TerminologyIn Vedic Sanskrit, the more commonly used, literal meaning  การแปล - TerminologyIn Vedic Sanskrit, the more commonly used, literal meaning  ไทย วิธีการพูด

TerminologyIn Vedic Sanskrit, the m

Terminology
In Vedic Sanskrit, the more commonly used, literal meaning of the Sanskrit word yoga which is "to add", "to join", "to unite", or "to attach" from the root yuj, already had a much more figurative sense, where the yoking or harnessing of oxen or horses takes on broader meanings such as "employment, use, application, performance" (compare the figurative uses of "to harness" as in "to put something to some use"). All further developments of the sense of this word are post-Vedic. More prosaic moods such as "exertion", "endeavour", "zeal", and "diligence" are also found in Epic Sanskrit.[19]

There are very many compound words containing yog in Sanskrit. Yoga can take on meanings such as "connection", "contact", "method", "application", "addition", and "performance". In simpler words, Yoga also means "combined". For example, guṇá-yoga means "contact with a cord"; chakrá-yoga has a medical sense of "applying a splint or similar instrument by means of pulleys (in case of dislocation of the thigh)"; chandrá-yoga has the astronomical sense of "conjunction of the moon with a constellation"; puṃ-yoga is a grammatical term expressing "connection or relation with a man", etc. Thus, bhakti-yoga means "devoted attachment" in the monotheistic Bhakti movement. The term kriyā-yoga has a grammatical sense, meaning "connection with a verb". But the same compound is also given a technical meaning in the Yoga Sutras (2.1), designating the "practical" aspects of the philosophy, i.e. the "union with the Supreme" due to performance of duties in everyday life[20]

According to Pāṇini, a 6th-century BCE Sanskrit grammarian, the term yoga can be derived from either of two roots, yujir yoga (to yoke) or yuj samādhau (to concentrate).[21] In the context of the Yoga Sutras of Patanjali, the root yuj samādhau (to concentrate) is considered by traditional commentators as the correct etymology.[22] In accordance with Pāṇini, Vyasa who wrote the first commentary on the Yoga Sutras,[23] states that yoga means samādhi (concentration).[24] In other texts and contexts, such as the Bhagavad Gītā and the Hatha Yoga Pradipika, the word yoga has been used in conformity with yujir yoge (to yoke).[25]

According to Dasgupta, the term yoga can be derived from either of two roots, yujir yoga (to yoke) or yuj samādhau (to concentrate).[21] Someone who practices yoga or follows the yoga philosophy with a high level of commitment is called a yogi (may be applied to a male or a female) or yogini (traditionally denoting a female).[26]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คำศัพท์ในภาษาพระเวท ใช้บ่อย ตัวความหมายของภาษาสันสกฤตคำโยคะซึ่งเป็นการ "เพิ่ม", "รวม" "สมาน", หรือ "แนบ" จาก yuj ราก แล้วมีความรู้สึกมากอุปมา ที่ yoking หรือการควบคุมของวัวหรือม้าใช้ในความหมายที่กว้างขึ้น "จ้างงาน การใช้ โปรแกรมประยุกต์ ประสิทธิภาพการทำงาน" (เปรียบเทียบการใช้อุปมา "การเทียม" ใน "ไปวางเพื่อใช้บาง") ความรู้สึกของคำนี้ทั้งหมดพัฒนา Vedic หลังได้ อารมณ์ธรรมดามากขึ้นเช่น "ใช้ออกแรง" "พยายาม" "สด" และ "เพียร" ยังอยู่ในมหากาพย์ภาษาสันสกฤต[19]มีคำผสมมากประกอบด้วยชาวในภาษาสันสกฤต โยคะสามารถใช้ในความหมายเช่น "เชื่อมต่อ" "ติดต่อ" "วิธีการ" "สมัคร" "นี้" และ "ประสิทธิภาพ" ในคำง่าย โยคะยังหมายถึง "รวม" Guṇá-โยคะหมายถึงเช่น "ติดต่อกับประชาชน" chakrá-โยคะมีความรู้สึกทางการแพทย์ "ใช้ splint หรือเครื่องมือที่คล้ายกันโดยใช้รอก (กรณีเคลื่อนสะโพก)" chandrá-โยคะมีความ "ร่วมของดวงจันทร์กับดาว" ดาราศาสตร์ puṃ-โยคะเป็นคำไวยากรณ์ที่แสดง "การเชื่อมต่อหรือสัมพันธ์กับคน" เป็นต้น ดังนั้น bhakti โยคะหมายถึง "ทุ่มเทแนบ" เคลื่อนไหว Bhakti monotheistic คำ kriyā-โยคะมีความรู้สึกทางไวยากรณ์ หมายถึง "การเชื่อมต่อกับกริยา" แต่บริเวณเดียวกันยังให้ความหมายทางเทคนิคใน Sutras โยคะ (2.1), ก่อนด้าน "ปฏิบัติ" ของปรัชญา เช่น "ร่วมกับฎีกา"เนื่องจากการทำหน้าที่ในชีวิตประจำวัน [20]ตาม Pāṇini, grammarian สันสกฤตปีก่อนคริสต์ศักราชที่ 6 ศตวรรษ โยคะระยะสามารถได้รับมาจากทั้งสองราก yujir โยคะ (การเทียม) หรือ samādhau yuj (จดจ่อ)[21] ในบริบทของ Sutras โยคะของปตัญชลิ samādhau yuj ราก (จดจ่อ) กำลังแสดงแบบดั้งเดิมเป็นศัพทมูลวิทยาถูกต้อง[22] ในสอดคล้องกับ Pāṇini ฤๅษีวยาสที่เขียนความเห็นแรกบน Sutras โยคะ อเมริกา [23] ที่โยคะ หมายถึง samādhi (เข้มข้น)[24] ในข้อความอื่นและบริบท Gītā ภควัทคีตาศกุนตลาสาวิตรีและ Pradipika โยคะ Hatha โยคะคำมีการใช้ โดย yujir yoge (เทียม)[25]ตาม Dasgupta โยคะระยะสามารถได้รับมาจากทั้งสองราก yujir โยคะ (การเทียม) หรือ samādhau yuj (จดจ่อ)[21] ผู้ ที่ปฏิบัติโยคะปรัชญาโยคะ ด้วยความมุ่งมั่นในระดับสูงต่อไปนี้ จะเรียกว่าโยคี (อาจใช้กับชายหรือหญิง) หรือ yogini (ซึ่งกำหนดเรียกค่าตัว)[26]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำศัพท์
ในภาษาสันสกฤตเวท, ใช้มากกว่าปกติ, ความหมายที่แท้จริงของการฝึกโยคะคำสันสกฤตซึ่งก็คือ "การเพิ่ม", "ที่จะเข้าร่วม", "ที่จะรวมกัน" หรือ "ที่จะแนบ" จาก Yuj รากแล้วก็เป็นรูปเป็นร่างมากขึ้น ความรู้สึกที่ yoking หรือการควบคุมของวัวหรือม้าใช้เวลาในความหมายที่กว้างขึ้นเช่น "การจ้างงาน, การใช้งานแอพลิเคชันประสิทธิภาพ" (เปรียบเทียบการใช้งานเป็นรูปเป็นร่างของ "การควบคุม" ในขณะที่ "ที่จะนำสิ่งที่จะใช้บางคน") การพัฒนาต่อทุกความหมายของคำนี้ที่มีการโพสต์เวท อารมณ์ความรู้สึกที่น่าเบื่อมากขึ้นเช่น "ออกแรง", "ความพยายาม", "ความกระตือรือร้น" และ "ความขยัน" ยังพบในมหากาพย์ภาษาสันสกฤต. [19] มีคำสารประกอบหลายอย่างที่มี Yog ในภาษาสันสกฤตเป็น โยคะสามารถใช้ในความหมายเช่น "การเชื่อมต่อ", "ติดต่อ", "วิธีการ", "แอพลิเคชัน", "นอกจากนี้" และ "ผลงาน" ในคำง่าย, โยคะยังหมายถึงการ "รวม" ตัวอย่างเช่นคุณะโยคะหมายถึง "การติดต่อกับสาย"; จักระโยคะมีความรู้สึกที่ทางการแพทย์ของ "การใช้เฝือกหรือตราสารที่คล้ายกันโดยใช้วิธีการรอก (ในกรณีของการเคลื่อนที่ของต้นขา)"; จันทราโยคะมีความรู้สึกทางดาราศาสตร์ของ "ร่วมของดวงจันทร์กับงู"; pum-โยคะเป็นคำไวยากรณ์การแสดง "การเชื่อมต่อหรือความสัมพันธ์กับผู้ชายคนหนึ่ง" ฯลฯ ดังนั้นภักติโยคะหมายถึง "สิ่งที่แนบมาอุทิศ" ในการเคลื่อนไหวภักติ monotheistic ระยะ Kriya โยคะมีความรู้สึกที่ไวยกรณ์หมายถึง "การเชื่อมต่อกับคำกริยา" แต่สารประกอบเดียวกันจะได้รับยังมีความหมายทางเทคนิคในพระสูตรโยคะ (2.1) กำหนด "ปฏิบัติ" แง่มุมของปรัชญาคือ "พันธมิตรกับศาลฎีกา" เนื่องจากการปฏิบัติหน้าที่ในชีวิตประจำวัน [20] ตามPāṇini , 6 ศตวรรษคริสตศักราชไวยากรณ์ภาษาสันสกฤตโยคะคำว่าจะได้รับจากทั้งสองรากโยคะ yujir (เพื่อแอก) หรือ Yuj samādhau (มีสมาธิ). [21] ในบริบทของการฝึกโยคะพระสูตรของ Patanjali ราก Yuj samādhau (มีสมาธิ) มีการพิจารณาโดยการแสดงความเห็นแบบดั้งเดิมเป็นคำที่ถูกต้อง. [22] ตามPāṇini, ฤษีวยาสผู้เขียนเห็นเป็นครั้งแรกในพระสูตรโยคะ [23] ระบุว่าโยคะหมายถึงsamādhi (เข้มข้น). [24] ในตำราอื่น ๆ และบริบทเช่น Bhagavad เพเทลและหฐโยคะ Pradipika โยคะคำว่าถูกนำมาใช้ให้สอดคล้องกับ yujir yoge (เพื่อแอก). [25] ตาม Dasgupta โยคะคำว่าจะได้รับจากทั้งสอง รากโยคะ yujir (เพื่อแอก) หรือ Yuj samādhau (มีสมาธิ). [21] คนที่ปฏิบัติโยคะหรือดังนี้ปรัชญาโยคะที่มีระดับสูงของความมุ่งมั่นที่เรียกว่าโยคี (อาจจะนำไปใช้กับชายหรือหญิง) หรือ วิธีโยคะ (ตามธรรมเนียมแสดงถึงหญิง). [26]






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Terminology
In Vedic Sanskrit the more, commonly used literal meaning, of the Sanskrit word yoga which is "to add", "to. Join. "" "," "," to unite or to attach "from the root yuj already had, a much more, figurative sense where the yoking or harnessing. Of oxen or horses takes on broader meanings such as "employment use application,,,คำศัพท์
ในภาษาพระเวท มากกว่าที่ใช้กันทั่วไป , ความหมายของคําสันสกฤตโยคะซึ่งเป็น " เพิ่ม " , " มา " , " ใจ " หรือ " แนบ " จากราก yuj มีมาก เปรียบเทียบความรู้สึกที่ yoking หรือวัวหรือม้าที่จะใช้ในการควบคุมของ •ความหมายเช่น " การใช้โปรแกรมประสิทธิภาพ " ( การเปรียบเทียบอุปมาอุปไมยมาใช้ " เทียม " ใน " ใส่อะไรให้ใช้บ้าง ) การพัฒนาเพิ่มเติมทั้งหมดของความรู้สึกของคำนี้หลังเวท . อารมณ์น่าเบื่อมากขึ้นเช่น " ออกแรง " , " ความพยายาม " " ความกระตือรือร้น " และ " ขยัน " นอกจากนี้ยังพบในมหากาพย์ภาษาสันสกฤต [ 19 ]

มีมากคำประสมประกอบด้วย yog ในภาษาสันสกฤต โยคะสามารถใช้ในความหมายเช่น " การเชื่อมต่อ "" ติดต่อ " , " วิธีการ " , " โปรแกรม " , " 1 " , " ประสิทธิภาพ " คำพูดเรียบง่าย โยคะหมายถึง " รวม " ตัวอย่างเช่น กูṇá - โยคะหมายถึง " การติดต่อกับสาย " ; chakr . kgm - โยคะมีความรู้สึกทางการแพทย์ของ " การใช้เฝือกหรืออุปกรณ์ที่คล้ายกันโดยรอก ( ในกรณีของการเคลื่อนของต้นขา ) " ; chandr . kgm - โยคะได้แง่ดาราศาสตร์ " ร่วมของดวงจันทร์กับดาว " ;ปูṃ - โยคะเป็นไวยากรณ์ในระยะแสดง " การเชื่อมต่อหรือความสัมพันธ์กับผู้ชาย " ฯลฯ ดังนั้น Bhakti โยคะหมายถึง " การอุทิศสิ่งที่แนบ " ในผู้เชื่อว่าพระเจ้ามีองค์เดียว Bhakti การเคลื่อนไหว คำ kriy อุบาสก - โยคะมีความหมายทางไวยากรณ์ หมายถึง " การเชื่อมต่อกับกริยา " แต่บริเวณเดียวกันยังให้ความหมายทางเทคนิคในโยคะพระสูตร ( 2.1 ) ชื่อ " ด้านการปฏิบัติ " ปรัชญา ได้แก่ราก yuj แซมอุบาสก dhau ( มีสมาธิ ) โดยถือเป็นการแสดงความเห็นแบบดั้งเดิมเป็นคำที่ถูกต้อง [ 22 ] ตามปาณินิฤๅษีวยาส , ผู้เขียนความเห็นแรกบนโยคะพระสูตร [ 23 ] ระบุว่า โยคะหมายถึง แซม อุบาสก Dh ( สมาธิ ) [ 24 ] ในข้อความอื่น ๆ และบริบท เช่น bhagavad G T īอุบาสกและ pradipika หฐโยคะ ,คำว่าโยคะได้ถูกใช้ให้สอดคล้องกับ yujir yoge ( เทียม ) [ 25 ]

ตาม dasgupta คำว่าโยคะสามารถได้มาจากทั้งสอง ราก yujir โยคะ ( เทียม ) หรือ yuj แซมอุบาสก dhau ( มีสมาธิ )" สหภาพศาลฎีกา " เนื่องจากการปฏิบัติหน้าที่ในชีวิตประจำวัน [ 20 ]

ตามปาณินิ , ศตวรรษ BCE นักไวยากรณ์สันสกฤต คำว่าโยคะสามารถได้มาจากทั้งสอง ราก yujir โยคะ ( เทียม ) หรือ yuj แซมอุบาสก dhau ( มีสมาธิ ) [ 21 ] ในบริบทของพระสูตรของ Patanjali โยคะ ,[ 21 ] ใครที่ปฏิบัติโยคะหรือตามปรัชญาโยคะกับระดับของความมุ่งมั่นสูง เรียกว่า โยคี ( อาจจะใช้กับเพศชายหรือเพศหญิง ) หรือ โยคินี ( ผ้าแสดงถึงผู้หญิง ) [ 26 ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: