Abstract—Ambiguity is the main problem for software requirements speci การแปล - Abstract—Ambiguity is the main problem for software requirements speci ไทย วิธีการพูด

Abstract—Ambiguity is the main prob

Abstract—Ambiguity is the main problem for software
requirements specifications written in natural language. This
study describes the problems and ambiguities encountered in
Thai software requirements specifications, and proposes a simple
approach to writing software requirements specifications in Thai
by using controlled syntax. Our approach uses Backus Naur
Form to analyze the syntax. We evaluate our approach from the
questionnaires received from clients and software engineers. The
experiment reports that the average accuracy from clients and
software engineers is 88.89% and 86.67% respectively.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นามธรรม-คลุมเครือเป็นปัญหาหลักสำหรับข้อกำหนดซอฟต์แวร์
ต้องการเขียนในภาษาธรรมชาติ นี้
การศึกษาอธิบายถึงปัญหาและงงงวยพบในไทย
ข้อกำหนดความต้องการซอฟต์แวร์และเสนอ
วิธีการง่ายๆในการเขียนข้อกำหนดความต้องการซอฟต์แวร์ในไทย
โดยใช้ไวยากรณ์ควบคุม วิธีการของเราใช้คัส Naur
รูปแบบในการวิเคราะห์ไวยากรณ์เราประเมินวิธีการของเราจาก
แบบสอบถามที่ได้รับจากลูกค้าและวิศวกรซอฟต์แวร์
ทดลองรายงานว่ามีความถูกต้องเฉลี่ยจากลูกค้าและ
วิศวกรซอฟต์แวร์เป็น 88.89% และ 86.67% ตามลำดับ

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นามธรรมโดยย่อเป็นปัญหาหลักสำหรับซอฟต์แวร์
ข้อกำหนดความต้องการที่เขียนในภาษา นี้
ศึกษาอธิบายปัญหาและ ambiguities พบใน
ข้อกำหนดความต้องการซอฟต์แวร์ไทย และนำเสนอง่าย
วิธีการเขียนข้อความต้องการซอฟต์แวร์ไทย
โดยไวยากรณ์ที่ควบคุม วิธีของเราใช้แบกคัส Naur
แบบฟอร์มการวิเคราะห์ไวยากรณ์การ เราประเมินวิธีการของเราจากการ
แบบสอบถามที่ได้รับจากลูกค้าและวิศวกรซอฟต์แวร์
ทดลองรายงานที่ถูกต้องโดยเฉลี่ยจากลูกค้า และ
วิศวกรซอฟต์แวร์เป็นการ 88.89% และ 86.67% ตามลำดับ

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
abstract-ambiguity คือปัญหาหลักสำหรับข้อมูลจำเพาะซอฟต์แวร์
ความต้องการเขียนด้วย ภาษา ทางธรรมชาติ
การศึกษานี้จะอธิบายถึงปัญหาที่คลุมเครือและพบปัญหาในความต้องการของซอฟต์แวร์และข้อมูลจำเพาะ
ไทยเสนอแบบเรียบง่าย
การเขียนข้อมูลจำเพาะความต้องการซอฟต์แวร์ในไทย
โดยการใช้ไวยากรณ์การควบคุม วิธีการของเราใช้รูปแบบ naur
backus เพื่อวิเคราะห์ไวยากรณ์เราประเมินวิธีการของเราจาก
แบบสอบถามที่ได้รับจากทีมวิศวกรซอฟต์แวร์และเครื่องลูกข่าย
การทดลองที่รายงานว่าความถูกต้องโดยเฉลี่ยจากลูกค้าและวิศวกร
ซอฟต์แวร์มี 88.89% และ 86.67% ตามลำดับ

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: