A Macau luxury goods fair is being cancelled, its organisers say, beca การแปล - A Macau luxury goods fair is being cancelled, its organisers say, beca ไทย วิธีการพูด

A Macau luxury goods fair is being

A Macau luxury goods fair is being cancelled, its organisers say, because of China's crackdown on corruption.
The Europe Asian Watch, Jewelry and Antique Coins Show had to be cancelled because of restrictions on officials entering casinos, the organisers said.
The news came as a senior official and an executive linked to Volkswagen were targeted for corruption.
China has gone after thousands of public officials and individuals in the private sector since 2012.
In a message posted on the Europe Asian show's website, event manager Vincci Tung apologised to exhibitors and visitors for cancelling the event because of the "recent political crisis in China" - its fight against corruption.
The event was originally due to have been held from 2 to 3 May.
Mr Tung's statement said that the government was prohibiting officials of any level from entering casinos, and as the show was being hosted at a casino-hotel, this ruling would directly affect their "VIP customers admission".
Hong Kong and Macau have traditionally been favoured by mainland Chinese big spenders for shopping and gambling.
The BBC's South Asia regional editor Jill McGivering says the Communist Party has always forbidden gambling but, until the launch of the recent anti-corruption campaign, many officials nonetheless flocked to Macau's casinos to place bets - and often spent their winnings on luxury goods.
Former Public Security Minister Zhou Yongkang (File pic from 2007)
Mr Zhou has been charged with bribery, abuse of power and the intentional disclosure of state secrets
Since taking power in 2012, President Xi Jinping has been conducting a massive crackdown on corruption and has urged officials to live frugally.
Luxurious banquets, lavish spending and expensive gifts have been discouraged, with Mr Xi at one point championing simple meals in his "four dishes and one soup" campaign.
Among the bigger names hauled up is former security chief Zhou Yongkang, who is awaiting trial.
The latest official to be investigated is Gao Jinsong, the party boss of the southwestern city of Kunming. The Communist Party announced that he was suspected of "seriously violating discipline and the law", using its euphemism for corruption.
His arrest came after two other officials in the same province of Yunnan were investigated for graft earlier this year as well.
Local media also reported that a court in the northeastern province of Jilin sentenced a former executive with FAW-Volkswagen to life imprisonment.
Shi Tao was a deputy general manager of the joint venture between the German auto company and Chinese car maker First Automative Works. He was found guilty of accepting 33 million yuan ($5.3m, £3.6m) in bribes.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
A Macau luxury goods fair is being cancelled, its organisers say, because of China's crackdown on corruption.The Europe Asian Watch, Jewelry and Antique Coins Show had to be cancelled because of restrictions on officials entering casinos, the organisers said.The news came as a senior official and an executive linked to Volkswagen were targeted for corruption.China has gone after thousands of public officials and individuals in the private sector since 2012.In a message posted on the Europe Asian show's website, event manager Vincci Tung apologised to exhibitors and visitors for cancelling the event because of the "recent political crisis in China" - its fight against corruption.The event was originally due to have been held from 2 to 3 May.Mr Tung's statement said that the government was prohibiting officials of any level from entering casinos, and as the show was being hosted at a casino-hotel, this ruling would directly affect their "VIP customers admission".Hong Kong and Macau have traditionally been favoured by mainland Chinese big spenders for shopping and gambling.The BBC's South Asia regional editor Jill McGivering says the Communist Party has always forbidden gambling but, until the launch of the recent anti-corruption campaign, many officials nonetheless flocked to Macau's casinos to place bets - and often spent their winnings on luxury goods.Former Public Security Minister Zhou Yongkang (File pic from 2007)Mr Zhou has been charged with bribery, abuse of power and the intentional disclosure of state secretsSince taking power in 2012, President Xi Jinping has been conducting a massive crackdown on corruption and has urged officials to live frugally.Luxurious banquets, lavish spending and expensive gifts have been discouraged, with Mr Xi at one point championing simple meals in his "four dishes and one soup" campaign.Among the bigger names hauled up is former security chief Zhou Yongkang, who is awaiting trial.The latest official to be investigated is Gao Jinsong, the party boss of the southwestern city of Kunming. The Communist Party announced that he was suspected of "seriously violating discipline and the law", using its euphemism for corruption.His arrest came after two other officials in the same province of Yunnan were investigated for graft earlier this year as well.Local media also reported that a court in the northeastern province of Jilin sentenced a former executive with FAW-Volkswagen to life imprisonment.Shi Tao was a deputy general manager of the joint venture between the German auto company and Chinese car maker First Automative Works. He was found guilty of accepting 33 million yuan ($5.3m, £3.6m) in bribes.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สินค้าหรูหรามาเก๊ายุติธรรมจะถูกยกเลิกการจัดงานของตนพูดเพราะการปราบปรามของจีนเกี่ยวกับการทุจริต.
ยุโรปเอเชียนาฬิกาเครื่องประดับและเหรียญโบราณแสดงจะต้องถูกยกเลิกเนื่องจากข้อ จำกัด ของเจ้าหน้าที่เข้าคาสิโนจัดงานกล่าวว่า.
ข่าวมาเป็น เจ้าหน้าที่อาวุโสและผู้บริหารระดับสูงที่เชื่อมโยงกับโฟล์คสวาเกนเป็นเป้าหมายสำหรับการทุจริต.
จีนได้หายไปหลังจากที่หลายพันคนของเจ้าหน้าที่ของรัฐและบุคคลในภาคเอกชนตั้งแต่ 2,012.
ในข้อความที่โพสต์บนเว็บไซต์ของยุโรปเอเชียแสดงของผู้จัดการเหตุการณ์ Vincci ตุงขอโทษร่วมงานและ ผู้เข้าชมการยกเลิกการจัดงานเพราะ "วิกฤตการณ์ทางการเมืองที่ผ่านมาในประเทศจีน." - การต่อสู้กับการทุจริต
. เหตุการณ์เดิมเนื่องจากได้รับการจัดขึ้นตั้งแต่ 02-03 พฤษภาคม
คำสั่งนายตุงกล่าวว่ารัฐบาลที่ถูกห้ามไม่ให้เจ้าหน้าที่ของระดับใดจาก เข้าคาสิโนและเป็นรายการที่เป็นเจ้าภาพที่โรงแรมคาสิโน, การพิจารณาคดีนี้โดยตรงจะมีผลต่อพวกเขา "ลูกค้าวีไอพีเข้ารับการรักษา".
ฮ่องกงและมาเก๊ามีประเพณีรับการสนับสนุนจากจีนแผ่นดินใหญ่มือหนักที่ยิ่งใหญ่สำหรับการช้อปปิ้งและการพนัน.
ของบีบีซีเอเชียใต้ ภูมิภาคบรรณาธิการจิลล์ McGivering กล่าวว่าพรรคคอมมิวนิสต์ได้ห้ามเสมอการเล่นการพนัน แต่จนกระทั่งการเปิดตัวของการรณรงค์ต่อต้านการทุจริตที่ผ่านมาเจ้าหน้าที่หลายคนยังคงแห่คาสิโนมาเก๊าที่จะวางเดิมพัน -. และใช้เวลามักรางวัลของพวกเขาเกี่ยวกับสินค้าหรูหรา
อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงความมั่นคงสาธารณะโจว Yongkang (รูปไฟล์จาก 2007)
นายโจวได้ถูกตั้งข้อหาติดสินบนใช้อำนาจและการเปิดเผยเจตนาของความลับของรัฐ
นับตั้งแต่เข้ารับอำนาจในปี 2012 ประธานาธิบดีสีจิ้นผิงได้รับการดำเนินการปราบปรามใหญ่เกี่ยวกับการทุจริตและได้กระตุ้นให้เจ้าหน้าที่อยู่เหนียวแน่น
งานเลี้ยงที่หรูหราการใช้จ่ายฟุ่มเฟือยและของขวัญราคาแพงได้รับท้อแท้กับนาย Xi จุดหนึ่งที่สนับสนุนอาหารที่เรียบง่ายใน "สี่อาหารและเป็นหนึ่งในน้ำซุปของเขา" แคมเปญ.
ในบรรดาชื่อที่ใหญ่กว่าลากขึ้นเป็นอดีตหัวหน้ารักษาความปลอดภัย Yongkang โจวซึ่งเป็นที่รอการพิจารณาคดี
ล่าสุดอย่างเป็นทางการที่จะตรวจสอบเป็น Gao Jinsong เจ้านายบุคคลของเมืองตะวันตกเฉียงใต้ของคุนหมิ พรรคคอมมิวนิสต์ประกาศว่าเขาถูกสงสัยว่า "อย่างจริงจังละเมิดระเบียบวินัยและกฎหมาย" การใช้ถ้อยคำในการทุจริต.
จับกุมของเขามาหลังจากที่สองเจ้าหน้าที่อื่น ๆ ในจังหวัดเดียวกันของมณฑลยูนนานได้รับการตรวจสอบเพื่อการรับสินบนก่อนหน้านี้ในปีนี้เช่นกัน.
สื่อในพื้นที่ รายงานว่าศาลในจังหวัดภาคตะวันออกเฉียงเหนือของมณฑลจี๋หลินถูกตัดสินจำคุกอดีตผู้บริหารกับ FAW-Volkswagen รถให้จำคุกตลอดชีวิต.
Shi เต่าเป็นรองผู้จัดการทั่วไปของ บริษัท ร่วมทุนระหว่าง บริษัท รถยนต์เยอรมันและรถจีนผู้ผลิตแรก Automative ธิการ เขาก็พบว่ามีความผิดในการรับ 33 ล้านหยวน ($ 5.3M, £ 3.6m) ในสินบน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่มาเก๊าสินค้าหรูหรายุติธรรมถูกยกเลิก ของผู้พูด เพราะการปราบปรามของจีนในการทุจริต .
ดูเอเชียยุโรป , เครื่องประดับและเหรียญโบราณแสดงได้ถูกยกเลิกเนื่องจากข้อ จำกัด เมื่อเจ้าหน้าที่เข้าคาสิโน ผู้จัดบอกว่า .
ข่าวมาเป็นเจ้าหน้าที่อาวุโส และผู้บริหารที่เชื่อมโยงกับโฟล์คสวาเกน เป็นเป้าหมาย
สำหรับการทุจริตจีนได้หายไปหลังจากพันของเจ้าหน้าที่ของรัฐและบุคคลในภาคเอกชนตั้งแต่ 2012 .
ในข้อความที่โพสต์บนเว็บไซต์ของยุโรปเอเชียโชว์ , งานผู้จัดการโรงแรม Vincci ตุงขอโทษกับผู้เข้าร่วมงานและผู้เข้าชมให้ยกเลิกงานเพราะ " วิกฤตทางการเมืองที่ผ่านมาในจีน " - การต่อสู้กับการทุจริต .
เหตุการณ์ แต่เดิม เนื่องจากได้ถูกจัดขึ้นจาก 2
3 พฤษภาคมคำให้การของนายตุงกล่าวว่ารัฐบาลได้ห้ามเจ้าหน้าที่ของระดับใด ๆจากการเข้าคาสิโนและการแสดงที่ถูกจัดที่โรงแรมคาสิโน , พิจารณานี้จะส่งผลโดยตรงต่อลูกค้าวีไอพีของพวกเขา " ชม " .
ฮ่องกงและมาเก๊ามีผ้าถูกยิ่ง ใหญ่ spenders จีนแผ่นดินใหญ่สำหรับช้อปปิ้งและการพนัน .
ของบีบีซีในภูมิภาคเอเชียใต้ บรรณาธิการ จิล mcgivering กล่าวว่า พรรคคอมมิวนิสต์ได้เสมอการพนันต้องห้ามแต่ จนกว่าการเปิดตัวของแคมเปญต่อต้านคอร์รัปชั่นล่าสุด ข้าราชการหลายอย่างไรก็ตามแห่งมาเก๊าคาสิโนการเดิมพัน และมักใช้เวลาชนะของพวกเขาในสินค้าหรูหรา อดีต รัฐมนตรีความมั่นคงสาธารณะ
โจวหย่งคัง ( ไฟล์รูปจาก 2007 )
นายโจว ถูกตั้งข้อหาติดสินบนใช้อำนาจในทางที่ผิด และจงใจเปิดเผยความลับ
ตั้งแต่ยึดอำนาจในปี 2012 ประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ได้ดำเนินการปราบปรามการทุจริต และได้เรียกร้องให้เจ้าหน้าที่มหาศาลอยู่อย่างเหนียวแน่น .
งานเลี้ยงที่หรูหรา การใช้จ่ายที่ฟุ่มเฟือยและของขวัญราคาแพง มีท้อ กับคุณซีที่จุดหนึ่งการต่อสู้อาหารง่าย ๆของเขาใน " สี่อาหาร แคมเปญหนึ่ง
ซุป "ในชื่อใหญ่ถูกลากมาเป็นอดีตหัวหน้าโจวหย่งคัง ซึ่งรอการพิจารณาคดี .
อย่างเป็นทางการล่าสุดที่จะตรวจสอบคือเกาจิ่นซง พรรคหัวหน้าของเมืองทางทิศตะวันตกเฉียงใต้ของคุนหมิง พรรคคอมมิวนิสต์ ประกาศว่า เขาสงสัยว่า " อย่างจริงจังฝ่าฝืนวินัยและกฎหมาย " โดยใช้คำสุภาพ
การทุจริตการจับกุมของเขามาหลังจากที่สองข้าราชการอื่นในจังหวัดเดียวกันของมณฑลยูนนานศึกษากราฟเมื่อต้นปีนี้เช่นกัน สื่อท้องถิ่นยังรายงานว่า
ศาลในจังหวัดทางภาคตะวันออกเฉียงเหนือของมณฑลจี๋หลินตัดสินอดีตผู้บริหารกับ FAW โฟล์คสวาเก้น
ให้จำคุกตลอดชีวิตชิ เทา คือ รองผู้จัดการทั่วไปของ บริษัท ร่วมทุนระหว่าง บริษัท เยอรมัน ออโต้ และรถจีนเครื่องแรกสวยใช้ได้ เขาได้พบความผิดของการ 33 ล้านหยวน ( $ 5.3m St , 3.6m ) สินบน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: