Deborah Cullen, PhD, is Director & Chief Curator of the Miriam and Ira การแปล - Deborah Cullen, PhD, is Director & Chief Curator of the Miriam and Ira ไทย วิธีการพูด

Deborah Cullen, PhD, is Director &

Deborah Cullen, PhD, is Director & Chief Curator of the Miriam and Ira D. Wallach Art Gallery at Columbia University, New York. In fall 2014, Cullen will curate the first retrospective on printmaker Robert Blackburn (1920-2003) for the David C. Driskell Center for the Study of the Visual Arts and Culture of African Americans and the African Diaspora, at University of Maryland, College Park. She wrote her dissertation for CUNY Graduate Center on the legendary Jamaican-American printmaker. She recently curated Interruption: The 30th Biennial of Graphic Arts (Ljubljana, Slovenia, fall 2013). In 2012, Cullen was Chief Curator of The Hive: The Third Poligraphic Trienal of San Juan (Puerto Rico). Previously, Cullen served at El Museo del Barrio, New York, for over 15 years. As Director of Curatorial Programs, her projects included participating in the curatorial team and co-editing the 500-page anthology, Caribbean: Crossroads of the World (2012); in addition to curating Retro/Active: The Work of Rafael Ferrer (2010, and authoring the monograph Rafael Ferrer for UCLA’s Chicano Studies Research Center), Nexus New York: Latin/American Artists in the Modern Metropolis (2009), and Arte (no es) Vida: Actions by Artists of the Americas 1960-2000 (2008), for which she received a 2006 Emily Hall Tremaine Exhibition Award.
Photo: Urska Boljkovac, 2013
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Deborah Cullen, PhD, is Director & Chief Curator of the Miriam and Ira D. Wallach Art Gallery at Columbia University, New York. In fall 2014, Cullen will curate the first retrospective on printmaker Robert Blackburn (1920-2003) for the David C. Driskell Center for the Study of the Visual Arts and Culture of African Americans and the African Diaspora, at University of Maryland, College Park. She wrote her dissertation for CUNY Graduate Center on the legendary Jamaican-American printmaker. She recently curated Interruption: The 30th Biennial of Graphic Arts (Ljubljana, Slovenia, fall 2013). In 2012, Cullen was Chief Curator of The Hive: The Third Poligraphic Trienal of San Juan (Puerto Rico). Previously, Cullen served at El Museo del Barrio, New York, for over 15 years. As Director of Curatorial Programs, her projects included participating in the curatorial team and co-editing the 500-page anthology, Caribbean: Crossroads of the World (2012); in addition to curating Retro/Active: The Work of Rafael Ferrer (2010, and authoring the monograph Rafael Ferrer for UCLA’s Chicano Studies Research Center), Nexus New York: Latin/American Artists in the Modern Metropolis (2009), and Arte (no es) Vida: Actions by Artists of the Americas 1960-2000 (2008), for which she received a 2006 Emily Hall Tremaine Exhibition Award.Photo: Urska Boljkovac, 2013
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เดโบราห์คัลเลน, PhD, เป็นผู้อำนวยการและหัวหน้าภัณฑารักษ์ของมิเรียมและไอราวัลลัก D. หอศิลป์ที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบียนิวยอร์ก ในฤดูใบไม้ร่วงปี 2014, พระคัลเลนจะย้อนหลังพิมพ์ครั้งแรกเมื่อโรเบิร์ตแบ (1920-2003) สำหรับเดวิดซี Driskell ศูนย์การศึกษาของทัศนศิลป์และวัฒนธรรมของชาวอเมริกันแอฟริกันและพลัดถิ่นแอฟริกันที่มหาวิทยาลัยแมรี่แลนด์คอลเลจพาร์ค . เธอเขียนวิทยานิพนธ์ของเธอสำหรับ CUNY ศูนย์การศึกษาในตำนานพิมพ์จาเมกาอเมริกัน เมื่อเร็ว ๆ นี้เธอ curated หยุดชะงัก: 30 ล้มลุกศิลปะกราฟฟิค (ลูบลิยานา, สโลวีเนีย, ตก 2013) ในปี 2012, คัลเลนเป็นหัวหน้าภัณฑารักษ์ของไฮฟ์: สาม Poligraphic Trienal ซานฮวน (เปอร์โตริโก) ก่อนหน้านี้ทำหน้าที่คัลเลนที่ El Museo เดลริโอ, นิวยอร์ก, นานกว่า 15 ปี ในฐานะที่เป็นผู้อำนวยการโปรแกรมภัณฑารักษ์โครงการของเธอรวมถึงการมีส่วนร่วมในทีมภัณฑารักษ์และผู้ร่วมแก้ไขกวีนิพนธ์ 500 หน้าทะเลแคริบเบียน: สี่แยกของโลก (2012); นอกเหนือไปจาก curating Retro / ใช้งาน: งานของราฟาเอลเรอร์ (ปี 2010 และการเขียนเอกสารราฟาเอลเรอร์สำหรับยูซีแอลชิคาศึกษาศูนย์วิจัย), Nexus นิวยอร์ก: ละติน / ศิลปินชาวอเมริกันในโมเดิร์นเมโทรโพลิส (2009) และศิลปะ (ไม่มี e) Vida: การดำเนินการโดยศิลปินของอเมริกา 1960-2000 (2008) ซึ่งเธอได้รับปี 2006 ฮอลล์เอมิลี่ Tremaine นิทรรศการรางวัล.
ภาพ: Urška Boljkovac 2013
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เดโบราห์ คัลเลน , PhD , ผู้อำนวยการ&ภัณฑารักษ์หัวหน้าของมิเรียมและไอร่าง วอลแลช หอศิลป์ที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบียนิวยอร์ก ในฤดูใบไม้ร่วงปี 2014 คัลเลนจะดูแลการย้อนหลังแรกของผู้พิมพ์ โรเบิร์ต แบล็คเบิร์น ( 1920-2003 ) สำหรับ David C . driskell ศูนย์การศึกษาของทัศนศิลป์ศิลปะและวัฒนธรรมของแอฟริกาอเมริกันและพลัดถิ่นแอฟริกัน ที่มหาวิทยาลัยแมริแลนด์คอลเลจพาร์คเธอเขียนวิทยานิพนธ์ของเธอ CUNY บัณฑิตศูนย์ตำนานอเมริกันจาไมก้าผู้พิมพ์ . เธอเพิ่ง curated หยุดชะงัก : 30 ประธานของศิลปะภาพพิมพ์ ( ลูบลิยานา , สโลวีเนีย , ฤดูใบไม้ร่วง 2013 ) ใน 2012 , คัลเลนเป็นภัณฑารักษ์หัวหน้าของกลุ่ม : trienal poligraphic ที่สามของซานฮวน ( เปอร์โตริโก ) ก่อนหน้านี้ บริการใน El Museo del Barrio คัลเลนนิวยอร์กมานานกว่า 15 ปีเป็นผู้อำนวยการของโปรแกรมภัณฑารักษ์ , โครงการของเธอรวมเข้าร่วมทีมภัณฑารักษ์และแก้ไข 500 หน้ากวีนิพนธ์ , CO Caribbean สี่แยกของโลก ( 2012 ) ; นอกเหนือไปจากแวดวงย้อนยุค / งาน : งานของราฟาเอลเรอร์ ( 2010 , และการเขียนหนังสือที่ราฟาเอลเรอร์สำหรับศูนย์วิจัยชิคาโนศึกษา UCLA ) ของ เน็กซัส นิวยอร์ก :ศิลปินละตินอเมริกันในมหานครที่ทันสมัย ( 2009 ) และศิลปะ ( ES ) ชีวิต : การกระทำโดยศิลปินของอเมริกา 1960-2000 ( 2008 ) ซึ่งเธอได้รับรางวัล 2006 เอมิลี่ ฮอลล์ เทรเมนนิทรรศการภาพถ่าย .
: urska boljkovac 2013
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: