Maya Angelou’s poem Life Doesn’t Frighten Me, accompanied by Basquiat’ การแปล - Maya Angelou’s poem Life Doesn’t Frighten Me, accompanied by Basquiat’ ไทย วิธีการพูด

Maya Angelou’s poem Life Doesn’t Fr


Maya Angelou’s poem Life Doesn’t Frighten Me, accompanied by Basquiat’s contemporary art, makes for a picture book that is appropriate for fearless children and adults looking to rekindle their courage. Angelou is a renowned poet, novelist, playwright and civil rights activist. Her work includes I Know Why the Caged Bird Sings and All God’s Children Need Traveling Shoes. Jean-Michel Basquiat was an artist and a poet during his short life of twenty-seven years. He began drawing from the age of four and twenty years later, in 1984, his work was exhibited in the Museum of Modern Art in New York.

Angelou’s poem is accessible to people of every age, gender, and culture and is written in a child-like manner that flows easily when read aloud. The poem is simple and confident. Angelou emphasizes bravery when she repeats “Life doesn’t frighten me at all/ Not at all/ Not at all.” Her inspiring words put life’s worries into perspective, telling the reader that nothing and no one can frighten them against their will. “Don’t show me frogs and snakes/ And listen for my screams,/ If I am afraid at all/ It’s only in my dreams.”

Upon first inspection, Basquiat’s paintings are similarly child-like. He was of Haitian and Puerto Rican descent and grew up in Brooklyn, where he acquired an appreciation for art and music after his mother enrolled him as a Junior Member of the Brooklyn Museum. As an indigenous graffitist, his work meshes complex ideas with primitive images and brilliant colors. His art is distracting at first, bordering on disturbing, but gradually, just like in our own childhoods, we outgrow our fears and nightmares so that the images that once frightened us fade as we’re desensitized to their abrupt lack of conventional beauty and sharpness. The illustrations become less and less threatening, finally ending with one of Basquiat’s flower paintings and the peace of mind that comes with knowing that “Life doesn’t frighten me at all.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทกวีของมายา Angelou ชีวิตไม่ขู่ฉัน มาพร้อมกับศิลปะร่วมสมัยของบาสเคียล เหมาะสำหรับเป็นหนังสือภาพที่เหมาะสมสำหรับเด็กกล้าหาญและผู้ใหญ่ที่กำลังอบอวลอุ่นไอในความกล้าหาญของพวกเขา Angelou เป็นกวีที่มีชื่อเสียง นักประพันธ์ นักเขียนบทละคร และกิจกรรมสิทธิมนุษยชน งานของเธอมีฉันรู้ว่าทำไมขังนกร้องและพระทั้งหมดต้องเดินทางรองเท้าเด็ก ฌอง-มิเชลบาสเคียลเป็นศิลปินและกวีช่วงชีวิตสั้นยี่สิบเจ็ดปี เขาเริ่มวาดตั้งแต่อายุสี่ และยี่สิบปีต่อมา ใน 1984 งานของเขาคือแสดงในในพิพิธภัณฑ์ศิลปะสมัยใหม่ในนิวยอร์กบทกวีของ Angelou สามารถเข้าถึงคนทุกอายุ เพศ และวัฒนธรรม และถูกเขียนในลักษณะเด็ก ๆ ว่า ไหลได้ง่ายเมื่ออ่านออกเสียง บทกวีเรียบง่าย และมั่นใจ Angelou เน้นความกล้าหาญเมื่อเธอซ้ำ "ชีวิตไม่ขู่ฉันเลยไม่เลย / ไม่" ใส่คำพูดที่สร้างแรงบันดาลใจของความกังวลในชีวิตในมุมมอง อ่านบอกว่า ไม่มีอะไร และไม่มีใครสามารถขู่พวกเขาจะ "อย่าแสดงกบและงู / และเสียงกรีดร้องของฉัน ฟัง/ หากฉันกลัวเลย / อยู่ในความฝันของฉันเท่านั้น"เมื่อตรวจสอบครั้งแรก ภาพวาดของบาสเคียลเป็นเด็ก ๆ ในทำนองเดียวกันนี้ เขาถูกเชื้อสายเฮติและเปอร์โตริโก และเติบโตในบรู๊คลิน ที่ทำให้เขาได้รับการชื่นชมศิลปะและเพลงหลังจากแม่ของเขาที่ลงทะเบียนเขาเป็นสมาชิกจูเนียร์ของกระเบื้องเซรามิก เป็นการ graffitist ชน งานสทำความคิดซับซ้อน มีสีสันและรูปภาพดั้งเดิม ศิลปะของเขาเป็นครั้งแรกรบกวน ประชิดรบกวน แต่ค่อย ๆ เช่นเดียวกับในผู้ของเราเอง เราเจริญความกลัวและฝันร้ายของเราเพื่อให้ภาพที่เคยกลัวเราจางเป็นเรากำลัง desensitized เพื่อความงามทั่วไปและความคมชัดขาดทันทีทันใด ภาพประกอบกลายเป็น น้อย ลงคุกคาม สุดท้าย ลงท้าย ด้วยหนึ่งของบาสเคียลภาพวาดดอกไม้และสบายใจที่มาพร้อมกับรู้ว่า "ชีวิตไม่ขู่ฉันทั้งนั้น"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ชีวิตบทกวียา Angelou ไม่ได้ขู่ฉันพร้อมด้วยศิลปะร่วมสมัย Basquiat ของทำให้หนังสือภาพที่เหมาะสมสำหรับเด็กและผู้ใหญ่ที่กล้าหาญมองทุกวิถีทางเพื่อความกล้าหาญของพวกเขา Angelou เป็นกวีที่มีชื่อเสียงนักประพันธ์นักเขียนบทละครและกิจกรรมทางสิทธิ การทำงานของเธอรวมถึงฉันรู้ว่าทำไมนกร้องเพลงในกรงและเด็กทั้งหมดของพระเจ้าต้องการรองเท้าเดินทาง Jean-Michel Basquiat เป็นศิลปินและกวีในช่วงชีวิตของเขาสั้นยี่สิบเจ็ดปี เขาเริ่มวาดภาพตั้งแต่อายุยี่สิบสี่ปีต่อมาในปี 1984 ผลงานของเขาได้รับการจัดแสดงในพิพิธภัณฑ์ศิลปะสมัยใหม่ในนิวยอร์ก

บทกวีของ Angelou สามารถเข้าถึงคนทุกอายุเพศและวัฒนธรรมและการเขียนในลักษณะที่เหมือนเด็กที่ไหลได้อย่างง่ายดายเมื่ออ่านออกเสียง บทกวีเป็นเรื่องง่ายและมีความมั่นใจ Angelou เน้นความกล้าหาญเมื่อเธอซ้ำ "ชีวิตไม่ได้ขู่ฉันเลย / ไม่ได้ทั้งหมด / ไม่ at all." คำพูดสร้างแรงบันดาลใจของเธอใส่ความกังวลของชีวิตในมุมมองของผู้อ่านบอกว่าไม่มีอะไรและไม่มีใครสามารถขู่พวกเขาพวกเขาจะต่อต้าน "อย่าแสดงให้ฉันกบและงู / และฟังเสียงกรีดร้องของฉัน / ถ้าฉันกลัวที่ทุกคน / มันเป็นเพียงในความฝันของฉัน."

เมื่อตรวจสอบครั้งแรก, ภาพวาด Basquiat เป็นทำนองเดียวกันเหมือนเด็ก เขาเป็นของเฮติและเชื้อสายเปอร์โตริโกและเติบโตขึ้นมาใน Brooklyn, ที่เขาได้รับความชื่นชมในศิลปะและดนตรีหลังจากที่แม่ของเขาที่ลงทะเบียนเรียนว่าเขาเป็นสมาชิกจูเนียร์ของพิพิธภัณฑ์บรูคลิ ในฐานะที่เป็น Graffitist พื้นเมืองการทำงานของเขาตาข่ายความคิดที่ซับซ้อนด้วยภาพดั้งเดิมและสีสดใส งานศิลปะของเขารบกวนในตอนแรกบนขอบรบกวน แต่ค่อยๆเช่นเดียวกับในวัยเด็กของเราเองเราเจริญเร็วกว่าความกลัวและฝันร้ายของเราเพื่อให้ภาพที่ครั้งหนึ่งเคยกลัวเราจางหายไปในขณะที่เรากำลังคุ้นเคยการขาดของพวกเขาอย่างกระทันหันของความงามแบบดั้งเดิมและความคมชัด . ภาพประกอบกลายเป็นน้อยลงและเป็นอันตรายน้อยที่สุดก็จบลงด้วยภาพวาดดอกไม้ Basquiat และความสงบของจิตใจที่มาพร้อมกับรู้ว่า "ชีวิตไม่ได้ขู่ฉันเลย."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ของมายา แองเจลลูว์บทกวีชีวิตไม่ขู่ฉัน พร้อมด้วยศิลปะ basquiat ร่วมสมัย ทำให้เป็นหนังสือภาพที่เหมาะสมสำหรับเด็กและผู้ใหญ่ที่ต้องการรื้อฟื้นความกล้าหาญความกล้าหาญของพวกเขา แองเจลลูว์เป็นกวีที่มีชื่อเสียงนักเขียน นักเขียนบทละคร และนักเคลื่อนไหวสิทธิมนุษยชน . งานของเธอรวมถึง รู้แล้วว่าทำไมนกร้องเพลงในกรงขังและเด็กทั้งหมดของพระเจ้าต้องเดินทางรองเท้า ฌอง มิเชล basquiat เป็นศิลปินและกวีในช่วงชีวิตสั้นๆ ของแต่ละปี เขาเริ่มวาดภาพตั้งแต่อายุได้สี่และยี่สิบปีต่อมา ใน ปี 1984 งานของเขาถูกจัดแสดงในพิพิธภัณฑ์ศิลปะสมัยใหม่ในนิวยอร์กบทกวีของแองเจลลูว์ที่สามารถเข้าได้กับคนทุกอายุ เพศ และ วัฒนธรรม และเขียนในลักษณะที่เด็กชอบไหลได้อย่างง่ายดายเมื่ออ่านออกเสียง กลอนที่ง่ายและมั่นใจ แองเจลลูว์เน้นความกล้าหาญเมื่อเธอย้ำ " ชีวิตนี้ไม่กลัวอะไรเลย / ไม่เป็นไร / ไม่เป็นไร " คำพูดสร้างแรงบันดาลใจให้ความกังวลของชีวิต ในมุมมองที่บอกผู้อ่านว่าไม่มีอะไรและไม่มีใครสามารถทำให้พวกเขาต่อต้านของพวกเขาจะ " อย่าให้ผม กบ และงู และฟังเสียงกรี๊ดของฉัน / ถ้าผมกลัวเลย / มันเป็นแค่ในความฝันของฉัน " .เมื่อตรวจสอบครั้งแรก basquiat เป็นภาพเดียวกัน เด็กชอบ เขาเป็นชาวเฮติ และเปอร์โตริโกเชื้อสายและโตในบรู๊คลิน , ที่ซึ่งเขาได้รับการชื่นชมศิลปะและดนตรี หลังจากที่แม่ของเขาซึ่งเขาในฐานะสมาชิกใหม่ของพิพิธภัณฑ์บรูคลิน เป็น graffitist พื้นเมืองของเขาทำงานตาข่ายซับซ้อนความคิดกับภาพแบบดั้งเดิมและสีที่สดใส ศิลปะของเขาเป็นสมาธิก่อน ประชิดรบกวน แต่ค่อยๆ เหมือนในวัยเด็กของตัวเอง เราเติบโตความกลัวของเราและฝันร้ายเพื่อให้ภาพว่า เมื่อพวกเรากลัวหาย เรา desensitized ขาดกระทันหันของความงามทั่วไปและความคมชัด ภาพประกอบกลายเป็นน้อยลงและน้อยขู่ สุดท้ายจบด้วยภาพของดอกไม้ basquiat และความสงบของจิตใจที่มาพร้อมกับรู้ว่า " ชีวิตนี้ไม่กลัวอะไรเลย "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: