Two months had passed.We'd arrived at the port city West Port.The town การแปล - Two months had passed.We'd arrived at the port city West Port.The town ไทย วิธีการพูด

Two months had passed.We'd arrived

Two months had passed.

We'd arrived at the port city West Port.

The townscape was the spitting image of Saint Port. However, the scale of the city was larger.

That's natural.

The journey from the capital of the Holy Kingdom Milis to the capital of the Kingdom of Asura was this world's Silk Road.
Every town could become a center for commerce.
West Port is one of these. Though the scale isn't as great as the Business District in Milishion, many businesses have their headquarters here, and the merchants associated with these businesses are crowded together here.

Even from the outside of the town, you can see large warehouses lined up by the harbour.
In the storehouse area are people who might be slaves or apprentices, busily working.
They've placed large fish on carts and are transporting them.
Robed figures are using water magic to freeze them.
Like that, the fish make their way to the warehouse.
After that, the fish are probably left in ice, or salted.
Perhaps they might even be smoked before being sent to various places.

Part 2[edit]
Now then.

This is as far as the horse carriage goes.
The ferries of this world are different to those from my old life, and they can't transport carriages.
Thus, we'll sell it the same way we sold the lizard, and once we cross the ocean we'll buy a new one.

I sell it to a horse merchant.
Unlike the time with the lizard, this isn't particularly moving, so I'll give it a name.

Goodbye, Haru ○rara[1].

After that, we headed towards the checking station.
Unlike the one in Saint Port, it's a large building.
There are armored guards standing by the entrance.
I've seen a lot of armored Milishion knights all over the city.
Looking at Ruijerd and Eris, I wonder if the armor they're wearing is enough to defend them, and I become anxious.
The offensive ability of the creatures in this world is high.
It's likely that taking just one hit is enough to destroy your armour and leave you in your underwear.[2]
If you receive an attack, and are sent flying into a hole from the recoil, it'll be 'The End' for you.

Leaving the jokes aside, when we try entering, we find that the people inside are in a commotion.
Those who look like adventurers, those who look like merchants, they're all making energetic expressions and briskly interacting with the staff.
It's completely different to Wind Port where the station was deserted, and the staff had no enthusiasm at all.

For now, I face one of the counters and talk to one of the attendants.
The receptionist here is also large breasted.
I wonder if there's an unwritten law in this world that states that receptionists must be large breasted.
It's possible.

Though I had been thinking about this, I hadn't let it show.

"Excuse me, I'd like to apply for a voyage."
"I understand. In that case, please hold onto this and wait for a moment."

With that, she hands me a wooden ticket.
The number 34 is written on it.
This gives off a truly bureaucratic feeling.

I return to the waiting area and take a seat.
Eris had immediately sat down next to me.
Ruijerd is still standing.
When I take a look at our surroundings, I find that a lot of people are waiting like we are.

"It seems like it'll take a little while."
"Are we not going to hand over the letter?"

At Ruijerd's question, I had shaken my head.

"We'll do that after our number is called."
"So that's how you do things, huh...?"

Eris is fidgeting for some reason.
Eris isn't used to waiting for things.
I guess it can't be helped.

"Rudeus. We're sort of being watched..."

At her words, I look for what she had been gazing at.
What she had been looking at was a guard.
The guards had been sneaking glances at Eris.
Eris who had been on the receiving end of these gazes was now making an angry expression and returning their gaze with a glare.

"You musn't get into a fight."
"I wasn't going to."

I have trouble believing that.
But, let's ignore that.

Now then, for what reason are the guards looking at Eris, I wonder.
I really don't have a clue.
Could it be that their eyes have been stolen away by her beauty?
Lately, Eris has become quite beautiful.
However, she's still classed as a child.
There's no way that every single one of these knights is a lolicon.

"Number 34, please come forward."

Because we were called, we head to the counter.
We hand over the letter to the receptionist, and let her know that we'd like to travel on a voyage.

She had received the letter with a smile, and then the moment she saw the name on the back, she made a puzzled expression.

"Please wait a moment."

After saying that, she had left her seat and disappeared further into the office.

After a while, a loud sound rang out from further inside the office.
At the same time, someone's angry voice could be heard.
A guard then ran out from further inside the office, and whispered something to another guard.
With a severe expression, the guard who had been whispered to now ran outside.

For some reason or other the atmosphere had become dangerous.
Though I had handed over the letter that Ruijerd trusted, it might really have been better had I investigated this Gouache Brush person.

The receptionist from a little while ago had returned.
She wasn't hiding her nervous expression.

"I'm sorry for keeping you waiting. It seems that Duke Baqciel wants to meet you."

I had nothing but a bad feeling about this.
Part 3[edit]
"Chief of the Milis Continent Customs House, Duke Baqciel von Wieser."

That pig looks just like a pig.

Ah, my mistake.

That man looks just like a pig.

The area around his neck is covered in fat, and his chin is completely buried in it.
Light blonde hair clings to his skin.
There are shadows under his eyes, and he gives off the impression of a tanuki.
He looks both like a pig, and a tanuki, and he isn't hiding his displeasure.
In the past, I've seen a man like this somwhere before.

It was in the mirror.

"Hmph. For a filthy demon to bring me such a letter is..."

Baqciel is sitting in an extravagant leather chair.
Without standing, he strikes the sheet of paper in his hand.
While the chair squeaks, he glares over at us.
A tool for opening wax seals can be seen sitting on a high class work desk, amongst a lot of documents.
In other words, the paper is probably the letter we handed over.

"This letter has quite the name[3]. The seal looks quite similar to the real thing as well. However, I won't be fooled. This is a forgery."

Baqciel had thrown the letter away. I reflectively catch it.

================================================================================
Though this person is a Supard, they are someone I owe a great debt to.
Though they are of few words, they possess an admirable spirit.
You shall waive their voyage fee, and courteously send them to the Central Continent.

Galgard Nash Venick
Grand Master, Order of Instruction
================================================================================

When I saw those words I nearly collapsed of dizziness.
Just where did he get the name Gouache Brush?

GAlgard naSH venick
GASH

Ah, so that's how he got Gouache?

If he's a good natured person, it's possible that he said something like 'Just call me Gash'.
If so, then Ruijerd might have taken this at face value, and was under the impression that it was his real name.
But then where did he get Brush from?

Moreover, that job position...
Grand Master of the Order of Instruction.
The Grand Master of one of Milis's three knight orders.

I'm starting to get a headache.
Why would someone like that be Ruijerd's acquaintance?

No, I can imagine how things are.
For instance... right, his position.
Becoming the Grand Master of the Order of Instruction meant that he was someone high up.
If it were made public that he was on good terms with a Supard, things would become bad.
That's why he used an alias, for example.

There's a simpler explanation as well.
Ruijerd had met him 40 years earlier, and in that time he had changed his name due to marriage or something, for example.

"To start with, that taciturn man would never do something like write a letter. I know that man quite well. It might be because he hates it, but he's a man who'll never write except for necessary documents and the like. For him to write a letter for a demon like you? Even jokes have their limits."

Speaking of Ruijerd, he's making a difficult expression.
The letter he had brought was judged to be a fake.
Considering his perspective, he might be thinking that it's because he's a Supard.

Actually, according to Paul, this Baqciel man is famous for hating the Demon Race.
That might not be completely wrong.

However, if Baqciel is famous for this, then regardless of if he's Gash or Galgard, he should know what kind of man Baqciel is.
In that case, it would be better for the contents of the letter to be a bit more persuasive.
There's also the possibility that the letter is a fake though...

No.

I recall Ruijerd's words.
Gash lives in a large building.
It's a building whose size is in the same league as Kishirisu Castle.
You can say that for a private residence, it's quite a large building.
However, if that were actually the headquarters of a knight order or something, then...
The building would be big, and there would probably be a lot of knights inside.
If that were the case, I would agree with Ruijerd's "He did have a lot of subordinates" comment.

Be that as it may, even if I did understand the situation, there'd be no meaning to it.
Baqciel has already concluded that the letter is a fake.

And having come this far, there's no way we can just say 'it was a forgery, I'm sorry and goodbye'.

I take a step forward.

"In other words, your Excellency is saying that this letter is a forgery?"
"Why are you[4]... Children should stay out of it."

Duke Baqciel had made a suspicious expression.
It feels like it's been a while since I've been treated like a child.

It's a fresh feeling.

I'm not treated like a child when I want to be treated like a
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สองเดือนได้ผ่านเรามาถึงที่เมืองท่าท่าเรือตะวันตกTownscape ถูกพ่นพิษสีทองภาพพอร์ตเซนต์ อย่างไรก็ตาม ขนาดของเมืองมีขนาดใหญ่ที่เป็นธรรมชาติการเดินทางจากเมืองหลวงของ Milis ราชอาณาจักรศักดิ์สิทธิ์เพื่อเป็นเมืองหลวงของราชอาณาจักรอสุราถูกในโลกนี้ซิลค์โร้ดทุกเมืองได้กลายเป็น ศูนย์กลางพาณิชย์ท่าเรือตะวันตกเป็นหนึ่งเหล่านี้ แม้มาตราส่วนไม่ดีว่าเป็นย่านธุรกิจใน Milishion ธุรกิจมีสำนักงานใหญ่ของที่นี่ และร้านค้าที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจนี้อยู่แออัดกันที่นี่แม้จากนอกเมือง คุณสามารถดูคลังสินค้าขนาดใหญ่ตั้งเรียงรายตามท่าเรือบริเวณบ้านมีคนที่อาจเป็นทาสหรือการฝึก การทำงานยุ่งพวกเขาได้ปลาขนาดใหญ่ไว้บนรถ และมีขนตัวเลข robed จะใช้มายากลน้ำแช่แข็งพวกเขาเช่นนั้น ปลาทำให้ทางของพวกเขาไปยังคลังสินค้าหลังจากนั้น ปลาคงเหลือในน้ำแข็ง หรือเค็มบางทีพวกเขาอาจแม้จะรมควันก่อนถูกส่งไปยังสถานต่าง ๆส่วนที่ 2 [แก้ไข]ตอนนี้แล้วนี้จะเป็นที่รถม้าไปเรือของโลกนี้จะแตกต่างไปจากชีวิตเก่า และพวกเขาไม่สามารถขนส่งนับดังนั้น เราจะขายแบบเดียวกับที่เราขายจิ้งจก และเมื่อเราข้ามทะเล เราจะซื้อใหม่ผมขายมันให้กับพ่อค้าม้าซึ่งแตกต่างจากเวลากับจิ้งจก นี้ไม่ได้โดยเฉพาะอย่างยิ่งย้าย ดังนั้นฉันจะให้มันชื่อลาก่อน Haru ○rara [1]หลังจากนั้น เรามุ่งหน้าสู่สถานีตรวจสอบซึ่งแตกต่างจากหนึ่งในท่าเรือเซนต์ มันเป็นอาคารขนาดใหญ่มีเกราะยามยืนอยู่ตามทางเข้าผมเคยเห็นของเกราะอัศวิน Milishion ทั้งเมืองดูที่ Ruijerd และ Eris ไม่ทราบถ้า เกราะที่พวกเขากำลังสวมใส่อยู่เพียงพอที่จะปกป้องพวกเขา และฉันเป็นกังวลความสามารถไม่เหมาะสมของสิ่งมีชีวิตในโลกนี้สูงได้เป็นไปได้ว่า มีเพียงหนึ่งตีเป็นพอที่จะทำลายเสื้อเกราะของคุณ และให้คุณในชุดชั้นในของคุณ[2]ถ้าคุณได้รับการโจมตี และถูกส่งบินเข้าไปในรูจากหดตัว มันจะเป็น 'สุด' สำหรับคุณเราออกจะตลกเฉย เมื่อเราลองใส่ หาคนภายในใช้ในการหลีกหนีความวุ่นวายคนที่เหมือน adventurers ผู้ที่ค้นหาเช่นร้านค้า พวกเขากำลังทั้งหมดทำให้นิพจน์ที่มีพลัง และ briskly ติดต่อกับพนักงานจึงต่างกันทั้งหมดพอร์ตลมที่สถานีถูกร้าง และพนักงานมีความกระตือรือร้นไม่มีเลยสำหรับตอนนี้ ฉันหน้าเคาน์เตอร์หนึ่ง และของผู้เข้าอบรมพนักงานต้อนรับที่นี่ก็ใหญ่นกสงสัยว่า ถ้าไม่มีกฎหมาย unwritten ในโลกนี้ที่ระบุว่า ต้องประทับใจเรื่อง จะใหญ่นกมันเป็นไปได้แต่ผมได้คิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ ไม่ได้ให้มันแสดง"ขอโทษ ฉันต้องการใช้สำหรับการเดินทาง""ฉันเข้าใจ ในกรณี กรุณากดค้างไว้บนนี้ และรอสักครู่"กับ เธอมือผมตั๋วไม้หมายเลข 34 เขียนไว้ซึ่งทำให้ลดความรู้สึกแท้จริงราชการกลับไปตั้งรอ และจะนั่งทันที Eris ได้นั่งลงข้างผมยังมีการยืน Ruijerdเมื่อผมมาดูสภาพแวดล้อมของเรา พบว่า ผู้คนจำนวนมากกำลังรอเช่นเราจะ"ดูเหมือนมันจะเดี๋ยว""ไม่เราจะไปมอบตัวหรือไม่"ที่คำถามของ Ruijerd ฉันได้เขย่าหัวของฉัน"เราจะทำที่หลังเรียกว่าหมายเลขของเรา""นั่นคือวิธีที่คุณทำสิ่ง ฮะ..."Eris เป็น fidgeting ด้วยเหตุผลบางอย่างEris ไม่ได้ใช้รอสิ่งผมคิดว่า ไม่ช่วย"Rudeus เรากำลังจัดเรียงของกำลังเฝ้าดู..."ที่คำของเธอ ฉันหาอะไรเธอก็ได้พร้อมที่เธอได้รับสิ่งที่ถูกคุ้มยามมีการด้อมสายตาแปลกที่ ErisEris ที่ได้รับในของ gazes เหล่านี้ ถูกทำให้นิพจน์โกรธตอนนี้ และความสายตาของพวกเขาพร้อมกับแสงจ้า"คุณ musn't รับในการต่อสู้""ฉันไม่ไป"ฉันมีปัญหาในการเชื่อที่แต่ ละเว้นที่ลองตอนนี้แล้ว สำหรับสิ่งเหตุผลกำลังยามมองใน Eris ไม่ทราบฉันจริง ๆ ไม่ได้ตั้งใจมันอาจเป็นที่ตาได้ถูกขโมยไป โดยความงามของเธอเมื่อเร็ว ๆ นี้ Eris มีเป็นค่อนข้างสวยงามอย่างไรก็ตาม เธอจะยังคง classed เป็นเด็กมีวิธีไม่ว่าทุกหนึ่งเดียวของม้าเหล่านี้เป็นโลลิคอน"หมายเลข 34 เชิญไปข้างหน้า"เพราะเราเรียกว่า เรามุ่งหน้าไปที่เคาน์เตอร์เรามอบจดหมายให้คะ และให้เธอรู้ว่า เราต้องการเดินทางในการเดินทางเธอได้รับจดหมายที่ดี แล้ว ขณะที่เธอเห็นชื่อบนหลัง เธอทำนิพจน์พิศวง"กรุณารอสักครู่"หลังจากว่า ที่ เธอมีซ้ายนั่ง และหายไปต่อไปหลัง เสียงดังรังออกจากไปภายในสำนักงานในเวลาเดียวกัน ไม่ได้ยินเสียงโกรธของคนยามวิ่งออกจากไปภายในสำนักงาน แล้วกระซิบให้รักษาที่อื่นกับนิพจน์ที่รุนแรง ยามที่มีการกระซิบแล้ววิ่งนอกสำหรับเหตุผลบางอย่างหรืออื่นๆ บรรยากาศได้กลายเป็นอันตรายว่าฉันได้มอบจดหมายที่ Ruijerd ที่เชื่อถือได้ มันอาจจริงได้ดีกว่า มีฉันตรวจสอบบุคคลนี้แปรง Gouacheพนักงานต้อนรับจากน้อยในขณะที่ผ่านมาได้ส่งคืนเธอไม่ได้ซ่อนเธอนิพจน์ประสาท"ฉันขอให้คุณรอ ดูเหมือนว่า ดยุ Baqciel อยากรู้จักคุณ"ฉันมีแต่ความรู้สึกที่ไม่ดีเกี่ยวกับเรื่องนี้ตอนที่ 3 [แก้ไข]"หัวหน้าของ Milis ทวีปด่าน ดยุ Baqciel ฟอน Wieser"หมูที่มีลักษณะเหมือนหมูอา ความผิดพลาดของฉันคนที่มีลักษณะเหมือนหมูบริเวณรอบคอของเขาครอบคลุมในไขมัน และชิ้นของเขาทั้งหมดได้ฝังอยู่ในผมสีบลอนด์อ่อน clings ผิวของเขามีเงาใต้ตา และเขาจะประทับใจของทานุกิโคเป็นเขาดูทั้งหมู และการทานุกิโค และเขาไม่ซ่อนไม่พอใจของเขาในอดีต ผมเคยเห็นคนอย่างนี้ somwhere ก่อนมันอยู่ในกระจก"Hmph สำหรับปีศาจส่วนกุญแจตัวอักษร... "Baqciel จะนั่งในเก้าอี้เป็นแบบหนังไม่ยืน เขานัดแผ่นกระดาษในมือของเขาในขณะที่เก้าอี้ระยิบระยับ เขา glares กว่าที่เราเครื่องมือสำหรับเปิดไขสัญลักษณ์สามารถเห็นนั่งอยู่บนตัวชั้นโต๊ะทำงาน หมู่ของเอกสารในคำอื่น ๆ กระดาษอาจเป็นตัวอักษรที่เรามอบการ"จดหมายนี้ได้ค่อนข้างชื่อ [3] ตราประทับมีลักษณะค่อนข้างคล้ายกับสิ่งจริงด้วย อย่างไรก็ตาม ฉันจะไม่ถูกหลอก อยู่เป็นของปลอม"Baqciel มีโยนจดหมายไป ฉัน reflectively จับมัน================================================================================ แม้ว่าบุคคลนี้จะเป็น Supard พวกเขาเป็นคนผมค้างชำระหนี้ดีเพื่อ แม้ว่าพวกเขามีสองสามคำ พวกเขามีจิตวิญญาณการคุ้ม คุณจะยกเว้นค่าธรรมเนียมการเดินทางของพวกเขา และ courteously ส่งไปยังใจกลางทวีป แนช Galgard Venick แกรนด์มาสเตอร์ สั่งสอน================================================================================ผมเห็นคำเหล่านั้นฉันเกือบยุบของมึนเพียงที่ไม่ได้เขาได้รับชื่อแปรง GouacheVenick GAlgard naSHGASHอา นั่นคือวิธีการที่เขามี Gouacheถ้าเขาเป็นคนดีมาก มันเป็นไปได้ว่า เขาพูดอะไรบางอย่าง 'เพียงติดต่อ Gash'ถ้าดังนั้น แล้ว Ruijerd อาจมีดำเนินการนี้ที่มูลค่า และภายใต้ความรู้สึกที่ว่า มันเป็นชื่อจริงของเขาแต่แล้ว ที่ไม่ได้เขาได้รับการแปรงจากนอกจากนี้ ที่งานตำแหน่ง...หลักใหญ่ลำดับคำสั่งหลักใหญ่ของของ Milis สามอัศวินสั่งอย่างใดอย่างหนึ่งผมกำลังเริ่มจะปวดหัวทำไมคนอย่างที่จะเป็นความใกล้ชิดของ Ruijerdไม่ ฉันสามารถจินตนาการว่าเป็นสิ่งตัวอย่าง...ขวา ตำแหน่งของเขาเป็น หลักใหญ่ลำดับคำสั่งหมายความ ว่า เป็นคนสูงขึ้นถ้ามันทำประชาชนที่เขาญาติดีกับ Supard การ จะกลายเป็นสิ่งไม่ดีที่ว่าทำไมเขาใช้นามแฝง เช่นกันมีคำอธิบายง่ายกว่าด้วยRuijerd ได้ไปตามเขา 40 ปีก่อนหน้านี้ และ ในเวลานั้นเขาได้เปลี่ยนชื่อของเขาเนื่องจากสมรสหรือบางสิ่งบางอย่าง เช่น"จะเริ่มต้นด้วย ชายว่า taciturn ไม่ทำสิ่งที่ชอบเขียนจดหมาย ฉันรู้จักผู้ชายคนนั้นค่อนข้างดี อาจเป็น เพราะเขาเกลียด แต่เขาเป็นคนที่ไม่เคยจะเขียนยกเว้นเอกสารที่จำเป็นและเช่น กัน เขาเขียนจดหมายสำหรับปีศาจเช่นเดียวกับคุณหรือไม่ เรื่องตลกที่แม้แต่มีขีดจำกัด"พูดของ Ruijerd เขาจะทำให้นิพจน์ยากเขาได้นำจดหมายถูกตัดสินให้ ปลอมพิจารณามุมมองของเขา เขาอาจจะคิดว่า เป็นเพราะเขาเป็น Supardจริง ตาม Paul, Baqciel คนนี้มีชื่อเสียง hating การแข่งขันปีศาจที่ไม่ไม่ถูกต้องสมบูรณ์อย่างไรก็ตาม ถ้า Baqciel คือสถานที่นี้ แล้วไม่ว่าถ้าเขา Gash หรือ Galgard เขาควรรู้ชนิดของมนุษย์ที่เป็น Baqcielในกรณี มันจะดีที่สุดสำหรับเนื้อหาของจดหมายจะเป็นบิตเพิ่มเติม persuasiveนอกจากนี้ยังมีความเป็นไปได้ว่า จดหมายจะปลอมแม้ว่า...ไม่ใช่ฉันจำคำของ RuijerdGash ชีวิตในอาคารขนาดใหญ่มันเป็นอาคารที่มีขนาดอยู่ในลีเป็นปราสาท Kishirisuคุณสามารถพูดว่า การอยู่อาศัยส่วนตัว เป็นอาคารค่อนข้างใหญ่อย่างไรก็ตาม ถ้าที่ถูกจริงสำนักงานใหญ่สั่งอัศวิน หรือ อะไร แล้ว...อาคารจะมีขนาดใหญ่ และจะคงมีจำนวนมากของอัศวินภายในหากว่าเกิดขึ้นจริง ฉันจะเห็นด้วยกับ Ruijerd ของข้อคิดเห็น "เขาไม่ได้มีจำนวนมากของผู้ใต้บังคับบัญชา"ให้ว่ามันอาจ แม้ว่าฉันไม่เข้าใจสถานการณ์ จะมีความหมายไม่ได้Baqciel ได้แล้วสรุปว่า จดหมายปลอมและมีนี้มาไกล มีวิธีเราเพียงแต่พูด 'ก็เป็นของปลอม ฉันขออภัย และลาก่อน'ฉันก้าวไปข้างหน้า"ในคำอื่น ๆ นายกรัฐมนตรีบอกว่า จดหมายนี้เป็นของปลอม""ทำไมคุณใจ [4]... เด็กควรเดินออกมาจากมัน"ดยุ Baqciel มีนิพจน์ที่น่าสงสัยมันรู้สึกเหมือนจะได้รับในขณะที่ตั้งแต่ฉันได้รับการรักษาเช่นเด็กมันเป็นความรู้สึกที่สดฉันฉันไม่ถือเช่นเด็กเมื่อต้องการรักษาเช่นการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Two months had passed.

We'd arrived at the port city West Port.

The townscape was the spitting image of Saint Port. However, the scale of the city was larger.

That's natural.

The journey from the capital of the Holy Kingdom Milis to the capital of the Kingdom of Asura was this world's Silk Road.
Every town could become a center for commerce.
West Port is one of these. Though the scale isn't as great as the Business District in Milishion, many businesses have their headquarters here, and the merchants associated with these businesses are crowded together here.

Even from the outside of the town, you can see large warehouses lined up by the harbour.
In the storehouse area are people who might be slaves or apprentices, busily working.
They've placed large fish on carts and are transporting them.
Robed figures are using water magic to freeze them.
Like that, the fish make their way to the warehouse.
After that, the fish are probably left in ice, or salted.
Perhaps they might even be smoked before being sent to various places.

Part 2[edit]
Now then.

This is as far as the horse carriage goes.
The ferries of this world are different to those from my old life, and they can't transport carriages.
Thus, we'll sell it the same way we sold the lizard, and once we cross the ocean we'll buy a new one.

I sell it to a horse merchant.
Unlike the time with the lizard, this isn't particularly moving, so I'll give it a name.

Goodbye, Haru ○rara[1].

After that, we headed towards the checking station.
Unlike the one in Saint Port, it's a large building.
There are armored guards standing by the entrance.
I've seen a lot of armored Milishion knights all over the city.
Looking at Ruijerd and Eris, I wonder if the armor they're wearing is enough to defend them, and I become anxious.
The offensive ability of the creatures in this world is high.
It's likely that taking just one hit is enough to destroy your armour and leave you in your underwear.[2]
If you receive an attack, and are sent flying into a hole from the recoil, it'll be 'The End' for you.

Leaving the jokes aside, when we try entering, we find that the people inside are in a commotion.
Those who look like adventurers, those who look like merchants, they're all making energetic expressions and briskly interacting with the staff.
It's completely different to Wind Port where the station was deserted, and the staff had no enthusiasm at all.

For now, I face one of the counters and talk to one of the attendants.
The receptionist here is also large breasted.
I wonder if there's an unwritten law in this world that states that receptionists must be large breasted.
It's possible.

Though I had been thinking about this, I hadn't let it show.

"Excuse me, I'd like to apply for a voyage."
"I understand. In that case, please hold onto this and wait for a moment."

With that, she hands me a wooden ticket.
The number 34 is written on it.
This gives off a truly bureaucratic feeling.

I return to the waiting area and take a seat.
Eris had immediately sat down next to me.
Ruijerd is still standing.
When I take a look at our surroundings, I find that a lot of people are waiting like we are.

"It seems like it'll take a little while."
"Are we not going to hand over the letter?"

At Ruijerd's question, I had shaken my head.

"We'll do that after our number is called."
"So that's how you do things, huh...?"

Eris is fidgeting for some reason.
Eris isn't used to waiting for things.
I guess it can't be helped.

"Rudeus. We're sort of being watched..."

At her words, I look for what she had been gazing at.
What she had been looking at was a guard.
The guards had been sneaking glances at Eris.
Eris who had been on the receiving end of these gazes was now making an angry expression and returning their gaze with a glare.

"You musn't get into a fight."
"I wasn't going to."

I have trouble believing that.
But, let's ignore that.

Now then, for what reason are the guards looking at Eris, I wonder.
I really don't have a clue.
Could it be that their eyes have been stolen away by her beauty?
Lately, Eris has become quite beautiful.
However, she's still classed as a child.
There's no way that every single one of these knights is a lolicon.

"Number 34, please come forward."

Because we were called, we head to the counter.
We hand over the letter to the receptionist, and let her know that we'd like to travel on a voyage.

She had received the letter with a smile, and then the moment she saw the name on the back, she made a puzzled expression.

"Please wait a moment."

After saying that, she had left her seat and disappeared further into the office.

After a while, a loud sound rang out from further inside the office.
At the same time, someone's angry voice could be heard.
A guard then ran out from further inside the office, and whispered something to another guard.
With a severe expression, the guard who had been whispered to now ran outside.

For some reason or other the atmosphere had become dangerous.
Though I had handed over the letter that Ruijerd trusted, it might really have been better had I investigated this Gouache Brush person.

The receptionist from a little while ago had returned.
She wasn't hiding her nervous expression.

"I'm sorry for keeping you waiting. It seems that Duke Baqciel wants to meet you."

I had nothing but a bad feeling about this.
Part 3[edit]
"Chief of the Milis Continent Customs House, Duke Baqciel von Wieser."

That pig looks just like a pig.

Ah, my mistake.

That man looks just like a pig.

The area around his neck is covered in fat, and his chin is completely buried in it.
Light blonde hair clings to his skin.
There are shadows under his eyes, and he gives off the impression of a tanuki.
He looks both like a pig, and a tanuki, and he isn't hiding his displeasure.
In the past, I've seen a man like this somwhere before.

It was in the mirror.

"Hmph. For a filthy demon to bring me such a letter is..."

Baqciel is sitting in an extravagant leather chair.
Without standing, he strikes the sheet of paper in his hand.
While the chair squeaks, he glares over at us.
A tool for opening wax seals can be seen sitting on a high class work desk, amongst a lot of documents.
In other words, the paper is probably the letter we handed over.

"This letter has quite the name[3]. The seal looks quite similar to the real thing as well. However, I won't be fooled. This is a forgery."

Baqciel had thrown the letter away. I reflectively catch it.

================================================================================
Though this person is a Supard, they are someone I owe a great debt to.
Though they are of few words, they possess an admirable spirit.
You shall waive their voyage fee, and courteously send them to the Central Continent.

Galgard Nash Venick
Grand Master, Order of Instruction
================================================================================

When I saw those words I nearly collapsed of dizziness.
Just where did he get the name Gouache Brush?

GAlgard naSH venick
GASH

Ah, so that's how he got Gouache?

If he's a good natured person, it's possible that he said something like 'Just call me Gash'.
If so, then Ruijerd might have taken this at face value, and was under the impression that it was his real name.
But then where did he get Brush from?

Moreover, that job position...
Grand Master of the Order of Instruction.
The Grand Master of one of Milis's three knight orders.

I'm starting to get a headache.
Why would someone like that be Ruijerd's acquaintance?

No, I can imagine how things are.
For instance... right, his position.
Becoming the Grand Master of the Order of Instruction meant that he was someone high up.
If it were made public that he was on good terms with a Supard, things would become bad.
That's why he used an alias, for example.

There's a simpler explanation as well.
Ruijerd had met him 40 years earlier, and in that time he had changed his name due to marriage or something, for example.

"To start with, that taciturn man would never do something like write a letter. I know that man quite well. It might be because he hates it, but he's a man who'll never write except for necessary documents and the like. For him to write a letter for a demon like you? Even jokes have their limits."

Speaking of Ruijerd, he's making a difficult expression.
The letter he had brought was judged to be a fake.
Considering his perspective, he might be thinking that it's because he's a Supard.

Actually, according to Paul, this Baqciel man is famous for hating the Demon Race.
That might not be completely wrong.

However, if Baqciel is famous for this, then regardless of if he's Gash or Galgard, he should know what kind of man Baqciel is.
In that case, it would be better for the contents of the letter to be a bit more persuasive.
There's also the possibility that the letter is a fake though...

No.

I recall Ruijerd's words.
Gash lives in a large building.
It's a building whose size is in the same league as Kishirisu Castle.
You can say that for a private residence, it's quite a large building.
However, if that were actually the headquarters of a knight order or something, then...
The building would be big, and there would probably be a lot of knights inside.
If that were the case, I would agree with Ruijerd's "He did have a lot of subordinates" comment.

Be that as it may, even if I did understand the situation, there'd be no meaning to it.
Baqciel has already concluded that the letter is a fake.

And having come this far, there's no way we can just say 'it was a forgery, I'm sorry and goodbye'.

I take a step forward.

"In other words, your Excellency is saying that this letter is a forgery?"
"Why are you[4]... Children should stay out of it."

Duke Baqciel had made a suspicious expression.
It feels like it's been a while since I've been treated like a child.

It's a fresh feeling.

I'm not treated like a child when I want to be treated like a
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สองเดือนที่ผ่านมา

เราก็มาถึงท่าเรือเมืองเวสต์พอร์ต

ภูมิทัศน์เมือง เป็นเหมือนนักบุญพอร์ต อย่างไรก็ตาม ขนาดของเมืองขนาดใหญ่ ที่ธรรมชาติ



การเดินทางจากเมืองหลวงของอาณาจักรศักดิ์สิทธิ์ milis เมืองหลวงของอาณาจักรของโลกนี้ อสุราเป็นเส้นทางสายไหม .
ทุกเมืองจะกลายเป็นศูนย์พาณิชย์ .
เวสต์พอร์ตเป็นหนึ่งในเหล่านี้แต่ขนาดไม่ใหญ่เป็นเขตธุรกิจ milishion หลายธุรกิจมีสำนักงานใหญ่ของพวกเขาที่นี่ และพ่อค้า ที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจเหล่านี้จะแออัดกันค่ะ

แม้จากด้านนอกของเมือง คุณสามารถเห็นคลังสินค้าขนาดใหญ่เรียงรายขึ้นโดยท่า .
ในพื้นที่คลังเป็นผู้ที่อาจจะทาสหรือสนุกๆ
, ทำงานพวกเขาได้วางปลาขนาดใหญ่บนรถเข็นและมีการขนส่งของพวกเขา .
robed ตัวเลขใช้น้ำเวทมนตร์ตรึงพวกเขา .
แบบนั้น ปลาที่ทำทางของพวกเขาไปยังคลังสินค้า .
หลังจากนั้น ปลาอาจจะเหลืออยู่ในน้ำแข็งหรือเกลือ .
บางทีพวกเขาอาจรมควันก่อนจะถูกส่งตัวไปยังที่ต่าง ๆ ส่วน

2 [ แก้ไข ]
ตอนนี้

ได้แค่นี้
รถม้าไปเรือข้ามฟากของโลกนี้แตกต่างจากชีวิตเก่าของฉันและพวกเขาไม่สามารถขนส่งการขนส่ง
ดังนั้นเราจะขายมันแบบเดียวกับที่เราขายจิ้งจก และพอเราข้ามมหาสมุทร เราจะซื้อใหม่

ฉันขายมันเป็นม้า
ซึ่งแตกต่างจากเวลากับพ่อค้า จิ้งจกนี้ไม่ได้โดยเฉพาะอย่างยิ่งเคลื่อนไหว ดังนั้นผมจะให้มันชื่อ

ลาก่อน ฮารุ○ลาล่า [ 1 ] .

หลังจากนั้นเรามุ่งหน้าไปตรวจสอบที่สถานี ซึ่งแตกต่างจากหนึ่งในนักบุญ
พอร์ต เป็นอาคารขนาดใหญ่ มีรปภ. ยืนโดยเกราะ

เข้า ผมเคยเห็นมากของอัศวินเกราะ milishion ทั่วเมือง
มอง ruijerd เฟริส และฉันสงสัยว่าถ้าพวกเขาสวมเกราะก็พอปกป้องพวกเขา และฉันก็เป็นกังวล .
ความสามารถการโจมตีของสิ่งมีชีวิตบนโลกนี้ มันสูง
มันเป็นโอกาสที่การเพียงหนึ่งตีมีมากพอที่จะทำลายเกราะของคุณ และปล่อยให้คุณในชุดชั้นในของคุณ . [ 2 ]
ถ้าคุณได้รับการโจมตี และจะส่งบินเป็นหลุมจากแรงถีบ จะ ' จบ ' สำหรับคุณ

ปล่อยมุขออกไป เมื่อเราพยายามเข้า เราพบว่า คนที่อยู่ข้างในก็ปั่นป่วนไปหมด
คนที่ดูเหมือนนักผจญภัยผู้เหมือนพ่อค้าพวกเขากำลังทำสีหน้ากระตือรือร้นและเขามีปฏิสัมพันธ์กับพนักงาน .
มันแตกต่างกันโดยสิ้นเชิงกับลม Port ที่สถานีถูกทิ้งร้างและพนักงานไม่มีความกระตือรือร้นเลย

ตอนนี้ฉันหน้าหนึ่งของเคาน์เตอร์และพูดคุยกับหนึ่งในผู้ติดตาม
พนักงานต้อนรับที่นี่ยังเป็นกระดุมใหญ่ .
ฉันสงสัยว่ามีกฎหมายกำหนดไว้ในโลกนี้ ที่ระบุว่า พนักงานต้อนรับต้องใหญ่กระดุม .
เป็นไปได้

ผมเคยคิดแบบนี้ ผมไม่ปล่อยให้มันโชว์

" ขอโทษนะครับ ผมอยากสมัครการเดินทาง "
" ผมเข้าใจ ในกรณีนั้น , ช่วยจับนี้ รอสักครู่นะครับ "

กับ เธอ มือผมตั๋วไม้ หมายเลข 34 เขียน

ค่ะมันให้ความรู้สึกแบบระบบราชการอย่างแท้จริง

ผมจะกลับไปพื้นที่รอและนั่ง .
อีริสได้ทันที นั่งลงข้างๆฉัน . . .
ruijerd ยังคงยืน .
เมื่อฉันดูที่สภาพแวดล้อมของเรา ฉันพบว่าหลายคนกำลังรอเราอยู่

" มัน ดูเหมือนว่ามันจะใช้เวลาในขณะที่น้อย "
" พวกเราจะมอบหนังสือ " ?

ที่คำถาม ruijerd ผมจึงเขย่าหัวฉัน .

" เราจะทำหลังเลขของเราเรียกว่า "
" นั่นคือวิธีที่คุณทำ เฮ้อ . . . . . . . ? "

อีริสเป็นกระวนกระวายสำหรับบางเหตุผล .
อีริสไม่ใช่ใช้เพื่อรอสิ่งที่ .
ช่วยไม่ได้

" rudeus . เราเป็นประเภทที่ถูกจับตามอง . . . . . . . "

เธอพูด ฉันมองสิ่งที่เธอเคยจ้องมอง .
สิ่งที่เธอได้ถูกมองเป็นผู้คุม ยามได้

แอบมองอีริส .ธุรกิจที่ได้รับเมื่อสิ้นสุดการรับของสายการบินเหล่านี้ตอนนี้ทำสีหน้าโกรธและกลับจ้องมองด้วยสายตา

" ห้ามทะเลาะกัน "
" ผมไม่ไป "

ฉันมีปัญหาเชื่อว่า .
แต่เราไม่สนใจ

งั้นตอนนี้ เหตุผลอะไรที่ยามมองอีริส สงสัยจัง .
ผมก็ไม่รู้จริงๆ .
สายตาของพวกเขาได้ถูกขโมยไปโดยความงามของเธอ ?
เมื่อเร็ว ๆ นี้ ธุรกิจได้กลายเป็นที่ค่อนข้างสวยงาม .
แต่ก็ยังจัดว่าเป็นเด็ก .
ไม่มีทางที่ทุกหนึ่งเดียวของอัศวินเหล่านี้เป็นโลลิคอน

" หมายเลข 34 ครับ "

เพราะเราโทรหา เรามุ่งหน้าไปยังเคาน์เตอร์
เรามอบ จดหมายถึงพนักงานต้อนรับ และ ให้ เธอ รู้ ว่า เราอยากเดินทางในการเดินทาง

เธอได้รับจดหมาย พร้อมรอยยิ้มแล้วตอนที่เธอเห็นชื่อบนหลัง เธอทำสีหน้างง

" โปรดรอสักครู่ "

หลังจากนั้นเธอก็ได้ออกจากที่นั่งของเธอไปเพิ่มเติมลงในสำนักงาน .

หลังจากนั้น ให้เสียงดังออกมาจากเพิ่มเติมภายในสำนักงาน .
ที่ เวลาเดียวกัน บางคนโกรธเสียงอาจจะได้ยิน
ยามแล้ววิ่งออกมาจากเพิ่มเติมภายในสำนักงานและกระซิบบางอย่างกับการ์ดอื่น
ด้วยการแสดงออกที่รุนแรง ยามที่ถูกกระซิบที่ข้างหูแล้ววิ่งออกไปข้างนอก

สำหรับเหตุผลบางอย่างหรืออื่น ๆ บรรยากาศ เป็น อันตราย
แม้ว่าผมเคยยื่นจดหมายที่ ruijerd ไว้ใจ มันคงดีกว่านี้ถ้าผมตรวจสอบตัดช่องทาง
แปรงคน
พนักงานต้อนรับจากเมื่อสักครู่กลับ .
เธอไม่ได้ซ่อนสีหน้ากังวลของเธอ

" ขอโทษที่ให้รอนะ ดูเหมือนว่าดยุค baqciel อยากพบคุณ "

ผมไม่มีอะไร แต่ไม่ดีเลย ภาค 3 [ แก้ไข ]

" หัวหน้าของ milis ทวีป ด่านศุลกากร ดยุค ฟอน วีเซอร์ baqciel "

หมูเหมือนหมู

อ่า . . .

ผิดพลาดของฉัน ผู้ชายที่หน้าตาเหมือนหมู

พื้นที่รอบคอของเขาครอบคลุมในไขมันและคางของเขาทั้งหมดที่ฝังอยู่ในมัน .
แสงผมบลอนด์ติดผิวหนัง
มีเงาใต้ตาของเขา และเขาให้ปิดการแสดงผลของทานุกิ
ดูเขาทั้งสองเหมือนหมู และสงสัยว่า เขาไม่ใช่ซ่อนความไม่พอใจของเขา .
ในอดีต ผมเคยเห็น ผู้ชายที่ชอบสักนี้ก่อน

มันในกระจก .

" . . . สำหรับสกปรกปีศาจมาเป็นจดหมาย "

. . . . . . .baqciel นั่งอยู่ในเก้าอี้หนังฟุ่มเฟือย
โดยไม่ต้องยืนอยู่ เขากัดแผ่นกระดาษในมือ
ในขณะที่เก้าอี้หนี เขาถลึงตาไป . . . . . .
เครื่องมือสำหรับเทียนเปิดสัญลักษณ์สามารถเห็นนั่งอยู่บนโต๊ะทำงานชั้น ท่ามกลางเอกสารมากมาย .
ในคำอื่น ๆ กระดาษอาจเป็นจดหมายที่เราส่งให้

" จดหมายฉบับนี้ค่อนข้างชื่อ [ 3 ]ดวงตรามีลักษณะค่อนข้างคล้ายกับสิ่งที่จริงเช่นกัน อย่างไรก็ตาม ผมไม่หลงกลหรอก นี้เป็นของปลอม "

baqciel โยนจดหมายทิ้ง ฉันไตร่ตรองทัน . .

================================================================================
ถึงแม้ว่าคนๆนี้เป็น supard พวกเขาเป็นคนที่ผมเป็นหนี้ที่ดี .
ถึงแม้จะเป็นคนพูดน้อย พวกเขามีจิตวิญญาณ
ที่น่าชื่นชมคุณจะยกเลิกการเดินทางของพวกเขาค่าธรรมเนียม และสุภาพ ส่งไปยังทวีปกลาง

galgard แนช venick
แกรนด์มาสเตอร์ คำสั่ง ================================================================================

เมื่อเจอคำพูดที่ฉันเกือบเป็นลมมึนหัว .
ที่ไหนเขารับชื่อตัดช่องทางแปรง ?




galgard แนช venick แผลอ่า นั่นแหละ เค้าถึงได้ตัดช่องทาง ?

ถ้าเขาเป็นคนจิตใจดี คน อาจเป็นไปได้ว่า เขากล่าวว่า สิ่งที่ชอบเรียกผมว่า กั๊ช ' .
แล้ว ruijerd อาจถ่ายนี้ที่มูลค่าและอยู่ภายใต้ความประทับใจที่ว่า มันเป็นชื่อจริงของเขา .
แต่แล้วเขาจับแปรงจาก

และที่ตำแหน่ง . . . . . . .
แกรนด์มาสเตอร์ของคำสั่ง .
แกรนด์มาสเตอร์ของ milis สาม

อัศวินสั่งฉันเริ่มปวดหัว
ทำไมคนอย่างนั้นจะ ruijerd รู้จัก ?

ไม่ ฉันสามารถจินตนาการว่าเป็นอย่างไร .
ตัวอย่าง . . . . . . . ใช่ ตำแหน่ง
กลายเป็นแกรนด์มาสเตอร์ของคำสั่งบอกว่าเขาเป็นคนที่สูง
ถ้ามันถูกเผยแพร่ ที่เขาทำดีกับ supard สิ่งนั้นก็จะกลายเป็นคนเลว
นั่นคือเหตุผลที่เขาใช้ชื่อปลอม , ตัวอย่างเช่น .

มันง่ายกว่าคำอธิบายเช่นกัน
ruijerd เจอเขา 40 ปีก่อนหน้านี้ และในเวลาที่เขาเปลี่ยนชื่อของเขาจากการแต่งงานหรืออะไร ยกตัวอย่างเช่น . .

" เริ่มต้นด้วย ผู้ชายที่เงียบขรึมไม่เคยทำอะไรเหมือนเขียนจดหมาย ฉันรู้ว่าผู้ชายที่ค่อนข้างดี มันอาจเป็นเพราะว่าเขาไม่ชอบ แต่เขาเป็นคนที่ไม่เคยเขียน ยกเว้นเอกสารที่จำเป็นและต้องการเขาเขียนจดหมายให้กับปีศาจอย่างเธอ แม้เรื่องตลกก็มีขีดจำกัด "

พูด ruijerd เขาทำสีหน้ายาก .
จดหมายที่เขาทำให้ถูกตัดสินว่าเป็น ของปลอม
พิจารณามุมมองของเขา เขาอาจจะคิดว่ามันเป็นเพราะเขาเป็น supard

จริงๆ แล้ว ตาม พอล นี่ baqciel ชายที่มีชื่อเสียง เกลียดปีศาจแข่ง .
ที่ไม่อาจจะผิดทั้งหมด .

แต่ถ้า baqciel มีชื่อเสียงนี้ แล้วไม่ว่าถ้ามันเสียหรือ galgard เขาควรรู้ว่าผู้ชายแบบไหน baqciel .
ในกรณีนั้น มันคงจะดีกว่าสำหรับเนื้อหาของจดหมายเพื่อโน้มน้าวใจมากขึ้น .
มันมีความเป็นไปได้ว่าจดหมายเป็นของปลอมนะ . . . . . . .

. .

จำได้ ruijerd คำ .
แผลในชีวิต
อาคารขนาดใหญ่มันเป็นตึกที่มีขนาดเท่ากับ kishirisu ปราสาท .
คุณสามารถพูดได้ว่าสำหรับที่อยู่อาศัยส่วนตัว มันเป็นอาคารขนาดใหญ่ .
แต่ถ้าเป็นสำนักงานใหญ่ของอัศวินสั่ง หรืออะไร ก็ . . . . . . .
อาคารจะใหญ่ และก็คงมีเยอะ ของอัศวินภายใน .
ถ้าเป็นกรณีนี้ ,ผมเห็นด้วยกับ ruijerd " เขามีมากของผู้ใต้บังคับบัญชา " ความคิดเห็น

อาจเป็นอย่างนั้น ถ้าผมเข้าใจสถานการณ์ ก็คงไม่มีความหมาย
baqciel ได้สรุปได้ว่าจดหมายเป็นของปลอม

และต้องมาไกลขนาดนี้ ไม่มี วิธีที่เราสามารถพูดได้ว่าเป็นของปลอม ผมขอโทษลาก่อน

ผมก้าวไปข้างหน้า .

" ในคำอื่น ๆใต้เท้าว่าจดหมายฉบับนี้เป็นของปลอม ?
" ทำไมคุณ [ 4 ] . . . . . . . เด็กควรได้ "

ดุ๊ก baqciel ทำให้น่าสงสัย สีหน้า
รู้สึกเหมือนนานแล้วที่ฉันได้รับการปฏิบัติเหมือนเป็นเด็ก

มันรู้สึกสดชื่น

ผมไม่ถือว่าเป็นเด็กเมื่อฉันต้องการที่จะได้รับการปฏิบัติเหมือน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: