I saw you toss the kites on high
And blow the birds about the sky.
And all around I heard you pass.
Like ladies’ skirts across the grass –
Oh! Wind, a blowing a ll day long,
Oh! Wind, that sings so loud a song!
I saw the different things you did,
But always you yourself you hid.
I felt you push, I heard you call,
I could not see yourself at all –
Oh! Wind a blowing all day long,
Oh! Wind, that sings so louid a song!
O you that are so strong and cold,
O blower, are you young or old?
Are you a beast of field and tree,
Or just a stronger child than me?
O wind, a blowing all day long,
O Wind, that sings so loud a song!
ผมเห็นคุณทอย kites บนสูง
และพัดนกเกี่ยวกับท้องฟ้า
และรอบ ๆ ฉันได้ยินคุณผ่าน
ชอบกระโปรงสตรีข้ามหญ้า –
Oh ลม วันจะยาว เป่า
Oh ลม ที่ร้องเพลงเสียงดังมาก
เห็นสิ่งต่าง ๆ ที่คุณไม่ได้,
แต่เสมอด้วยตัวคุณเองที่คุณซ่อนไว้
รู้สึกว่าคุณกด ผมได้ยินคุณโทร,
อาจไม่เห็นตัวเองเลย-
Oh ลมพัดตลอดวัน,
Oh ลม ที่ louid เพื่อให้ร้องเพลง
O ที่จะแข็งแกร่งมาก และ เย็น,
O พัดลมระบายอากาศ ใจหนุ่มสาว หรือเก่า
เป็นสัตว์ของเขตและทรี,
เพียงเด็กแข็งแกร่งกว่าผมหรือไม่
O ลม พัดเป็นตลอดวัน,
O ลม ที่ร้องเพลงเสียงดังมาก
การแปล กรุณารอสักครู่..