A fishcake (sometimes written as fish cake) is a food item similar to  การแปล - A fishcake (sometimes written as fish cake) is a food item similar to  ไทย วิธีการพูด

A fishcake (sometimes written as fi

A fishcake (sometimes written as fish cake) is a food item similar to a croquette, consisting of a filleted fish and potato patty sometimes coated in breadcrumbs or batter, and fried. Fishcakes are often served in British fish and chip shops.

The fishcake has been seen as a way of using up leftovers that might otherwise be thrown away. In Mrs Beeton's 19th century publication Book of Household Management, her recipe for fishcakes calls for "leftover fish" and "cold potatoes".[1] More modern recipes have added to the dish, suggesting ingredients such as smoked salmon and vegetables.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Fishcake (บางครั้งเขียนเป็นเค้ก) เป็นสินค้าอาหารที่คล้ายกับโครเก้ ประกอบด้วยการ filleted ปลาและมันฝรั่งแพ็ตตี้บางเคลือบ breadcrumbs หรือแป้ง และทอด Fishcakes เสิร์ฟในบริติชฟิชแอนด์ชิพร้าน

fishcake ได้เห็นการใช้เหลือที่อาจเป็นอย่างอื่นขึ้นไป ในนาง Beeton ศตวรรษพิมพ์จัดการจองบ้าน สูตรของเธอใน fishcakes เรียก "ปลาเหลือ" และ "มันฝรั่งเย็น"[1] สูตรสมัยใหม่เพิ่มจาน แนะนำส่วนผสมเช่นรมควันปลาแซลมอนและผัก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ลูกชิ้น (บางครั้งเขียนเป็นเค้กปลา) เป็นรายการอาหารที่คล้ายกับอาหารชนิดหนึ่งประกอบด้วยปลาแล่และขนมมันฝรั่งเคลือบในบางครั้งสวดมนต์หรือแป้งและทอด Fishcakes มักจะเสิร์ฟในปลาและร้านค้าชิปอังกฤษลูกชิ้นได้รับการมองว่าเป็นวิธีการของการใช้ขึ้นเหลือที่อาจจะโยนออกไป ในสิ่งพิมพ์ศตวรรษที่ 19 นาง Beeton หนังสือการบริหารจัดการครัวเรือนสูตรของเธอสำหรับ fishcakes เรียกร้องให้ "ปลาที่เหลือ" และ "มันฝรั่งเย็น". [1] อีกสูตรที่ทันสมัยได้เข้ามาอยู่ในจานแนะนำส่วนผสมเช่นปลาแซลมอนรมควันและผัก

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มีมันปลา ( บางครั้งเขียนเป็นลูกชิ้นปลา ) รายการอาหารคล้ายกับอาหารชนิดหนึ่งประกอบด้วยถลกปลาและมันฝรั่ง แพตตี้ เคลือบ บางครั้งใน breadcrumb หรือแป้งและทอด fishcakes มักจะเสิร์ฟในปลาและร้านค้าชิปอังกฤษ

มันปลาได้ถูกมองว่าเป็นวิธีการใช้ของเหลือที่มิฉะนั้นอาจถูกโยนทิ้งในนางบีเติ้นศตวรรษที่ 18 ตีพิมพ์หนังสือของผู้บริหารที่ใช้ในครัวเรือน , สูตรของเธอสำหรับ fishcakes เรียก " เหลือปลา " และ " มันฝรั่ง " หนาว [ 1 ] สูตรที่ทันสมัยมากขึ้น มีการเพิ่มอาหารที่แนะนำ เช่น ผักและส่วนผสมปลาแซลมอนรมควัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: