. For example, the expression black and white can have different
meanings. If something is black and white, it means it is clear, easy to understand. However, some
people see everything in black and white, which means that they judge everything they see as either
good or bad. Some people have to see something in black and white to know that it is true; this black
and white talks about seeing something printed, as in a newspaper. If something is printed in a
newspaper, it must be true, right?
The color red is often used to talk about things that are hot or exciting. You can listen to red-hot jazz
music or eat red-hot chili peppers. If you roll out the red carpet for someone, you are giving them a big
welcome. On TV, you may see stars walking on the red carpet at the opening night of a Hollywood movie
or at the Academy Awards. After a big night like this, the stars often paint the town red, which means
that they celebrate and have fun, going to parties or nightclubs all over town. However, red isn't always
fun.
If you do something embarrassing, like spill coffee on your teacher's desk, perhaps your face is beet-red.
Your teacher's face might be red with anger, too! Or if you see a person doing something bad on
purpose, like taking someone's wallet, you can say that you caught the person red-handed. Whether it's
good or bad, red usually means something interesting is happening.
Blue is different. When people are blue, or have got the blues, it means they feel sad. They might listen
to blues music, which usually tells sad stories. Blue isn't always a sad color, though. If something good
happens to you when you're not expecting it, like when you get a good idea, or if you run into an old
friend, you can say it happened out o f the blue.
Green is another color that can have very different meanings. In the past, being green was almost always
something negative. For example, if you ride on a boat and feel seasick, your face may look green. If
someone has something nice that you really want, like a new car or an expensive watch, you may also be
green with envy. Or if you are starting a new job, your boss may say you are green, which means that
you don't have any experience.
Now, however, green is usually good. Being green more often means doing good things for the
environment. People who are good at growing plants have a green thumb. Many companies are going
green, which means they are recycling more or are trying to use less energy. In fact, some companies are
moving to new, green buildings, which may use solar power or grow plants on their roofs. So if someone
asks you how green you are, it probably means they want to know if you do good things for the
environment.
Learning new expressions with colors can be fun, but it's not always easy. As you can see, their
meanings can sometimes be very different. Try looking for these expressions in the things you read. If
you learn more about how these expressions are used, you may add a little color to your writing, or even
pass your next English test with flying colors
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คุณสามารถค้นหาชื่อของสีในภาษาอังกฤษจำนวนมาก นิพจน์เหล่านี้ แต่ มากมายพูดคุยเกี่ยวกับสีในรูปแบบที่แตกต่างกันมาก เช่น แสดงสีได้แตกต่างกันความหมาย คือขาวดำ หมายความว่า มันมีความชัดเจน เข้าใจง่าย อย่างไรก็ตาม บางคนดูทุกอย่างสีขาวดำ ซึ่งหมายความว่า เขาจะประเมินทุกสิ่งที่พวกเขาเห็นเป็นอย่างใดอย่างหนึ่งดี หรือไม่ดี บางคนต้องดูบางสิ่งบางอย่างสีขาวดำจะรู้ว่า มันเป็นจริง สีดำนี้และคุยกันถึงขาวเห็นสิ่งพิมพ์ เช่นในหนังสือพิมพ์ ถ้าสิ่งพิมพ์ในการหนังสือพิมพ์ มันต้องเป็นจริง ขวาสีแดงมักจะใช้พูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่น่าสนใจ หรือน่าตื่นเต้น คุณสามารถฟังดนตรีแจ๊สแกรี่เพลง หรือกินพริกแกรี่ ถ้าคุณลุยพรมแดงสำหรับคน คุณจะให้พวกเขาใหญ่ยินดีต้อนรับ บนทีวี คุณอาจเห็นดาวเดินบนพรมแดงเวลากลางคืนเปิดของภาพยนตร์ฮอลลีวู้ดหรือประกาศรางวัลออสการ์ครั้ง หลังจากคืนที่ใหญ่เช่นนี้ ดาวมักสีทาวน์แดง ซึ่งหมายความว่าว่า พวกเขาฉลอง และ สนุก ปาร์ตี้หรือไนท์คลับทั่วเมือง อย่างไรก็ตาม สีแดงไม่ได้เสมอสนุกถ้าคุณทำสิ่งที่น่าอาย ต้องหกกาแฟบนโต๊ะของครู บางทีหน้าเป็นผักชนิดหนึ่งสีแดงใบหน้าของครูอาจจะแดง ด้วยความโกรธ เกินไป หรือ หากคุณเห็นคนทำสิ่งเลวร้ายในวัตถุประสงค์ ต้องการกระเป๋าสตางค์ของผู้อื่น คุณสามารถพูดว่า คุณจับบุคคลคาเขา ไม่ว่าจะเป็นแดงดี หรือไม่ ดี มักจะหมายถึง สิ่งที่น่าสนใจที่เกิดขึ้นสีฟ้าจะแตกต่างกัน เมื่อท่านมีสีฟ้า หรือมี blues มันหมายความว่า พวกเขารู้สึกเศร้า พวกเขาอาจฟังเพลงบลูส์ ซึ่งมักจะบอกเรื่องราวเศร้า สีน้ำเงินไม่เสมอสีเศร้า แม้ว่า ถ้าบางสิ่งบางอย่างดีเกิดขึ้นกับคุณ เมื่อคุณไม่รอมัน เช่นเมื่อคุณได้รับความคิดที่ดี หรือ ถ้าคุณใช้ตัวเก่าเพื่อน คุณสามารถพูดว่า มันเกิดขึ้นจาก o f สีฟ้าสีเขียวเป็นสีอื่นที่สามารถมีความหมายแตกต่างกันมาก ในอดีต รักษ์เป็นเกือบตลอดเวลาบางสิ่งบางอย่างเชิงลบ ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณนั่งอยู่บนเรือและความรู้สึกเมาคลื่น ใบหน้าของคุณอาจดูสีเขียว ถ้าใครมีสิ่งที่ดีที่คุณ ต้องการ เช่นนาฬิกามีราคาแพงหรือรถใหม่ คุณอาจจะสีเขียวกับความอิจฉา หรือถ้าคุณเริ่มงานใหม่ เจ้านายของคุณอาจบอกคุณเป็นเขียว ซึ่งหมายความ ว่าคุณไม่มีประสบการณ์ตอนนี้ อย่างไรก็ตาม เขียวมักจะดีขึ้น บ่อยขึ้นเป็นสีเขียวหมายถึง ทำสิ่งที่ดีสำหรับการสิ่งแวดล้อม คนที่มีดีที่การปลูกพืชมีนิ้วหัวแม่มือมีสีเขียว หลายบริษัทกำลังสีเขียว ซึ่งหมายความว่าพวกเขาจะรีไซเคิลมากขึ้น หรือพยายามใช้พลังงานน้อยกว่า ในความเป็นจริง บางบริษัทมีย้ายไปอาคารใหม่ สีเขียว ซึ่งอาจใช้พลังงานแสงอาทิตย์ หรือปลูกพืชบนหลังคาของพวกเขา ดังนั้นหากคนถามคุณวิธีเขียวคุณ มันอาจจะหมายความว่า พวกเขาอยากรู้ว่าถ้าคุณทำสิ่งที่ดีสำหรับการสิ่งแวดล้อมเรียนรู้นิพจน์ใหม่ ด้วยสีที่สามารถสนุก แต่มันไม่ง่ายเสมอ คุณสามารถเห็น ของพวกเขาความหมายบางครั้งก็อาจแตกต่างกันมาก ลองหาจากนิพจน์เหล่านี้ในสิ่งที่คุณอ่าน ถ้าคุณศึกษาเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีใช้นิพจน์เหล่านี้ คุณอาจเพิ่มสีเล็ก ๆ น้อย ๆ ในการเขียนของคุณ หรือแม้แต่ผ่านการทดสอบภาษาอังกฤษถัดไปกับการบินสี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คุณสามารถค้นหาชื่อของสีในจำนวนมากของการแสดงออกทางภาษาอังกฤษ หลายของการแสดงออกเหล่านี้ แต่
พูดคุยเกี่ยวกับสีในรูปแบบที่แตกต่างกันมาก ยกตัวอย่างเช่นการแสดงออกทางสีดำและสีขาวสามารถที่แตกต่างกันมี
ความหมาย หากสิ่งที่เป็นสีดำและสีขาวก็หมายความว่ามันเป็นที่ชัดเจนง่ายต่อการเข้าใจ แต่บาง
คนที่เห็นทุกอย่างในสีดำและสีขาวซึ่งหมายความว่าพวกเขาตัดสินทุกอย่างที่พวกเขาเห็นเป็นทั้ง
ดีหรือไม่ดี บางคนมีบางสิ่งบางอย่างที่จะเห็นในสีดำและสีขาวที่จะรู้ว่ามันเป็นความจริง; สีดำ
เจรจาและสีขาวเกี่ยวกับการเห็นบางสิ่งบางอย่างที่พิมพ์เช่นเดียวกับในหนังสือพิมพ์ หากสิ่งที่ถูกพิมพ์ใน
หนังสือพิมพ์ก็ต้องเป็นความจริงใช่ไหม?
สีแดงมักจะใช้เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่มีความร้อนหรือที่น่าตื่นเต้น คุณสามารถฟังเพลงแจ๊สสีแดงร้อน
เพลงหรือกินพริกสีแดงร้อน หากคุณแผ่ออกพรมแดงสำหรับคนที่คุณจะให้พวกเขาใหญ่
ได้รับการต้อนรับ ในทีวีคุณอาจจะเห็นดาวเดินบนพรมแดงที่คืนการเปิดตัวของภาพยนตร์ฮอลลีวู้ด
หรือรางวัลออสการ์ หลังจากคืนที่ยิ่งใหญ่เช่นนี้ดาวมักจะทาสีแดงเมืองซึ่งหมายความ
ว่าพวกเขาเฉลิมฉลองและมีความสนุกสนานไปปาร์ตี้หรือไนท์คลับทั่วเมือง แต่สีแดงไม่เคย
สนุก.
ถ้าคุณทำอะไรที่น่าอายเช่นกาแฟรั่วไหลบนโต๊ะทำงานของครูอาจใบหน้าของคุณคือหัวผักกาดแดง.
ใบหน้าของครูอาจจะมีสีแดงที่มีความโกรธมากเกินไป! หรือถ้าคุณเห็นคนทำสิ่งที่ไม่ดีเกี่ยวกับ
วัตถุประสงค์เช่นการกระเป๋าสตางค์ของใครบางคนที่คุณสามารถพูดได้ว่าคุณจับคนคาหนังคาเขา ไม่ว่าจะ
ดีหรือไม่ดี, สีแดงมักจะหมายถึงสิ่งที่น่าสนใจที่เกิดขึ้น.
สีฟ้าเป็นที่แตกต่างกัน เมื่อคนที่มีสีฟ้าหรือได้มีบลูส์ก็หมายความว่าพวกเขารู้สึกเศร้า พวกเขาอาจจะฟัง
เพลงบลูส์ซึ่งมักจะเล่าเรื่องที่น่าเศร้า สีฟ้ามักจะไม่เป็นสีที่น่าเศร้าแม้ว่า หากสิ่งที่ดี
เกิดขึ้นกับคุณเมื่อคุณไม่ได้คาดหวังว่ามันเหมือนเมื่อคุณได้รับความคิดที่ดีหรือถ้าคุณทำงานเป็นเก่า
เพื่อนที่คุณพูดว่ามันเกิดขึ้นออกจากสีฟ้า.
สีเขียวเป็นสีอื่นที่สามารถมีแตกต่างกันมาก ความหมาย ในอดีตที่ผ่านมาเป็นสีเขียวก็เกือบจะเสมอ
สิ่งที่เป็นลบ ตัวอย่างเช่นถ้าคุณนั่งอยู่บนเรือและความรู้สึกเมาเรือใบหน้าของคุณอาจมีลักษณะสีเขียว ถ้า
มีคนที่มีสิ่งที่ดีที่คุณต้องการจริงๆเช่นรถใหม่หรือนาฬิการาคาแพงคุณอาจจะเป็น
สีเขียวด้วยความอิจฉา หรือถ้าคุณจะเริ่มต้นงานใหม่เจ้านายของคุณอาจจะบอกว่าคุณเป็นสีเขียวซึ่งหมายความว่า
คุณไม่ได้มีประสบการณ์ใด ๆ .
ตอนนี้ แต่สีเขียวเป็นปกติดี เป็นสีเขียวมากขึ้นมักจะหมายถึงการทำสิ่งที่ดีสำหรับ
สภาพแวดล้อม คนที่มีดีที่การเจริญเติบโตของพืชมีนิ้วหัวแม่มือสีเขียว หลาย บริษัท จะ
สีเขียวซึ่งหมายความว่าพวกเขาจะได้รับการรีไซเคิลมากขึ้นหรือกำลังพยายามที่จะใช้พลังงานน้อยลง ในความเป็นจริงบาง บริษัท มี
การเคลื่อนย้ายไปที่ใหม่อาคารสีเขียวซึ่งอาจจะใช้พลังงานแสงอาทิตย์หรือปลูกพืชบนหลังคาของพวกเขา ดังนั้นถ้ามีคน
ถามคุณว่าสีเขียวที่คุณมีมันอาจจะหมายความว่าพวกเขาต้องการที่จะรู้ว่าถ้าคุณทำสิ่งที่ดีสำหรับ
สภาพแวดล้อม.
เรียนรู้การแสดงออกใหม่ที่มีสีที่สามารถสนุก แต่มันก็ไม่ใช่เรื่องง่ายเสมอ ที่คุณสามารถดูพวกเขา
มีความหมายบางครั้งอาจจะแตกต่างกันมาก ลองมองหาการแสดงออกเหล่านี้ในสิ่งที่คุณอ่าน ถ้า
คุณเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการแสดงออกเหล่านี้จะใช้คุณอาจจะเพิ่มสีสันให้กับการเขียนของคุณหรือแม้กระทั่ง
ผ่านการทดสอบภาษาอังกฤษของคุณต่อไปด้วยการบินสี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: