It was very kind of you to write. You can imagine my astonishment, whe การแปล - It was very kind of you to write. You can imagine my astonishment, whe ไทย วิธีการพูด

It was very kind of you to write. Y

It was very kind of you to write. You can imagine my astonishment, when I saw your signature! I can only say, for your comfort I hope, that the 'Sam Gamgee' of my story is a most heroic character, now widely beloved by many readers, even though his origins are rustic. So that perhaps you will not be displeased by the coincidence of the name of this imaginary character (of supposedly many centuries ago) being the same as yours. The reason of my use of the name is this. I lived near Birmingham as a child, and we used 'gamgee' as a word for 'cotton-wool'; so in my story the families of Cotton and Gamgee are connected. I did not know as a child, though I know now, that 'Gamgee' was shortened from 'gamgee-tissue', and that it was named after its inventor (a surgeon I think) who lived between 1828 and 1886. It was probably his son who died this year, on 1 March, aged 88, after being for many years Professor of Surgery at Birmingham University. Evidently 'Sam' or something like it, is associated with the family – though I never knew this until a few days ago, when I saw Professor Gamgee's obituary notice, and saw that he was son of Sampson Gamgee – and looked in a dictionary and found that the inventor was S. Gamgee (1828-86), & probably the same.
The 'etymology' given in my book is of course quite fictitious, and made up simply for the purposes of my story. I do not suppose you could be bothered to read so long and fantastic a work, especially if you do not care for stories about a mythical world, but if you could be bothered, I know that the work is in most public libraries. It is alas! very expensive to buy. But if you or any of your family try it, and find it interesting enough, I can only say that I shall be happy and proud to send you a signed copy of all 3 vols. as a tribute from the author to the distinguished family of Gamgee.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ดีคุณสามารถเขียนได้ คุณสามารถจินตนาการของฉัน astonishment เมื่อเห็นลายเซ็นของคุณ ผมบอกได้เพียง พักหวัง 'แซมแกมจี' ของเรื่องราวว่าอักขระงานกล้ามาก ตอนนี้อย่างกว้างขวางรัก โดยผู้อ่านจำนวนมาก แม้ว่าต้นกำเนิดของเขาอยู่ในชนบท ดังนั้นที่บางทีคุณจะไม่เห็น โดยบังเอิญที่ชื่อของตัวละครตัวนี้จินตภาพ (จากการคาดคะเนหลายศตวรรษที่ผ่านมา) เป็นเหมือนกับคนปัจจุบัน นี่คือเหตุผลของฉันใช้ชื่อ ผมอยู่ใกล้เบอร์มิงแฮมเป็นเด็ก และเราใช้ 'แกมจี' เป็นคำสำหรับ "ฝ้ายขนสัตว์' ดังนั้น ในเรื่องราว ครอบครัวของฝ้ายและแกมจีเชื่อมต่อ ผมไม่รู้เป็นเด็ก ถึงตอนนี้รู้ 'แกมจี' ถูกตัดให้สั้นลงจาก 'เยื่อแกมจี' และมันเป็นชื่อหลังของนักประดิษฐ์ (หมอคิด) ที่อยู่ระหว่างค.ศ. 1828 และ 1886 มันคงเป็นบุตรชายที่เสียชีวิตใน ปี นี้ บน 1 มีนาคม อายุ 88 หลังจากหลายปีศาสตราจารย์ศัลยกรรมที่มหาวิทยาลัยเบอร์มิงแฮม อย่างเห็นได้ชัด 'แซม' หรือเช่นนั้น สิ่งเชื่อมโยงอยู่กับครอบครัว – แม้ว่าฉันไม่เคยรู้นี้จนกระทั่งไม่กี่วันที่ผ่านมา เมื่อฉันเห็นแจ้ง obituary ศาสตราจารย์แกมจี และเห็นว่า เขาเป็นบุตรชายของ Sampson แกมจี – ดูในพจนานุกรม และพบว่า ผู้ประดิษฐ์คือ s ได้แกมจี (ค.ศ. 1828-86), และอาจจะเหมือนกัน"ศัพทมูลวิทยา" ในหนังสือของฉันเป็นหลักสูตรที่ค่อนข้างสมมติ และทำขึ้นก็เพื่อจุดประสงค์ของเรื่องราว ฉันไม่คิดว่า คุณอาจจะรำคาญในการอ่านนาน และสถานทำงาน โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณไม่ดูแลเรื่องราวเกี่ยวกับโลกในตำนาน แต่ถ้าคุณอาจรำคาญ รู้ว่า ทำงานอยู่ในห้องสมุดสาธารณะมากที่สุด เป็นอนิจจา แพงมากไปซื้อ แต่ถ้าคุณหรือครอบครัวใดลอง และพบว่าน่าสนใจเพียงพอ ผมบอกได้เพียงว่า ฉันจะมีความสุข และความภูมิใจที่จะส่งสำเนาที่ลงนามของทั้งหมด 3 vols เดชมหาราชจากผู้เขียนให้กับครอบครัวที่แตกต่างของแกมจี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มันเป็นชนิดที่ดีของคุณที่จะเขียน คุณสามารถจินตนาการความประหลาดใจของฉันเมื่อฉันเห็นลายเซ็นของคุณ! ฉันสามารถพูดเพื่อความสะดวกสบายของคุณฉันหวังว่า 'แซมแกมจีของเรื่องราวของฉันเป็นตัวละครที่กล้าหาญมากที่สุดตอนนี้กันอย่างแพร่หลายที่รักของผู้อ่านจำนวนมากแม้ว่าต้นกำเนิดของเขาเป็นที่เรียบง่าย เพื่อให้บางทีคุณอาจจะไม่พอใจโดยบังเอิญของชื่อของตัวละครในจินตนาการที่ (จากที่คาดคะเนหลายศตวรรษที่ผ่านมา) เป็นเช่นเดียวกับคุณ เหตุผลของการใช้งานของฉันของชื่อนี้ ฉันอาศัยอยู่ใกล้กับเบอร์มิงแฮมเป็นเด็กและเราใช้ 'แกมจี' เป็นคำสำหรับ 'ฝ้ายขนสัตว์' a; ดังนั้นในเรื่องของฉันครอบครัวของฝ้ายและแกมจีมีการเชื่อมต่อ ผมไม่ทราบว่าเป็นเด็ก แต่ผมรู้ว่าตอนนี้ว่า 'แกมจี' ลงจากเนื้อเยื่อแกมจี 'และว่ามันเป็นชื่อประดิษฐ์ (ศัลยแพทย์ฉันคิด) ที่อาศัยอยู่ระหว่าง 1828 และ 1886 มันอาจจะเป็น ลูกชายของเขาที่เสียชีวิตในปีนี้เมื่อวันที่ 1 มีนาคมอายุ 88 หลังจากที่หลายปีศาสตราจารย์ศัลยกรรมที่มหาวิทยาลัยเบอร์มิงแฮม เห็นได้ชัดว่า 'แซม' หรือสิ่งที่ชอบมีความสัมพันธ์กับครอบครัว - แม้ว่าฉันไม่เคยรู้ว่าเรื่องนี้จนไม่กี่วันที่ผ่านมาเมื่อฉันเห็นแจ้งให้ทราบล่วงหน้ามรณกรรมศาสตราจารย์แกมจีและเห็นว่าเขาเป็นบุตรชายของจอห์นแกมจี - และมองในพจนานุกรมและ พบว่านักประดิษฐ์ที่เป็นเอสแกมจี (1828-1886) และน่าจะเป็นที่เดียวกัน.
ว่า 'คำ' ที่กำหนดในหนังสือของฉันเป็นของหลักสูตรที่โกหกมากและทำขึ้นเพียงเพื่อวัตถุประสงค์ในการเรื่องของฉัน ผมไม่คิดว่าคุณอาจจะใส่ใจที่จะอ่านมานานและทำงานที่ยอดเยี่ยมโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณไม่ดูแลเรื่องราวเกี่ยวกับโลกที่เป็นตำนาน แต่ถ้าคุณอาจจะใส่ใจฉันรู้ว่าการทำงานที่อยู่ในห้องสมุดประชาชนมากที่สุด มันเป็นอนิจจา! มีราคาแพงมากที่จะซื้อ แต่ถ้าคุณหรือครอบครัวของคุณลองและพบว่ามันน่าสนใจมากพอที่ผมสามารถพูดได้ว่าฉันจะมีความสุขและความภาคภูมิใจที่จะส่งสำเนาของทั้ง 3 โวส์ เป็นเครื่องบรรณาการจากผู้เขียนให้กับครอบครัวที่แตกต่างของแกมจี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นชนิดมากของคุณที่จะเขียน คุณสามารถจินตนาการความประหลาดใจของฉัน เมื่อผมเห็นลายเซ็นของคุณ ฉันสามารถพูด , เพื่อความสะดวกสบายของคุณ ฉันหวัง ว่า ' แซมแกมจี ' เรื่องราวของฉันเป็นตัวละครที่กล้าหาญมากที่สุด ตอนนี้อย่างกว้างขวาง ที่รักของผู้อ่านมากมาย แม้ว่าต้นกำเนิดของเขาธรรมดาดังนั้นบางทีคุณอาจจะไม่สบอารมณ์ โดยบังเอิญที่ชื่อของตัวละครสมมุตินี้ ( คาดว่าหลายศตวรรษก่อน ) เป็นเหมือนของคุณ เหตุผลที่ฉันใช้ชื่อนี้ ฉันอาศัยอยู่ใกล้เบอร์มิงแฮม เป็นเด็ก และเราใช้ ' แกมจี ' เป็นคำว่า ' ปุยฝ้าย ' ; ดังนั้นในเรื่องราวของครอบครัวของฝ้าย และ แกมจีถูกเชื่อมต่อ ข้าไม่รู้ว่าเป็นเด็กแต่ฉันรู้ว่าตอนนี้ ' ' ถูกลดลงจากเนื้อเยื่อแกมจี ' ' แกมจีและมันเป็นชื่อที่ตั้งตามชื่อของนักประดิษฐ์ ( ศัลยแพทย์ผมคิดว่า ) ที่อาศัยอยู่ระหว่างค.ศ. 1886 และ . มันอาจเป็นลูกชายของเขา ผู้ที่เสียชีวิตในปีนี้ ในวันที่ 1 มีนาคม อายุ 88 , หลังจากหลายปีของศาสตราจารย์ของการผ่าตัดที่มหาวิทยาลัยเบอร์มิงแฮม เห็นได้ชัดว่า ' แซม ' หรืออะไรประมาณนั้นเกี่ยวข้องกับครอบครัวและแม้ว่าฉันไม่เคยรู้จนกระทั่งเมื่อไม่กี่วันก่อน เห็นอาจารย์ แกมจีกุกๆ กักๆ แจ้งให้ทราบ และเห็นว่าเขาเป็นลูกชายของแซมซัน แกมจี ) และดูในพจนานุกรม และพบว่า นักประดิษฐ์เป็นเอส แกมจี ( 1828-86 ) &น่าจะเหมือนกัน .
' ' ให้นิรุกติศาสตร์ ในหนังสือของฉัน แน่นอนทีเดียว สมมติ และสร้างขึ้นเพียงเพื่อวัตถุประสงค์ของเรื่องราวของฉันฉันไม่คิดว่าเธอจะใส่ใจอ่านนาน และ ที่ยอดเยี่ยม งาน โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณไม่ได้สนใจเรื่องราวเกี่ยวกับโลกในตำนาน แต่ถ้าคุณจะคิด ผมรู้ว่าทำงานในห้องสมุดสาธารณะมากที่สุด มันเป็นอนิจจัง แพงมากซื้อ แต่ถ้าคุณหรือครอบครัวของคุณ ลองมันและพบว่ามันน่าสนใจพอฉันสามารถพูดได้ว่าผมจะมีความสุขและภูมิใจที่ส่งลายเซ็นต์ทุก 3 ปี . เป็นบรรณาการจากผู้เขียนถึงครอบครัวที่มีชื่อเสียงของ แกมจี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: