It is customary for the mother-in-law to bestow upon the bride pink ch การแปล - It is customary for the mother-in-law to bestow upon the bride pink ch ไทย วิธีการพูด

It is customary for the mother-in-l

It is customary for the mother-in-law to bestow upon the bride pink chalk, which symbolizes a rosy future for the couple. The date and time of the ceremony is usually determined by a Buddhist monk or fortune teller.

The wedding consists of several ceremonies including asking permission to receive the bride, the procession to receive the bride, the procession to the groom’s house, the second ancestor ceremony, and the banquet party.

In the morning, the groom’s mother and a few close relatives would walk to the bride’s house with a gift of betel to ask permission to receive the bride at her house. This ceremony was often done in the times of arranged marriages to insure that the bride had not fled from the home and that the wedding was still taking place.

In the procession to receive the bride, the groom and his family often carry decorated lacquer boxes covered in red cloth to represent his wealth and which include various gifts for the bride’s family. There are either 6 or 8 boxes, but never 7 because it is bad luck.

After paying their respects to their ancestors, the bride and groom will serve tea to their parents who will then give them advice regarding marriage and family. During the candle ceremony, the bride and groom’s families union is celebrated and the mother in law of the bride will open the boxes filled with jewelry and dress her new daughter in law in the jewelry.

Finally, the groom officially asks for permission to take his new bride home and they make their way back to his house. During the banquet there is usually a 7-10 course meal and the bride and groom make their rounds to each table to express their gratitude and collect their gifts.

During this time, the bride usually wears three outfits, one modern western wedding gown, another western dress, and finally a traditional ao dai.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
It is customary for the mother-in-law to bestow upon the bride pink chalk, which symbolizes a rosy future for the couple. The date and time of the ceremony is usually determined by a Buddhist monk or fortune teller.The wedding consists of several ceremonies including asking permission to receive the bride, the procession to receive the bride, the procession to the groom’s house, the second ancestor ceremony, and the banquet party.In the morning, the groom’s mother and a few close relatives would walk to the bride’s house with a gift of betel to ask permission to receive the bride at her house. This ceremony was often done in the times of arranged marriages to insure that the bride had not fled from the home and that the wedding was still taking place.In the procession to receive the bride, the groom and his family often carry decorated lacquer boxes covered in red cloth to represent his wealth and which include various gifts for the bride’s family. There are either 6 or 8 boxes, but never 7 because it is bad luck.After paying their respects to their ancestors, the bride and groom will serve tea to their parents who will then give them advice regarding marriage and family. During the candle ceremony, the bride and groom’s families union is celebrated and the mother in law of the bride will open the boxes filled with jewelry and dress her new daughter in law in the jewelry.Finally, the groom officially asks for permission to take his new bride home and they make their way back to his house. During the banquet there is usually a 7-10 course meal and the bride and groom make their rounds to each table to express their gratitude and collect their gifts.During this time, the bride usually wears three outfits, one modern western wedding gown, another western dress, and finally a traditional ao dai.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มันเป็นธรรมเนียมสำหรับแม่ในกฎหมายที่จะมอบให้กับเจ้าสาวชอล์กสีชมพูซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของอนาคตเป็นสีดอกกุหลาบสำหรับคู่ วันที่และเวลาของพิธีจะกำหนดโดยพระภิกษุหรือหมอดู. แต่งงานประกอบด้วยพิธีหลายคนรวมทั้งขออนุญาตที่จะได้รับเจ้าสาวขบวนที่จะได้รับเจ้าสาวขบวนไปที่บ้านของเจ้าบ่าวพิธีบรรพบุรุษที่สอง และคณะจัดเลี้ยง. ในตอนเช้าแม่ของเจ้าบ่าวและญาติสนิทจะเดินไปที่บ้านของเจ้าสาวกับของขวัญของพลูเพื่อขออนุญาตที่จะได้รับเจ้าสาวที่บ้านของเธอ พิธีนี้ได้รับมักจะทำในช่วงเวลาของการแต่งงานที่จัดเพื่อให้แน่ใจว่าเจ้าสาวไม่ได้หนีออกจากบ้านและที่จัดงานแต่งงานก็ยังคงเกิดขึ้น. ในขบวนแห่จะได้รับเจ้าสาวเจ้าบ่าวและครอบครัวของเขามักจะพกการตกแต่งกล่องเคลือบปกคลุม ในผ้าสีแดงเพื่อเป็นตัวแทนของความมั่งคั่งของเขาและที่รวมถึงของขวัญต่างๆสำหรับครอบครัวของเจ้าสาว นอกจากนี้ทั้ง 6 หรือ 8 กล่อง แต่ไม่เคย 7 เพราะมันเป็นโชคร้าย. หลังจากจ่ายเคารพต่อบรรพบุรุษของพวกเขา, เจ้าสาวและเจ้าบ่าวจะให้บริการชากับพ่อแม่ของพวกเขาที่จะให้พวกเขามีคำแนะนำเกี่ยวกับการแต่งงานและครอบครัว ในระหว่างพิธีเทียนเจ้าสาวและสหภาพครอบครัวของเจ้าบ่าวมีการเฉลิมฉลองและแม่ในกฎหมายของเจ้าสาวจะเปิดกล่องที่เต็มไปด้วยเครื่องประดับและชุดของลูกสาวคนใหม่ของเธอในกฎหมายในเครื่องประดับ. สุดท้ายเจ้าบ่าวอย่างเป็นทางการขออนุญาตที่จะใช้เวลาของเขา บ้านเจ้าสาวคนใหม่และพวกเขาทำให้ทางของพวกเขากลับไปที่บ้านของเขา ในระหว่างงานเลี้ยงมักจะมีหลักสูตรอาหาร 7-10 และเจ้าสาวและเจ้าบ่าวทำให้รอบของพวกเขาไปที่โต๊ะแต่ละคนที่จะแสดงความกตัญญูของพวกเขาและเก็บรวบรวมของขวัญของพวกเขา. ในช่วงเวลานี้เจ้าสาวมักจะสวมชุดที่สามซึ่งเป็นหนึ่งในชุดแต่งงานตะวันตกสมัยใหม่อีก ชุดตะวันตกและในที่สุดก็แบบดั้งเดิมอ่าวได











การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มันเป็นประเพณีสำหรับคุณแม่ เพื่อมอบให้แก่เจ้าสาวสีชมพูชอล์ค ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของอนาคตที่สดใสสำหรับคู่ วันที่และเวลาของพิธีมักจะถูกกำหนดโดยพระสงฆ์หรือหมอดู

แต่งประกอบด้วยหลายพิธี ได้แก่ ขออนุญาตรับเจ้าสาว ขบวนรับเจ้าสาว ขบวนไปบ้านเจ้าบ่าวพิธีบรรพ 2 และจัดเลี้ยงปาร์ตี้

ตอนเช้า แม่ของเจ้าบ่าวและญาติใกล้ชิดไม่กี่จะเดินถึงบ้านเจ้าสาว ด้วยของขวัญ ใบพลู ขออนุญาติรับเจ้าสาวที่บ้านของเธอ พิธีนี้มักจะทำในเวลาของการแต่งงานเพื่อประกันว่าเจ้าสาวได้หนีออกจากบ้านและแต่งงานก็ยังคงใช้สถานที่

ในขบวนรับเจ้าสาว , เจ้าบ่าวและครอบครัวของเขามักจะพกกล่องตกแต่งเคลือบครอบคลุมในผ้าสีแดงเพื่อแสดงความร่ำรวย และซึ่งรวมถึงของขวัญต่าง ๆสำหรับครอบครัวของเจ้าสาว มี 6 หรือ 8 กล่อง แต่ไม่ได้เพราะมันเป็นโชคร้าย

หลังจากจ่ายเคารพของบรรพบุรุษของพวกเขาเจ้าสาวและเจ้าบ่าวจะเสิร์ฟน้ำชากับพ่อแม่ของพวกเขาที่จะให้คำแนะนำเกี่ยวกับการแต่งงานและครอบครัว ในระหว่างพิธีเทียน เจ้าบ่าว เจ้าสาว ครอบครัวของสหภาพมีการเฉลิมฉลองและแม่ของเจ้าสาวจะเปิดกล่องใส่เครื่องประดับและชุดลูกสาวคนใหม่ของเธอในกฎหมายในเครื่องประดับ

ในที่สุดเจ้าบ่าวอย่างเป็นทางการขอขออนุญาตเจ้าสาวใหม่ของเขาและพวกเขาทำทางของพวกเขากลับไปยังบ้านของเขา ในงานเลี้ยงมีปกติ 7-10 หลักสูตรอาหารและเจ้าสาวและเจ้าบ่าวให้รอบของแต่ละตารางเพื่อแสดงความขอบคุณและรวบรวมของขวัญของพวกเขา .

ช่วงนี้ เจ้าสาวมักจะสวมสามชุด หนึ่งชุดแต่งงานทันสมัยตะวันตก , ตะวันตกอีกชุดและสุดท้ายเป็นแบบได๋ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: