All lambs were slaughtered using standard commercial
procedures, according to European welfare codes
of practice. Carcasses were hung by the Achilles tendon,
refrigerated for 24 h and the semitendinosus (ST),
semimembranosus (SM) and gluteo biceps (GB) muscles
were dissected from both legs using a scalpel, under
refrigeration temperatures and hygienic conditions (latex
gloves, mask and hair-and-ears cover) to avoid bacteriological
contamination. Muscles (360 samples for
each one) were individually wrapped in aluminium foil,
vacuum-packaged and randomly aged for 1, 2, 4, 8 or 16
days at 3 C (±1 C) (within muscle, samples from the
same carcass were not aged for the same time) and frozen
at 20 C until consumer assays.
ลูกแกะทั้งหมดถูกฆ่าโดยใช้เชิงพาณิชย์มาตรฐาน
ขั้นตอนตามรหัสสวัสดิการยุโรป
ของการปฏิบัติ ซากถูกแขวนโดยร้อยหวาย,
ตู้เย็นเป็นเวลา 24 ชั่วโมงและ Semitendinosus (ST),
semimembranosus (SM) และลูกหนู gluteo (GB) กล้ามเนื้อ
ถูกชำแหละจากขาทั้งสองข้างโดยใช้มีดผ่าตัดภายใต้
อุณหภูมิเครื่องทำความเย็นและสุขลักษณะ (น้ำยาง
ถุงมือ, หน้ากาก และเส้นผมและหูปก) เพื่อหลีกเลี่ยงแบคทีเรีย
ปนเปื้อน กล้ามเนื้อ (360 ตัวอย่างสำหรับ
แต่ละคน) ได้รับการห่อฟอยล์บุคคลในอลูมิเนียม,
สูญญากาศบรรจุและสุ่มอายุ 1, 2, 4, 8 หรือ 16
วันที่ 3? C (± 1 องศาเซลเซียส) (ภายในกล้ามเนื้อตัวอย่างจาก
เดียวกัน ซากไม่ได้อายุสำหรับเวลาเดียวกัน) และแช่แข็ง
ที่? 20? C จนถึงการวิเคราะห์ของผู้บริโภค
การแปล กรุณารอสักครู่..

ทั้งหมดถูกฆ่าโดยวิธีการเชิงพาณิชย์ตัว
มาตรฐานจากยุโรปรหัสสวัสดิการ
ของการปฏิบัติ ซากถูกแขวนโดยเส้นเอ็น Achilles
, ตู้เย็น 24 H และลูกผสมและกระบือปลัก ( ST )
เซมิเมมเบรโนซัส ( SM ) และ gluteo ลูกหนู ( GB ) กล้ามเนื้อ
ถูกตัดจากขาทั้งสองข้าง ใช้มีดผ่าตัดภายใต้
อุณหภูมิแช่แข็งและสุขลักษณะ ( ถุงมือยาง
,หน้ากากผมและหูครอบ ) เพื่อหลีกเลี่ยงการปนเปื้อนแบคทีเรีย
กล้ามเนื้อ ( 360 ตัวอย่าง
แต่ละ ) แต่ละห่อด้วยอลูมิเนียมฟอยล์ ,
สูญญากาศบรรจุและสุ่มอายุ 1 , 2 , 4 , 8 หรือ 16
วันที่ 3 C ( ± 1 C ) ( ภายในกล้ามเนื้อ ตัวอย่างจาก
ซากเดียวกันไม่ได้มีอายุเวลาเดียวกัน ) และแช่แข็ง
ที่ 20 C จนกระทั่งพบผู้บริโภค
การแปล กรุณารอสักครู่..
