In 1948, The New Yorker published the most controversial short story i การแปล - In 1948, The New Yorker published the most controversial short story i ไทย วิธีการพูด

In 1948, The New Yorker published t

In 1948, The New Yorker published the most controversial short story in its history: "The Lottery" by Shirley Jackson, a 31-year-old wife and mother living in Vermont. The simply told tale covers a ritual lottery in a sunny, rural town. But what starts out bathed in warmth and charm grows eerier and eerier, until the horrific purpose of the lottery is revealed in the story's final paragraphs. Soon after the piece was published, angry letters poured in to The New Yorker. Readers canceled their subscriptions. And while many claimed they didn't understand the story, the intense reaction indicated they understood it all too well.

"The Lottery" was published at a time when America was scrambling for conformity. Following World War II, the general public wanted to leave behind the horrors of war and genocide. They craved comfort, normalcy, and old-fashioned values. Jackson's story was a cutting commentary on the dangers of blind obedience to tradition, and she threw it, like a grenade, into a complacent post-war society.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
In 1948, The New Yorker published the most controversial short story in its history: "The Lottery" by Shirley Jackson, a 31-year-old wife and mother living in Vermont. The simply told tale covers a ritual lottery in a sunny, rural town. But what starts out bathed in warmth and charm grows eerier and eerier, until the horrific purpose of the lottery is revealed in the story's final paragraphs. Soon after the piece was published, angry letters poured in to The New Yorker. Readers canceled their subscriptions. And while many claimed they didn't understand the story, the intense reaction indicated they understood it all too well.

"The Lottery" was published at a time when America was scrambling for conformity. Following World War II, the general public wanted to leave behind the horrors of war and genocide. They craved comfort, normalcy, and old-fashioned values. Jackson's story was a cutting commentary on the dangers of blind obedience to tradition, and she threw it, like a grenade, into a complacent post-war society.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในปี 1948, เดอะนิวยอร์กเกอร์ตีพิมพ์เรื่องสั้นความขัดแย้งมากที่สุดในประวัติศาสตร์ของ "หวย" โดยเชอร์ลี่ย์แจ็คสันภรรยา 31 ปีและแม่ที่อาศัยอยู่ในรัฐเวอร์มอนต์ เรื่องที่บอกว่าเพียงแค่ครอบคลุมการจับสลากในพิธีกรรมแดดเมืองชนบท แต่สิ่งที่เริ่มอาบน้ำออกมาในความอบอุ่นและความมีเสน่ห์และเติบโต eerier eerier จนวัตถุประสงค์ที่น่ากลัวของการจับสลากถูกเปิดเผยในย่อหน้าสุดท้ายของเรื่อง ไม่นานหลังจากที่ชิ้นส่วนที่ถูกตีพิมพ์จดหมายโกรธเทในเดอะนิวยอร์กเกอร์ ผู้อ่านยกเลิกการสมัครสมาชิกของพวกเขา และในขณะที่หลายคนอ้างว่าพวกเขาไม่เข้าใจเรื่องที่เกิดปฏิกิริยาที่รุนแรงระบุว่าพวกเขาเข้าใจมันทั้งหมดเป็นอย่างดี. "หวย" ได้รับการตีพิมพ์ในช่วงเวลาที่อเมริกาหนีสำหรับความสอดคล้อง หลังสงครามโลกครั้งที่สองที่ประชาชนทั่วไปต้องการที่จะออกจากที่อยู่เบื้องหลังความน่าสะพรึงกลัวของสงครามและการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ พวกเขาโหยหาความสะดวกสบายสภาวะปกติและค่านิยมที่ล้าสมัย เรื่องราวของแจ็คสันเป็นความเห็นตัดเกี่ยวกับอันตรายของการเชื่อฟังตาบอดประเพณีและเธอโยนมันเหมือนระเบิดลงไปในสังคมหลังสงครามที่พึงพอใจ

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
2491 นิวยอร์กตีพิมพ์เรื่องสั้นแย้งมากที่สุดในประวัติศาสตร์ของ " หวย " โดย Shirley Jackson , 31 ปีภรรยาและแม่ที่อาศัยอยู่ในเวอร์มอนต์ เพียงแค่บอกเรื่องราวครอบคลุมพิธีจับสลากในแดด ชนบท ในเมือง แต่สิ่งที่จะเริ่มออกที่ได้รับความอบอุ่นและเสน่ห์ที่เติบโตและมี eerier eerier จนน่ากลัวของสลากกินแบ่งรัฐบาล เปิดเผยในเรื่องสุดท้ายของย่อหน้าหลังจากที่ชิ้นถูกตีพิมพ์จดหมายโกรธเทในเดอะนิวยอร์กเกอร์ ผู้อ่านยกเลิกการสมัครสมาชิกของพวกเขา และในขณะที่หลายคนอ้างว่าพวกเขาไม่ได้เข้าใจเรื่อง ปฏิกิริยาที่รุนแรงแสดงให้พวกเขาเข้าใจมันอย่างดีเลยล่ะ

" หวย " ถูกเผยแพร่ในเวลาเมื่ออเมริกาถูกแปลงให้สอดคล้องกัน หลังจากสงครามโลกครั้งที่สองประชาชนทั่วไปต้องการที่จะออกจากที่อยู่เบื้องหลังน่ากลัวของสงคราม และการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ พวกเขาต้องการความสะดวกสบาย ความปกติ และค่านิยมสมัยเก่า เรื่องราวของแจ็คสันคือการตัดความเห็นเกี่ยวกับอันตรายของคนตาบอดวินัยประเพณี เธอโยนมันเหมือนระเบิดลงกระหยิ่มยิ้มย่องหลังสงครามสังคม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: