The cabinet has approved a controversial tax rebate scheme worth 30 bi การแปล - The cabinet has approved a controversial tax rebate scheme worth 30 bi ไทย วิธีการพูด

The cabinet has approved a controve

The cabinet has approved a controversial tax rebate scheme worth 30 billion baht to support first-time car buyers.

The move, expected to boost car sales by 500,000, is part of the ruling Pheu Thai Party's populist policies proposed during the election campaign.

The scheme will run from Friday until Dec 31 next year to help middle-income earners who are unable to afford their first cars.

The scheme will be applicable to cars with engines no bigger than 1,500cc or to pickup trucks priced at no more than one million baht with engines bigger than 1,500cc.

Buyers eligible for the privilege must be at least 21 years old and must maintain ownership of the vehicle for their own use for at least five years.

The buyers of the vehicles can seek tax refunds from the Revenue Department one year after purchase. The amount, which will be issued through cashier cheques, will be equal to the amount of excise tax charged on the sale of each vehicle but will not exceed 100,000 baht.

For example, a buyer of an eco-car worth 500,000 baht can get a tax refund of up to 85,000 baht, equivalent to a percentage of excise duties charged on this vehicle.

Deputy Finance Minister Boonsong Teriyapirom said the cabinet yesterday agreed to launch the policy on Friday, 15 days ahead of the original schedule, to prevent possible market disruption as would-be buyers could stop buying to wait for the scheme to start.

"This policy is expected to boost domestic car consumption by 500,000 units," he said.

He said preventive measures were being formulated against those who want to enjoy the tax breaks but do not want to follow the requirements.

"The government may need to file a lawsuit forcing them to return the money if they violate the requirements, such as by selling the cars before five years or if they default on loans to pay for the cars," he said.

He said the cabinet also approved a budget of 100 million baht to implement this project, including public relations.

"The scheme will cause the government to lose some 30 billion baht in tax revenues but the government expects to offset this by increasing corporate tax on the car industry," he said.

The government will set aside a budget to compensate for the expected revenue shortfall in the 2013 fiscal year.

The National Economic and Social Development Board expressed concern at the meeting that the 500,000 new vehicles to come onto the roads would worsen the traffic problem and urged the government to accelerate its mass transit development work.

In another development, the cabinet also approved the extension of a diesel tax cut for another three months until Dec 31 to keep the diesel price below 30 baht a litre.

The measure is expected to cause the Excise Department to lose some 25 billion baht in revenue, Mr Boonsong said

Korn Chatikavanij, a deputy leader of the opposition Democrat Party and former finance minister, questioned the first-car tax rebate programme as a potential waste of taxpayer funds.

"Who really benefits? The money for this programme is enough to build one new mass transit route," he said. "Is it really necessary to use tax funds to help support an auto industry that is already flourishing."

Mr Korn noted that while participating car buyers would certainly gain, the actual benefits to the public were debatable.

"The 30 billion baht programme might benefit 300,000 people. However, what will the general public get?" he asked.

Meanwhile, the Land Transport Department announced it is ready to facilitate the government's first-time car buying scheme.

Department chief Thianchot Chongphiphian said the department would set up a computer programme for the tax authorities to share information about car owners.

The Revenue Department will be responsible for the expense.

However, he noted that the department's database of registered car owners before 2006 is not complete, especially for drivers in the provinces.

Tax authorities will have to try to work out this problem. And it's possible that those who bought cars before 2006 may get the benefit of the doubt if the database shows nothing," he said.

He said the Excise Department would issue a "non-transferable" stamp in car ownership registration papers to prevent transfer of the vehicles bought under the programme during the five-year period.

The first-time car buyer scheme has drawn mixed reactions.

Chutamas Khamkaew, a Chiang Mai University student, voiced concern that the scheme would lead to problems.

"Traffic congestion will worsen when more people drive. Oil prices may also go up too, " she said.

Chalermsak Sepa, also a student, said the scheme is a good incentive for car purchases. "It will help some people save a lot of money. And I think it will help people who are thinking about buying a car make their decisions more easily," he said.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คณะรัฐมนตรีได้อนุมัติแย้งภาษีเงินคืนแบบมูลค่า 30 ล้านบาทเพื่อสนับสนุนผู้ซื้อรถยนต์ครั้งแรกการย้าย ต้องการขายรถยนต์เพิ่ม โดย 500000 เป็นส่วนหนึ่งของการปกครองพรรคเพื่อนำเสนอนโยบายประชานิยมของพรรคไทยเสริมการเลือกตั้งโครงร่างจะรันจากวันศุกร์จนถึงวันที่ 31 ธันวาคมปีถัดไปเพื่อช่วย earners คอร์รัปชั่นที่ไม่สามารถซื้อรถยนต์ครั้งแรกของพวกเขาแผนงานจะใช้รถยนต์กับเครื่องยนต์ไม่ใหญ่กว่า 1, 500cc หรือรถราคาไม่เกินหนึ่งล้านบาทกับเครื่องยนต์ใหญ่กว่า 1, 500ccสิทธิ์สำหรับสิทธิ์การใช้งานผู้ซื้อต้องอายุต่ำกว่า 21 ปี และต้องรักษาความเป็นเจ้าของรถตัวเองใช้น้อยห้าปีผู้ซื้อรถยนต์สามารถขอคืนภาษีจากกรมสรรพากรหนึ่งปีหลังจากการซื้อ ยอดเงิน ซึ่งจะออกผ่านแคชเชียร์เช็ค จะเท่ากับจำนวนภาษีสรรพสามิตในการขายของรถแต่ละ แต่จะไม่เกิน 100000 บาทตัวอย่าง ผู้ซื้อรถ eco มีมูลค่ากว่า 500000 บาทจะได้รับภาษีคืนเงินถึง 85000 บาท เท่ากับเปอร์เซ็นต์ของภาษีสรรพสามิตในรถนี้รมช.เงิน Teriyapirom บุญส่งกล่าวว่า คณะรัฐมนตรีเมื่อวานนี้ตกลงที่จะเปิดตัวนโยบายเมื่อวันศุกร์ 15 วันก่อนกำหนดการเดิม เพื่อป้องกันทรัพยการตลาดได้เป็นผู้ซื้อที่ปรากฏอาจหยุดการซื้อเพื่อรอแผนการเริ่มต้น"นโยบายนี้คาดว่าจะเพิ่มปริมาณการใช้รถในประเทศ 500000 หน่วย เขากล่าวว่าเขากล่าวว่า ได้ถูกสูตรมาตรการป้องกันกับผู้ที่ต้องการสนุกกับการแบ่งภาษี แต่ไม่ต้องทำตามความต้องการ "รัฐบาลอาจต้องการแฟ้มคดีบังคับให้คืนเงิน ถ้าจะละเมิดความต้องการ เช่นขายรถก่อน 5 ปี หรือ ถ้าพวกเขาเริ่มต้นบนเงินกู้ชำระค่ารถยนต์ เขากล่าวว่าเขากล่าวว่า คณะรัฐมนตรียังอนุมัติงบประมาณ 100 ล้านบาทเพื่อดำเนินโครงการนี้ รวมทั้งประชาสัมพันธ์ "โครงร่างจะทำให้รัฐบาลสูญเสียบาง 30 ล้านบาทในภาษีรายได้ แต่รัฐบาลคาดว่าจะชดเชยนี้ โดยการเพิ่มภาษีของบริษัทอุตสาหกรรมรถยนต์ เขากล่าวว่า รัฐบาลจะได้กันงบประมาณเพื่อชดเชยกรณีที่คาดว่ารายได้ในปี 2013เศรษฐกิจแห่งชาติและคณะกรรมการพัฒนาสังคมแสดงความกังวลในการประชุมว่า รถใหม่ 500000 มาบนถนนจะ worsen ปัญหาจราจร และเรียกร้องให้รัฐบาลเร่งงานพัฒนาขนส่งมวลชนในการพัฒนาอื่น คณะรัฐมนตรียังอนุมัติขยายภาษีดีเซลตัดในอีกสามเดือนจนถึงวันที่ 31 ธ.ค.เพื่อให้ราคาน้ำมันดีเซลต่ำกว่า 30 บาท ต่อลิตร วัดคาดว่าจะทำให้กรมสรรพสามิตเสียบางบาทรายได้ 25 ล้าน นายบุญส่งกล่าวว่า ยาก รองหัวหน้าพรรคประชาธิปัตย์ฝ่ายค้านและเงินอดีตรัฐมนตรี ไต่สวนโครงการคืนภาษีรถยนต์ครั้งแรกเป็นเสียศักยภาพของตัวผู้เสียภาษีเงิน "ที่จริงผลประโยชน์ เงินสำหรับโครงการนี้เพียงพอที่จะสร้างเส้นทางขนส่งมวลชนใหม่หนึ่ง, "เขากล่าวว่า "เป็นเรื่องจำเป็นที่จะใช้เงินภาษีช่วยเหลืออุตสาหกรรมรถยนต์ที่ไหนแล้ว" นายกรณ์กล่าวว่า ในขณะที่ผู้ซื้อรถยนต์ที่เข้าร่วมจะได้รับแน่นอน ประโยชน์สาธารณะที่แท้จริงได้คุย"โครงการ 30 ล้านบาทอาจได้รับประโยชน์ 300000 คน อย่างไรก็ตาม ว่าจะรับสาธารณะทั่วไปหรือไม่ "เขาถามขึ้นในขณะเดียวกัน กรมขนส่งที่ดินประกาศพร้อมอำนวยความสะดวกแผนซื้อรถครั้งแรกของรัฐบาลThianchot Chongphiphian หัวหน้าแผนกว่า แผนกที่จะติดตั้งโปรแกรมคอมพิวเตอร์สำหรับหน่วยจัดเก็บภาษีเพื่อแบ่งปันข้อมูลเกี่ยวกับเจ้าของรถกรมสรรพากรจะรับผิดชอบค่าใช้จ่ายอย่างไรก็ตาม เขากล่าวว่า ฐานข้อมูลของภาควิชาของเจ้าของรถที่จดทะเบียนก่อนปี 2006 ไม่สมบูรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับไดรเวอร์ในจังหวัดหน่วยจัดเก็บภาษีจะต้องลองการทำงานจากปัญหานี้ และเป็นไปได้ว่า ผู้ซื้อรถยนต์ก่อนปี 2006 อาจได้รับสงสัยประโยชน์ของการถ้าฐานข้อมูลการแสดงอะไร, "เขากล่าวว่า กรมสรรพสามิตจะออกแสตมป์ในเอกสารลงทะเบียนเจ้าของรถเพื่อป้องกันการโอนย้ายของยานพาหนะที่ซื้อในระหว่างรอบระยะเวลา 5 ปีภายใต้โครงการ "ไม่โอน"แผนการซื้อรถครั้งแรกได้ออกปฏิกิริยาผสมChutamas Khamkaew นักศึกษามหาวิทยาลัยเชียงใหม่ เสียงกังวลว่าแผนงานจะนำไปสู่ปัญหา"จราจรที่ติดขัดจะ worsen เมื่อเพิ่มเติมคนขับรถ ราคาน้ำมันอาจยังขึ้นไปมากเกินไป "เธอกล่าวSepa เฉลิม นอกจากนี้นักเรียน กล่าวว่า แผนงานเป็นการจูงใจที่ดีสำหรับการซื้อรถ "มันจะช่วยให้บางคนประหยัดเงิน และผมคิดว่า มันจะช่วยให้คนที่คิดซื้อรถให้ตัดสินใจได้ง่ายขึ้น เขากล่าวว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คณะรัฐมนตรีได้มีมติอนุมัติโครงการคืนภาษีแย้งมูลค่า 30 พันล้านบาทเพื่อรองรับการครั้งแรกผู้ซื้อรถ. ย้ายคาดว่าจะเพิ่มยอดขายรถยนต์โดย 500,000 เป็นส่วนหนึ่งของการพิจารณาคดีพรรคเพื่อนโยบายประชานิยมของพรรคเพื่อไทยที่นำเสนอในระหว่างการหาเสียงเลือกตั้ง. โครงการ จะทำงานตั้งแต่วันศุกร์จนถึงวันที่ 31 ธันวาคมในปีถัดไปจะช่วยให้รายได้มีรายได้ปานกลางที่ไม่สามารถที่จะจ่ายคันแรกของพวกเขา. โครงการจะมีผลบังคับใช้กับรถยนต์ที่มีเครื่องยนต์ไม่ใหญ่กว่า 1,500cc หรือรถกระบะราคาที่ไม่เกินหนึ่งล้านบาท ที่มีเครื่องยนต์ขนาดใหญ่กว่า 1,500cc. ผู้ซื้อมีสิทธิ์ได้รับสิทธิ์ต้องมีอายุอย่างน้อย 21 ปีและจะต้องรักษาความเป็นเจ้าของของยานพาหนะสำหรับการใช้งานของตัวเองเป็นเวลาอย่างน้อยห้าปี. ผู้ซื้อของยานพาหนะสามารถขอคืนเงินภาษีจากกรมสรรพากรหนึ่ง ปีหลังจากการซื้อ จำนวนเงินที่จะได้รับผ่านการตรวจสอบแคชเชียร์จะเท่ากับปริมาณของภาษีสรรพสามิตที่เรียกเก็บจากการขายรถยนต์แต่ละคัน แต่จะไม่เกิน 100,000 บาท. ยกตัวอย่างเช่นผู้ซื้ออีโคคาร์มูลค่า 500,000 บาทจะได้รับ การคืนเงินภาษีสูงสุดถึง 85,000 บาทหรือคิดเป็นอัตราร้อยละของภาษีสรรพสามิตที่เรียกเก็บจากรถคันนี้. รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการคลังบุญส่งเตริยาภิรมย์กล่าวว่าเมื่อวานนี้คณะรัฐมนตรีตกลงที่จะเปิดนโยบายในวันศุกร์ที่ 15 วันก่อนกำหนดเดิมที่จะป้องกันไม่ให้เกิดการหยุดชะงักของตลาดที่เป็นไปได้ เป็นจะเป็นผู้ซื้อสามารถหยุดการซื้อรอให้โครงการที่จะเริ่มต้น. "นโยบายนี้ถูกคาดว่าจะเพิ่มปริมาณการใช้รถยนต์ในประเทศ 500,000 คัน" เขากล่าว. เขากล่าวว่ามาตรการป้องกันถูกสูตรกับผู้ที่ต้องการเพลิดเพลินไปกับการแบ่งภาษี แต่ไม่ต้องการที่จะทำตามความต้องการ. "รัฐบาลอาจจำเป็นต้องยื่นฟ้องบังคับให้พวกเขาที่จะคืนเงินหากพวกเขาละเมิดข้อกำหนดเช่นโดยการขายรถยนต์ก่อนห้าปีหรือถ้าพวกเขาเริ่มต้นในการกู้ยืมเงินที่จะจ่ายสำหรับรถยนต์ "เขากล่าว. เขากล่าวว่าครม. ยังได้รับการอนุมัติงบประมาณ 100 ล้านบาทในการดำเนินการโครงการนี้รวมถึงการประชาสัมพันธ์. "โครงการจะทำให้เกิดรัฐบาลที่จะสูญเสียบางส่วน 30 ล้านบาทรายได้จากภาษี แต่รัฐบาลคาดว่าจะชดเชยนี้โดย การเพิ่มภาษีนิติบุคคลในอุตสาหกรรมรถยนต์ "เขากล่าว. รัฐบาลจะจัดสรรงบประมาณเพื่อชดเชยการขาดรายได้คาดว่าในปีงบประมาณ 2013. สภาพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติแสดงความกังวลในการประชุมครั้งที่ 500,000 คันใหม่ที่จะ มาบนถนนที่จะซ้ำเติมปัญหาการจราจรและเรียกร้องให้รัฐบาลในการเร่งการทำงานของการพัฒนาระบบขนส่งมวลชน. ในการพัฒนาอีกคณะรัฐมนตรียังมีมติอนุมัติการขยายระยะเวลาการลดภาษีดีเซลอีกสามเดือนจนถึง 31 ธันวาคมเพื่อให้ราคาดีเซลต่ำกว่า 30 บาทต่อลิตร. วัดคาดว่าจะก่อให้เกิดกรมสรรพสามิตที่จะสูญเสียบางส่วน 25 พันล้านบาทในรายได้นายบุญส่งกล่าวว่ากรณ์จาติกวณิชรองหัวหน้าพรรคประชาธิปัตย์ฝ่ายค้านและอดีตรัฐมนตรีกระทรวงการคลังถามโปรแกรมเงินคืนภาษีรถยนต์คันแรกเป็น ของเสียที่อาจเกิดขึ้นจากเงินภาษี. "ใครจริงๆประโยชน์? เงินสำหรับโปรแกรมนี้ก็เพียงพอที่จะสร้างเส้นทางขนส่งมวลชนหนึ่งใหม่ "เขากล่าว." คือจริงๆมันจำเป็นที่จะต้องใช้เงินภาษีที่จะช่วยสนับสนุนอุตสาหกรรมยานยนต์ที่มีอยู่แล้วเจริญรุ่งเรือง. " นายกรณ์ตั้งข้อสังเกตว่าในขณะที่ผู้ซื้อรถที่เข้าร่วมโครงการจะได้อย่างแน่นอน ได้รับผลประโยชน์ที่เกิดขึ้นจริงให้ประชาชนเป็นที่ถกเถียงกัน. "30 ล้านบาทโครงการอาจได้รับประโยชน์ 300,000 คน แต่สิ่งที่ประชาชนทั่วไปจะได้รับ? "เขาถาม. ในขณะที่การขนส่งกรมที่ดินประกาศว่าพร้อมที่จะอำนวยความสะดวกของรัฐบาลรถคันแรกเวลาซื้อโครงการ. กรมหัวหน้า Thianchot Chongphiphian กล่าวว่ากรมจะตั้งค่าโปรแกรมคอมพิวเตอร์สำหรับภาษี หน่วยงานที่จะแบ่งปันข้อมูลเกี่ยวกับเจ้าของรถ. กรมสรรพากรจะเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่าย. แต่เขาตั้งข้อสังเกตว่าฐานข้อมูลของกรมของเจ้าของรถที่จดทะเบียนก่อนที่ 2006 ยังไม่สมบูรณ์โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคนขับรถในต่างจังหวัด. เจ้าหน้าที่ภาษีจะต้องพยายามที่จะ ผลงานออกมาปัญหานี้. และมันก็เป็นไปได้ว่าผู้ที่ซื้อรถยนต์ก่อนที่ 2006 อาจได้รับประโยชน์จากข้อสงสัยถ้าฐานข้อมูลแสดงให้เห็นว่าไม่มีอะไร "เขากล่าว. เขากล่าวว่ากรมสรรพสามิตจะออก "ไม่สามารถโอนให้" ตราประทับในการลงทะเบียนการเป็นเจ้าของรถ เอกสารเพื่อป้องกันไม่ให้การถ่ายโอนของยานพาหนะซื้อภายใต้โครงการในช่วงระยะเวลาห้าปี. ครั้งแรกโครงการผู้ซื้อรถยนต์ได้รับปฏิกิริยา. จุฑา Khamkaew นักศึกษามหาวิทยาลัยเชียงใหม่เปล่งออกมากังวลว่าโครงการที่จะนำไปสู่ปัญหา. " การจราจรที่ติดขัดจะเลวลงเมื่อคนขับรถมากขึ้น ราคาน้ำมันอาจขึ้นไปอีกด้วย "เธอกล่าว. เฉลิม Sepa ยังนักเรียนกล่าวว่าโครงการนี้เป็นแรงจูงใจที่ดีสำหรับการซื้อรถ. "มันจะช่วยให้บางคนประหยัดเงินเป็นจำนวนมาก และผมคิดว่ามันจะช่วยให้ผู้คนที่มีความคิดเกี่ยวกับการซื้อรถในการตัดสินใจของพวกเขาได้ง่ายขึ้น "เขากล่าว




























































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คณะรัฐมนตรีเห็นชอบโครงการคืนภาษี มูลค่า 30 ล้านบาท เพื่อสนับสนุนการขัดแย้งครั้งแรกผู้ซื้อรถ .

ย้าย คาดว่าจะเพิ่มยอดขายรถยนต์ โดย 500000 เป็นส่วนหนึ่งของรัฐบาลพรรคเพื่อไทยที่เสนอนโยบายประชานิยมในช่วงการเลือกตั้ง .

โครงการจะวิ่งตั้งแต่วันศุกร์จนถึง 31 ธ.ค. ปีหน้า เพื่อช่วย รายได้รายได้ที่ไม่สามารถที่จะซื้อรถก่อน

โครงการจะสามารถใช้กับรถยนต์ที่มีเครื่องยนต์ไม่ใหญ่กว่า 1500cc หรือรถกระบะ ราคาไม่เกิน 1 ล้านบาท กับเครื่องยนต์ที่ใหญ่กว่า 1500cc

ผู้ซื้อได้รับสิทธิ์จะต้องเป็นอย่างน้อย อายุ 21 ปี และต้องรักษาความเป็นเจ้าของของรถที่ตนเองใช้เป็นเวลาอย่างน้อยห้าปี .

ผู้ซื้อรถยนต์สามารถแสวงหาการขอคืนภาษีจากกรมสรรพากร หนึ่งปีหลังจากการซื้อ ปริมาณซึ่งจะออกผ่านเช็ค แคชเชียร์ จะเท่ากับปริมาณของภาษีสรรพสามิตที่เรียกเก็บในการขายรถของแต่ละคน แต่จะไม่เกิน 100000 บาท

ตัวอย่างเช่น ผู้ซื้อของอีโคคาร์ มูลค่า 500000 บาทจะได้รับคืนเงินภาษีสูงสุดถึง 85 , 000 บาทเทียบเท่ากับร้อยละของภาษีสรรพสามิตที่เรียกเก็บในรถ

กระทรวงการคลัง Teriyapirom บุญส่งกล่าวว่าคณะรัฐมนตรีเมื่อวานนี้ตกลงที่จะเปิดนโยบายในวันศุกร์ที่ 15 วันล่วงหน้าของกำหนดการเดิม เพื่อป้องกันการหยุดชะงักของตลาดเป็นไปได้ที่ผู้ซื้อจังได้หยุดการซื้อ เพื่อรอโครงการเริ่ม

" นโยบายนี้คือ คาดว่าจะเพิ่มปริมาณการใช้รถยนต์ในประเทศโดย 500 ,000 หน่วย , " เขากล่าว .

เค้าบอกว่าการป้องกันถูกกำหนดจากผู้ที่อยากสนุกกับการแบ่งภาษีแต่ไม่อยากจะตามความต้องการ

" รัฐบาลอาจต้องฟ้องบังคับให้คืนเงินหากพวกเขาฝ่าฝืนข้อกำหนด เช่น ขายรถก่อน 5 ปี หรือถ้าพวกเขาเริ่มต้นบนเงินกู้ที่จะจ่ายสำหรับรถ

" เขากล่าวเขา กล่าวว่า คณะรัฐมนตรียังได้อนุมัติงบประมาณ 100 ล้านบาท เพื่อใช้ในโครงการนี้ รวมถึงการประชาสัมพันธ์

" โครงการจะทำให้รัฐบาลสูญเสียบางส่วน 30 ล้านบาทรายได้จากภาษี แต่รัฐบาลคาดว่าจะชดเชยได้ โดยการเพิ่มภาษีองค์กรในอุตสาหกรรมรถยนต์ " เขากล่าว

รัฐบาลจะจัดสรรงบประมาณเพื่อชดเชยรายได้ที่คาดว่าขาดแคลนใน 2013 ปีงบประมาณ .

คณะกรรมการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ แสดงความกังวลที่พบว่า 500000 รถใหม่มาไว้บนถนน จะเสื่อมโทรม ปัญหาการจราจร และเรียกร้องให้รัฐบาลเร่งพัฒนาระบบขนส่งมวลของมัน

ในงาน การพัฒนาอื่นคณะรัฐมนตรียังเห็นชอบการขยายเวลาลดภาษีดีเซลอีก 3 เดือนจนถึงวันที่ 31 ธ.ค. เพื่อให้ราคาดีเซลต่ำกว่า 30 บาทต่อลิตร

วัดคาดว่าจะทำให้กรมสรรพสามิตสูญเสีย 25 พันล้านบาท นายบุญส่งกล่าวว่า

กรณ์ จาติกวณิช รองผู้นำฝ่ายค้าน พรรคประชาธิปัตย์ และอดีต รมว. คลัง ,ถามโครงการคืนภาษีรถคันแรกเป็นของเสียศักยภาพของกองทุนผู้เสียภาษีอากร

" จริง ๆ ใครได้ประโยชน์ เงินสำหรับโครงการนี้จะเพียงพอที่จะสร้างใหม่เส้นทางขนส่งมวลชน , " เขากล่าว . " มันจำเป็นด้วยหรือที่ต้องใช้เงินภาษีมาช่วยสนับสนุนอุตสาหกรรมยานยนต์ที่กำลังเฟื่องฟู "

นายกรณ์กล่าวว่าในขณะที่การซื้อรถจะได้รับประโยชน์ที่แท้จริงให้กับประชาชนได้ถกเถียงกัน

" 30 ล้านบาท โครงการอาจได้รับประโยชน์ 300000 คน อย่างไรก็ตาม สิ่งที่สาธารณชนจะได้รับ ? เขาถาม

ทั้งนี้ กรมขนส่งประกาศพร้อมสนับสนุนรัฐบาลครั้งแรกที่ซื้อ

รถแบบหัวหน้าฝ่าย thianchot chongphiphian กล่าวว่า กรมจะตั้งโปรแกรมสำหรับเจ้าหน้าที่ภาษีเพื่อแบ่งปันข้อมูลเกี่ยวกับเจ้าของรถ

กรมสรรพากรจะรับผิดชอบค่าใช้จ่าย

แต่เขากล่าวว่าแผนกฐานข้อมูลของเจ้าของรถที่จดทะเบียนก่อนปี 2006 ไม่สมบูรณ์โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับไดรเวอร์ในจังหวัด

เจ้าหน้าที่ภาษีจะต้องพยายามที่จะทำงานออกปัญหานี้ และเป็นไปได้ว่า ผู้ที่ซื้อรถยนต์ก่อนปี 2006 อาจได้รับประโยชน์จากข้อสงสัยว่าฐานข้อมูลจะแสดงอะไร " เขากล่าว .

เค้าบอกว่ากรมสรรพสามิตจะออกแสตมป์ " โอน " ไม่ใช่รถเจ้าของเอกสารการลงทะเบียน เพื่อป้องกันการโอนรถซื้อ ภายใต้โครงการในช่วงระยะเวลาห้าปี

โครงการซื้อรถครั้งแรกได้วาดปฏิกิริยาผสม

จุฑามาศ คำแก้ว นักเรียน มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ , เปล่งออกมากังวลว่าโครงการจะนำไปสู่ปัญหา

" การจราจรที่ติดขัดจะเสื่อมโทรม เมื่อคนขับรถ ราคาน้ำมันอาจขึ้นไปได้เหมือนกัน " เธอพูด

เฉลิมศักดิ์ เสภา ยังเป็นนักเรียน กล่าวว่า รูปแบบจะเป็นแรงจูงใจที่ดีสำหรับการซื้อรถ" มันจะช่วยให้คนประหยัดมากของเงิน และฉันคิดว่ามันจะช่วยให้คนที่คิดจะซื้อรถตัดสินใจได้ง่ายขึ้น " เขากล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: