The TREK study received funding from the Australian NationalHealth and การแปล - The TREK study received funding from the Australian NationalHealth and ไทย วิธีการพูด

The TREK study received funding fro

The TREK study received funding from the Australian National
Health and Medical Research Council (NHMRC; #403933). Hayley
Christian is supported by a NHMRC/National Heart Foundation Early Career
Fellowship (#1036350). Georgina Trapp is supported by a NHMRC
Early Career Fellowship (#1073233) and Billie Giles-Corti is supported
by a NHMRC Principal Research FellowAward (#1004900). The authors
acknowledge the contributions of the TREK study chief investigators —
Anna Timperio (Deakin University, Victoria, Australia), Gavin McCormack
(University of Calgary, Alberta, Canada) andMax Bulsara (University
of Notre Dame, Western Australia). Ms Pulan Bai provided
administrative assistance.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The TREK study received funding from the Australian NationalHealth and Medical Research Council (NHMRC; #403933). HayleyChristian is supported by a NHMRC/National Heart Foundation Early CareerFellowship (#1036350). Georgina Trapp is supported by a NHMRCEarly Career Fellowship (#1073233) and Billie Giles-Corti is supportedby a NHMRC Principal Research FellowAward (#1004900). The authorsacknowledge the contributions of the TREK study chief investigators —Anna Timperio (Deakin University, Victoria, Australia), Gavin McCormack(University of Calgary, Alberta, Canada) andMax Bulsara (Universityof Notre Dame, Western Australia). Ms Pulan Bai providedadministrative assistance.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษา TREK
ได้รับเงินทุนจากชาติออสเตรเลียสุขภาพและสภาวิจัยทางการแพทย์(NHMRC; # 403933) เฮย์เลย์คริสเตียนได้รับการสนับสนุนโดย NHMRC / มูลนิธิหัวใจแห่งชาติในช่วงต้นอาชีพสมาคม(# 1036350) จอร์จินา Trapp รับการสนับสนุนโดย NHMRC ต้นอาชีพสมาคม (# 1073233) และบิลลีคอร์ติ-ไจล์สได้รับการสนับสนุนโดยNHMRC หลักวิจัย FellowAward (# 1004900) ผู้เขียนได้รับทราบผลงานของนักวิจัยหัวหน้าการศึกษาค - แอนนา Timperio (Deakin University วิกตอเรียออสเตรเลีย), กาวิน McCormack (มหาวิทยาลัยคาลการี, อัลเบอร์ต้า, แคนาดา) andMax Bulsara (มหาวิทยาลัยเดมออสเตรเลียตะวันตก) นางสาว Pulan ตากใบให้ความช่วยเหลือในการบริหาร








การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เดินป่าศึกษาได้รับทุนจากออสเตรเลียแห่งชาติ
สุขภาพและสภาวิจัยทางการแพทย์ ( ด้าน ; # 403933 ) เฮย์เลย์
คริสเตียนได้รับการสนับสนุนโดยด้าน / แห่งชาติสมาคมอาชีพ
มูลนิธิหัวใจแต่เช้า ( # 1036350 ) georgina trapp is ไม่เกี่ยวข้อง a nhmrc
fellowship career early ( # 1073233 ) ( billie firmus corti is supported
by a nhmrc principal research fellowaward ( # 1004900 ) . ผู้เขียน
รับทราบผลงานของเดินป่าศึกษาหัวหน้าพนักงานสอบสวน -
แอนนา timperio ( มหาวิทยาลัย , วิคตอเรีย , ออสเตรเลีย ) , เกวิน McCormack
( University of Calgary , Alberta , Canada ) (
andmax bulsara มหาวิทยาลัยของ Notre Dame , ออสเตรเลียตะวันตก ) นางสาว pulan ไป๋ให้
ผู้ช่วยธุรการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: