Arrest, search and seizure (2) A peace officer or any person having the powers of a peace officer under this Act or the regulations may,
(a) on view, arrest any person found committing an offence against this Act or the regulations or found committing within a park any unlawful act;
(b) with a warrant issued under subsection (2.1), at any time during the day or, if so specified in the warrant, at any time during the night, enter and search any building, premises, structure, camp, vessel, boat, vehicle, conveyance or other place, and open and examine any trunk, box, barrel, parcel or other package or receptacle, whether within or outside the boundaries of any park, where the constable or other person believes on reasonable grounds there is any fish, mammal or bird or any parts thereof, or any firearms, traps or other devices for capturing or destroying fish, birds or mammals in respect of which a breach of this Act or of the regulations may have been committed; and
(c) on view, seize, within or outside the boundaries of any park, any timber, hay, mineral, fish, mammal or bird, or any part thereof, arms, ammunition, explosives, traps, nets, rods, vessels, boats, vehicles, equipment, outfit, appliance or any other article what-ever that the constable or other person believes on reasonable grounds are or have been possessed or used in connection with the commission of a contravention of any of the provisions of this Act or the regulations.
Authority to issue warrant (2.1) Where on ex parte application a justice of the peace is satisfied by information on oath that there are reasonable grounds to believe that there is in any building, premises, structure, camp, vessel, boat, vehicle, conveyance or other place or in any trunk, box, barrel, parcel, package or receptacle, whether within or outside the boundaries of any park,
(a) anything referred to in paragraph (2)(b) in respect of which a breach of this Act or the regulations has been or is believed on reasonable grounds to have been committed, or
(b) anything that there are reasonable grounds to believe will afford evidence with respect to any breach of this Act or the regulations involving anything referred to in paragraph (2)(b),
the justice of the peace may issue a warrant under his hand authorizing a person referred to in subsection (2) and named therein to enter and search the building, premises, structure, camp, vessel, boat, vehicle, conveyance or other place or to open and examine the trunk, box, barrel, parcel, package or receptacle, subject to such conditions as may be specified in the warrant.
Where warrant not necessary (2.2) A person referred to in subsection (2) may exercise any of the powers referred to in that subsection without a warrant issued under subsection (2.1) if the conditions for obtaining the warrant exist but by reason of exigent circumstances it would not be practical to obtain the warrant.
Exigent circumstances (2.3) For the purposes of subsection (2.2), exigent circumstances include circumstances in which the delay necessary to obtain a warrant under subsection (2.1) would result in danger to human life or safety or the loss or destruction of evidence.
Disposal of things seized (3) Where any chattel is seized under this Act, the chattel shall, without undue delay, be taken before a magistrate or two justices of the peace who, on satisfactory proof that the chattel was in possession or used contrary to this Act, or used in connection with the commission of any offence under this Act or the regulations, may order the chattel to be forfeited to Her Majesty, or, in the case of timber, trees, hay or minerals, to be held for such time as may be deemed proper, pending payment of any fine in lieu of forfeiture.
R.S., 1985, c. N-14, s. 8; R.S., 1985, c. 31 (1st Supp.), s. 39, c. 39 (4th Supp.), s. 6; 1992, c. 1, s. 101.
Towns of Banff and Jasper
Boundaries of towns 8.1 The Governor in Council may, following the holding of a public hearing in the town of Banff in relation to the boundaries thereof, or in the town of Jasper in relation to the boundaries thereof, fix those boundaries by an order adding a description of them as a schedule to this Act, but a schedule so added is not subject to amendment by the Governor in Council.
R.S., 1985, c. 39 (4th Supp.), s. 7.
Local government 8.2 The Governor in Council may authorize the Minister to enter into agreements with the government of Alberta for the establishment of local government bodies for the towns of Banff and Jasper and to entrust to those bodies such local government functions as are specified in those agreements.
R.S., 1985, c. 39 (4th Supp.), s. 7.
Ski Areas
Boundaries 8.3 (1) The portions of parks specified in Schedule III are hereby designated commercial ski areas.
Commercial ski facilities (2) The Minister may not grant a lease or licence of occupation of public lands in a park, other than lands situated within a commercial ski area referred to in subsection (1), for the purpose of a commercial ski facility.
Additional ski areas (3) The Governor in Council may, by an order amending Schedule III, designate a portion of Banff National Park in the vicinity of Mount Norquay and in the vicinity of Sunshine Village Ski Area a commercial ski area, but that Schedule is not subject to subsequent amendment by the Governor in Council.
R.S., 1985, c. 39 (4th Supp.), s. 7.
Wildlife Advisory Board -- Wood Buffalo National Park
Constitution of Board 8.4 (1) The Governor in Council may, by order, constitute a Wildlife Advisory Board for the traditional hunting grounds of Wood Buffalo National Park described in Schedule V.
Permits (2) Notwithstanding any other regulations made under this Act, permits for hunting, trapping or fishing in the traditional hunting grounds may be issued to members of the Cree Band of Fort Chipewyan by the superintendent of the Park in accordance with regulations of the Wildlife Advisory Board.
การจับกุม , การค้นหาและการจับกุม ( 2 ) เจ้าหน้าที่ความสงบสุขหรือผู้มีอำนาจของเจ้าหน้าที่ความสงบสุขตามพระราชบัญญัตินี้ หรือกฎอาจ ,
( ) ในมุมมอง จับกุมบุคคลใดพบการกระทำผิดความผิดต่อพระราชบัญญัตินี้ หรือกฎ หรือการใด ๆที่พบในอุทยานผิดกฎหมายพระราชบัญญัติ ;
( b ) กับ หมายจับที่ออกตามวรรค ( 2.1 ) ในเวลาใด ๆในระหว่างวัน หรือถ้าระบุในหมายค้นในเวลาใด ๆในระหว่างคืนที่ระบุและค้นหาอาคาร , สถานที่ , โครงสร้าง , ค่าย , เรือ , เรือ , ยานพาหนะ , ยานพาหนะหรือสถานที่อื่น ๆและตรวจสอบใด ๆและเปิดหีบ , กล่อง , บาร์เรล , พัสดุ หรือแพคเกจอื่น ๆหรือภาชนะรองรับ ไม่ว่าจะเป็นภายในหรือภายนอกขอบเขตของอุทยาน ที่ตำรวจ หรือบุคคลอื่น ๆ เชื่อในเหตุผล มีปลา สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมหรือนก หรือส่วนใด ๆของมันหรืออาวุธ กับดัก หรืออุปกรณ์อื่น ๆสำหรับจับหรือทำลายปลา นก หรือสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมในส่วนที่ฝ่าฝืนพระราชบัญญัตินี้หรือข้อบังคับของ จะได้มุ่งมั่น และ
( C ) ในมุมมอง , ยึด , ภายในหรือภายนอกขอบเขตของปาร์ค ใด ๆ , ไม้ , หญ้าแห้ง , แร่ปลา , เลี้ยงลูกด้วยนม , หรือนก หรือส่วนหนึ่งส่วนใด อาวุธ กระสุน วัตถุระเบิด , ดัก , ตาข่าย , แท่ง , เรือ , เรือ , ยานพาหนะอุปกรณ์ , ชุด , อุปกรณ์ หรืออื่น ๆ บทความที่เคยว่า ตำรวจ หรือบุคคลอื่น เชื่อว่า ในบริเวณที่เหมาะสม หรือถูกครอบงำ หรือ ใช้ในการเชื่อมต่อกับคณะกรรมการของการละเมิดใด ๆของบทบัญญัติแห่งพระราชบัญญัตินี้ หรือกฎกระทรวง อำนาจออกหมาย
( 21 ) ซึ่งอยู่ฝ่ายเดียว การความยุติธรรมของสันติภาพคือ พอใจ โดยข้อมูลเกี่ยวกับคำสาบานที่มีเหตุอันควรเชื่อได้ว่ามีในอาคาร สถานที่ โครงสร้าง , ค่าย , เรือ , เรือ , ยานพาหนะ , ยานพาหนะหรือสถานที่อื่น ๆใด ๆหรือในหีบ , กล่อง , บาร์เรล , พัสดุ , แพคเกจ หรือภาชนะรองรับ ว่า ภายในหรือภายนอกขอบเขตของอุทยาน
( ก ) อะไรที่อ้างถึงในวรรค ( 2 ) และ ( ข ) ในส่วนที่ฝ่าฝืนพระราชบัญญัตินี้ หรือกฎได้หรือเชื่อในบริเวณที่เหมาะสมที่จะได้รับการยอมรับหรือ
( b ) อะไรที่มีเหตุอันควรเชื่อว่าจะได้หลักฐานเกี่ยวกับการละเมิดพระราชบัญญัตินี้หรือ กฎระเบียบที่เกี่ยวข้องกับอะไรที่อ้างถึงในวรรค ( 2 ) ( b )
ความยุติธรรมของสันติภาพอาจออกหมายในมือของเขาให้บุคคลที่อ้างถึงในวรรค ( 2 ) และมีชื่ออยู่ในนั้นเพื่อระบุและค้นหา อาคาร สถานที่ โครงสร้าง , ค่าย , เรือ , เรือ , ยานพาหนะ , ยานพาหนะหรือสถานที่อื่น ๆหรือการเปิดและตรวจสอบเส้นทาง , กล่อง , บาร์เรล , พัสดุ , แพคเกจ หรือ Receptacle ภายใต้เงื่อนไข เช่น อาจจะระบุในหมายค้น
ที่รับประกันไม่จําเป็น ( 2.2 ) ผู้ที่อ้างถึงในวรรค ( 2 ) อาจใช้ใด ๆของพลังที่อ้างถึงในวรรค โดยไม่มีหมายค้นที่ออกตามอนุมาตรา ( 2 ) ถ้าเงื่อนไขในการได้รับสิทธิที่มีอยู่ แต่ด้วยเหตุผลของสถานการณ์ฉุกเฉิน ไม่ใช่ปฏิบัติเพื่อขอรับ
สถานการณ์ฉุกเฉิน ( หมาย 2.3 ) สำหรับวัตถุประสงค์ของส่วนย่อย ( 2.2 )สถานการณ์ฉุกเฉิน รวมถึงสถานการณ์ที่ล่าช้า จำเป็นต้องได้รับหมายศาลตามอนุมาตรา ( 1 ) จะส่งผลอันตรายต่อชีวิตหรือความปลอดภัยของบุคคล หรือ สูญหาย หรือถูกทำลายหลักฐาน ทิ้งสิ่งที่ยึด
( 3 ) ที่ chattel จะยึดตามพระราชบัญญัตินี้ ให้ chattel โดยไม่ undue ล่าช้าก่อนที่จะนําผู้พิพากษาหรือสองผู้พิพากษาแห่งสันติภาพที่ในหลักฐานที่น่าพอใจ chattel อยู่ในการครอบครองหรือใช้ขัดกับพระราชบัญญัตินี้ หรือที่ใช้ในการเชื่อมต่อกับคณะกรรมการของความผิดตามพระราชบัญญัตินี้ หรือกฎ อาจสั่ง chattel ที่จะถูกริบให้พระมเหสี หรือในกรณีของไม้ ต้นไม้ หญ้า หรือแร่ธาตุที่จะจัดขึ้น เช่นเวลา ที่อาจจะถือว่าเหมาะสม พิจารณาใด ๆแทนเงินดีรับเงิน .
ชิ้นส่วน 1985C . n-14 เอส 8 ; ชิ้นส่วน , 1985 , 31 C ( ที่ 1 ร่วมกับ ) , S . 39 , C . 39 ( 4 ร่วมกับ ) , S . 6 ; 1992 C 1 , S . 101 .
เมือง Banff Jasper
และขอบเขตของเมืองที่ 8.1 ผู้ว่าสภาอาจต่อไปนี้ถือประชาพิจารณ์ใน เมืองของแบมฟ์ในความสัมพันธ์กับขอบเขตของมัน หรือในเมืองแจสเปอร์ที่สัมพันธ์กับขอบเขตของมันแก้ไขขอบเขตเหล่านั้นโดยคำสั่งการเพิ่มรายละเอียดของพวกเขาเป็นตารางแสดง แต่ตารางเพื่อเพิ่มไม่ใช่เรื่องแก้ไขโดยผู้ว่าสภา .
ชิ้นส่วน , 1985 , C . 39 ( 4 ร่วมกับ ) , S . 7
8 รัฐบาลท้องถิ่น2 ผู้ว่าสภาอาจอนุญาตให้รัฐมนตรีที่จะป้อนเข้าไปในข้อตกลงกับรัฐบาลจีนเพื่อการจัดตั้งส่วนราชการภายในเมืองของแบมฟ์ และ แจสเปอร์ และมอบศพที่การทำงานของรัฐบาลท้องถิ่นเช่นที่ระบุไว้ในข้อตกลงเหล่านั้น .
ชิ้นส่วน , 1985 , C . 39 ( 4 ร่วมกับ ) , S . 7
เล่นสกีพื้นที่เขต 83 ( 1 ) บางส่วนของสวนสาธารณะที่ระบุไว้ในตารางที่สามขอเขตพาณิชย์บริเวณเล่นสกี สกี
เครื่องเชิงพาณิชย์ ( 2 ) รัฐมนตรีว่าการกระทรวงอาจไม่ให้เช่าหรือใบอนุญาตของอาชีพของที่ดินสาธารณะในสวนสาธารณะ นอกจากที่ดินตั้งอยู่ภายในพื้นที่เล่นสกีในเชิงพาณิชย์ที่อ้างถึงในวรรค ( 1 ) , วัตถุประสงค์ ของพาณิชย์
สกีสิ่งอำนวยความสะดวกพื้นที่เล่นสกีเพิ่มเติม ( 3 ) ราชการในสภาอาจจะโดยคำสั่งแก้ไขตารางที่ 3 กำหนดส่วนของอุทยานแห่งชาติในบริเวณภูเขา norquay และในบริเวณหมู่บ้านแสงอาทิตย์พื้นที่เล่นสกีพื้นที่เล่นสกีในเชิงพาณิชย์ แต่เวลาที่ไม่ได้อยู่ภายใต้การแก้ไขภายหลัง โดยผู้ว่าราชการในชิ้นส่วน
, สภา 1985 . 39 ( 4 ร่วมกับ ) , S .
7 .คณะกรรมการที่ปรึกษาพันธุ์สัตว์ป่า -- ควายไม้อุทยานแห่งชาติ
รัฐธรรมนูญแห่งบอร์ด 8.4 ( 1 ) ราชการในสภาอาจจะโดยคำสั่งเป็นคณะกรรมการที่ปรึกษาพันธุ์สัตว์ป่าสำหรับดั้งเดิมพื้นที่ล่าสัตว์ในอุทยานแห่งชาติวูดบัฟฟาโลที่อธิบายไว้ในตารางเวลา v .
อนุญาต ( 2 ) แม้จะมีกฎระเบียบอื่นใดตามพระราชบัญญัตินี้ ใบอนุญาตล่าสัตว์จับหรือตกปลาในพื้นที่ล่าสัตว์ดั้งเดิมอาจจะออกให้กับสมาชิกของครี วงดนตรีของ Fort Chipewyan โดยผู้ดูแลอุทยานตามระเบียบข้อบังคับของคณะกรรมการที่ปรึกษาพันธุ์สัตว์ป่า .
การแปล กรุณารอสักครู่..