Thailand urgently needs to develop language and IT skills as well as e การแปล - Thailand urgently needs to develop language and IT skills as well as e ไทย วิธีการพูด

Thailand urgently needs to develop

Thailand urgently needs to develop language and IT skills as well as establish a career standard to ensure the competitiveness of professional workers ahead of the free flow of labour under the Asean Economic Community, a seminar heard yesterday.


At the "7+1professional careers heading Thailand into the AEC" event, organised by the International Institute of Trade and Development (ITD), panellists said Thai workers were quite weak in English language skills and information technology when compared with their counterparts in other Asean countries.

Agencies therefore need to rapidly prepare professionals to develop their English and IT skills so that their careers are as secure as possible in light of liberalisation of the movement of workers under the AEC, they said.

In 2015, Asean member states are committed under a Mutual Recognition Arrangement to allowing the free flow of workers in a number of key professions. The professions covered by the pact are doctors, dentists, nurses, engineers, architects, accountants, surveyors and workers in the hospitality sector.

Asean professionals in these areas will be able to work in another Asean country providing they meet career certification and work permit requirements in each target country.

ITD executive director Watcharas Leelawath said the development of language skills, and communication in English in particular, was essential for Thai workers in preparation for Asean liberalisation.

"Only two years remain before market integration and the free flow of workers throughout Asean," he said.

The government, in cooperation with private enterprises and agencies, should accelerate human-resources development plans to ensure that Thai workers can survive when the free regional movement of labour is permitted," he added.

Wacharas said Thailand had no need to worry about the free flow of professional workers as long as there was a clear plan to develop their language skills and encourage them to enhance their ability in the IT area, as Thai professionals already possessed the required skills directly relevant to their own fields of expertise.

In fact, he said, Thailand generally should benefit from the free flow of labour as the country has a shortage of workers in a number of areas, besides which it will be able to "export" workers in some fields to work elsewhere in Asean.

Banjongjitt Angsusingh, director of the Trade Negotiation Department's Bureau of Trade Services and Investment, said the professions should have a clear career standard to ensure the competitiveness of Thai workers ahead of the AEC's implementation, as this would minimise the risk of local workers losing their jobs to those from other countries.

Also, the development of language skills, not only in English but also in other Asean languages, is important for Thai workers so that they can operate successfully at home and have a wider opportunity to do so in other regional countries.

Bangjongjitt said the Kingdom should also set itself up as a centre for career development in Asean by promoting the development of careers entailing a high level of skill, such as in the hospitality and tourism industry, logistics and electrical services.

Nakorn Silpa-Archa, director-general of the Skill Development Department, acknowledged that Thai workers were weak in English skills, while the country was also facing a skilled-labour shortage.

The department will forge closer cooperation with government agencies such as the Education Ministry and private organisations such as the Federation of Thai Industries to increase the number of workers with English and other Asean language skills, he said.

Supreeya Lumjiak, director of the Dual Vocational Education Centre, said more vocational schools were now developing courses for English language communication skills for their students.

So far, 130 vocational schools have an English programme, while another 291 will introduce one by year-end to meet the demands of Asean labour liberalisation.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ประเทศไทยจำเป็นต้องพัฒนาภาษาและทักษะ รวมทั้งกำหนดมาตรฐานอาชีพเพื่อให้ศักยภาพการแข่งขันของผู้ปฏิบัติงานมืออาชีพก่อนการไหลของฟรีของแรงงานภายใต้ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน งานสัมมนาได้ยินเมื่อวานนี้อย่างเร่งด่วนในเหตุการณ์ "7 + 1professional อาชีพมุ่งหน้าประเทศไทยไปสู่ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน" จัด โดยสถาบันประเทศและการพัฒนา (ITD), กั้นกล่าวว่า แรงงานไทยค่อนข้างอ่อนในภาษาอังกฤษและเทคโนโลยีสารสนเทศเมื่อเปรียบเทียบกับคู่ของพวกเขาในประเทศอื่น ๆหน่วยงานจึงจำเป็นต้องจัดเตรียมผู้เชี่ยวชาญด้านการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษและเพื่อให้งานของพวกเขาสุดเมื่อเปิดเสรีการเคลื่อนย้ายแรงงานภายใต้ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนอย่างรวดเร็ว พวกเขากล่าวว่าใน 2015 รัฐสมาชิกอาเซียนยอมรับภายใต้การจัดการรู้ร่วมกันเพื่อให้การไหลของฟรีของแรงงานในสาขาอาชีพที่สำคัญ อาชีพที่ครอบคลุม โดยสนธิสัญญามีแพทย์ ทันตแพทย์ พยาบาล วิศวกร สถาปนิก บัญชี surveyors และแรงงานในธุรกิจผู้เชี่ยวชาญอาเซียนในพื้นที่เหล่านี้จะสามารถทำงานในประเทศอาเซียนอื่นที่พวกเขาตอบสนองรับรองอาชีพ และทำให้ความต้องการในแต่ละประเทศเป้าหมายกรรมการบริหาร ITD Watcharas Leelawath กล่าวว่า การพัฒนาทักษะทางภาษา และสื่อสารภาษาอังกฤษโดยเฉพาะ เป็นสิ่งสำคัญสำหรับคนไทยเตรียมพร้อมสำหรับการเปิดเสรีอาเซียน"สองปีอยู่ก่อนตลาดรวมและการไหลของฟรีของคนทั่วอาเซียน เขากล่าวว่ารัฐบาล ร่วมกับหน่วยงาน และบริษัทเอกชนควรเร่งแผนพัฒนาทรัพยากรบุคคลเพื่อให้แน่ใจว่า คนไทยสามารถอยู่รอดเมื่อในภูมิภาคการเคลื่อนย้ายแรงงานจะได้รับอนุญาต เขาเพิ่มWacharas กล่าวว่า ประเทศไทยมีไม่จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับการไหลของฟรีของผู้ปฏิบัติงานอาชีพตราบใดที่มีแผนการชัดเจนเพื่อพัฒนาทักษะภาษา และส่งเสริมให้เพิ่มความสามารถในในพื้นที่ไอที เป็นผู้เชี่ยวชาญไทยแล้วต้องมีทักษะจำเป็นที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับฟิลด์ของตนเองของผู้เชี่ยวชาญในความเป็นจริง เขากล่าวว่า ประเทศไทยโดยทั่วไปควรได้รับประโยชน์จากการไหลของฟรีของแรงงานเป็นประเทศที่มีการขาดแคลนแรงงานในพื้นที่ นอกจากที่จะสามารถ "ส่ง" แรงงานในบางเขตข้อมูลในการทำงานอื่น ๆ ในอาเซียนBanjongjitt Angsusingh ผู้อำนวยการสำนักบริการการค้าและการลงทุน ของกรมเจรจาการค้ากล่าวว่า อาชีพที่ควรมีมาตรฐานอาชีพที่ชัดเจนเพื่อให้ศักยภาพการแข่งขันของแรงงานไทยก่อนการดำเนินงานของประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน นี้จะลดความเสี่ยงของแรงงานท้องถิ่นที่สูญเสียงานของพวกเขาไปจากประเทศอื่น ๆยัง การพัฒนาทักษะภาษา ไม่เฉพาะในอังกฤษแต่ในภาษาอาเซียน มีความสำคัญสำหรับแรงงานไทยเพื่อให้สามารถทำงานสำเร็จที่บ้าน และมีโอกาสมากขึ้นในประเทศภูมิภาคBangjongjitt กล่าวว่า ราชอาณาจักรควรตั้งค่าเป็นศูนย์กลางการพัฒนาอาชีพในอาเซียน ด้วยการส่งเสริมการพัฒนาอาชีพที่มรดกของทักษะ เช่นในโรงแรม และอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว โลจิสติกส์ และบริการไฟฟ้านครท่าน Archa อธิบดีกรมพัฒนาทักษะ ยอมรับว่า แรงงานไทยอ่อนแอในทักษะภาษาอังกฤษ ในขณะที่ประเทศยังหันหน้าขาดแคลนแรงงานฝีมือแผนกจะปลอมความร่วมมือใกล้ชิดกับหน่วยงานราชการเช่นกระทรวงศึกษาธิการและองค์กรเอกชนเช่นสภาของไทยอุตสาหกรรมเพื่อเพิ่มจำนวนผู้ปฏิบัติงานด้วยภาษาอังกฤษและภาษาอาเซียนอื่น ๆ เขากล่าวว่าSupreeya Lumjiak ผู้อำนวยการสองอาชีพศูนย์การศึกษา กล่าวว่า โรงเรียนอาชีวศึกษาเพิ่มเติมตอนนี้ได้พัฒนาหลักสูตรสำหรับทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษสำหรับนักศึกษาเพื่อห่างไกล โรงเรียนอาชีวศึกษา 130 มีหลักสูตรเป็นภาษาอังกฤษ ในขณะที่ 291 อื่นจะแนะนำโดยสิ้นปีเพื่อตอบสนองความต้องการของการเปิดเสรีแรงงานอาเซียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ไทยเร่งด่วนที่ต้องการในการพัฒนาภาษาและทักษะด้านไอทีเช่นเดียวกับการสร้างมาตรฐานการประกอบอาชีพเพื่อให้แน่ใจว่าการแข่งขันของคนงานมืออาชีพไปข้างหน้าของการไหลของฟรีของการใช้แรงงานภายใต้ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนสัมมนาได้ยินเมื่อวานนี้. ใน "7 + อาชีพ 1professional มุ่งหน้าประเทศไทย เข้าสู่ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน "ซึ่งจัดโดยสถาบันการค้าและการพัฒนาระหว่างประเทศ (องค์การมหาชน) กล่าวว่าคณะกรรมการที่แรงงานไทยค่อนข้างอ่อนแอในทักษะการใช้ภาษาอังกฤษและเทคโนโลยีสารสนเทศเมื่อเทียบกับคู่ของพวกเขาในประเทศอื่น ๆ ในอาเซียน. หน่วยงานจึงจำเป็นต้องเตรียมความพร้อมอย่างรวดเร็วมืออาชีพ ในการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษและไอทีของพวกเขาเพื่อให้อาชีพของพวกเขามีความปลอดภัยที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ในแง่ของการเปิดเสรีของการเคลื่อนไหวของคนงานภายใต้ AEC พวกเขากล่าวว่า. ในปี 2015 ประเทศสมาชิกอาเซียนมีความมุ่งมั่นภายใต้การจัดยอมรับร่วมในการช่วยให้การไหลของฟรี ของคนงานในหลายอาชีพที่สำคัญ อาชีพปกคลุมด้วยสัญญาเป็นแพทย์, ทันตแพทย์, พยาบาล, วิศวกร, สถาปนิก, นักบัญชี, นักสำรวจและผู้ปฏิบัติงานในภาคการบริการ. ผู้เชี่ยวชาญด้านอาเซียนในพื้นที่เหล่านี้จะสามารถที่จะทำงานในอีกประเทศอาเซียนให้พวกเขาตอบสนองการรับรองอาชีพและความต้องการใบอนุญาตทำงาน ในแต่ละประเทศเป้าหมาย. ผู้อำนวยการบริหารสถาบันฯ วัช Leelawath กล่าวว่าการพัฒนาทักษะการใช้ภาษาและการสื่อสารในภาษาอังกฤษโดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับแรงงานไทยในการเตรียมการสำหรับการเปิดเสรีอาเซียน. "เพียงสองปีก่อนที่จะยังคงอยู่รวมตลาดและการไหลของฟรีของคนงานตลอด อาเซียน "เขากล่าว. รัฐบาลในความร่วมมือกับภาคเอกชนและหน่วยงานที่ควรจะเร่งการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์วางแผนที่จะให้แน่ใจว่าแรงงานไทยสามารถอยู่รอดได้เมื่อการเคลื่อนไหวในระดับภูมิภาคฟรีของการใช้แรงงานจะได้รับอนุญาต "เขากล่าวเสริม. Wacharas กล่าวว่าประเทศไทยไม่มี จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับการไหลของฟรีของคนงานมืออาชีพตราบใดที่มีการวางแผนที่ชัดเจนในการพัฒนาทักษะการใช้ภาษาของพวกเขาและกระตุ้นให้พวกเขาเพื่อเพิ่มความสามารถของพวกเขาในพื้นที่ไอทีเป็นมืออาชีพอยู่แล้วไทยมีทักษะที่จำเป็นต้องเกี่ยวข้องโดยตรงกับสาขาของตัวเอง ความเชี่ยวชาญ. ในความเป็นจริงเขากล่าวว่าประเทศไทยโดยทั่วไปควรได้รับประโยชน์จากการไหลของฟรีของการใช้แรงงานเป็นประเทศที่มีปัญหาการขาดแคลนแรงงานในหลายพื้นที่นอกเหนือจากที่มันจะสามารถที่จะ "ส่งออก" คนงานในไร่บางส่วนไปทำงานที่อื่น ๆ ใน อาเซียน. Banjongjitt Angsusingh ผู้อำนวยการสำนักกรมเจรจาการค้าของการค้าบริการและการลงทุนกล่าวว่าอาชีพควรจะมีมาตรฐานอาชีพที่ชัดเจนเพื่อให้แน่ใจว่าการแข่งขันของแรงงานไทยไปข้างหน้าของการดำเนินการของประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนเช่นนี้จะลดความเสี่ยงของคนงานในท้องถิ่นสูญเสีย งานของพวกเขาให้กับผู้ที่มาจากประเทศอื่น ๆ . นอกจากนี้ยังมีการพัฒนาทักษะการใช้ภาษาที่ไม่เพียง แต่ในภาษาอังกฤษ แต่ยังอยู่ในภาษาอื่น ๆ อาเซียนเป็นสิ่งที่สำคัญสำหรับคนไทยเพื่อให้พวกเขาสามารถดำเนินการประสบความสำเร็จที่บ้านและมีโอกาสที่กว้างขึ้นที่จะทำในที่อื่น ๆ ประเทศในภูมิภาค. Bangjongjitt กล่าวว่าราชอาณาจักรนอกจากนี้ยังควรตั้งตัวเองขึ้นมาเป็นศูนย์กลางในการพัฒนาอาชีพในอาเซียนโดยการส่งเสริมการพัฒนาอาชีพผูกพันในระดับสูงของสกิลเช่นในการต้อนรับและอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวและบริการโลจิสติกไฟฟ้า. นคร Silpa- อาชาอธิบดีกรมพัฒนาฝีมือแรงงานได้รับการยอมรับว่าแรงงานไทยมีความอ่อนแอในทักษะภาษาอังกฤษในขณะที่ประเทศก็ยังต้องเผชิญปัญหาการขาดแคลนแรงงานที่มีทักษะ-. แผนกปลอมจะร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับหน่วยงานภาครัฐเช่นกระทรวงการศึกษาและภาคเอกชน เช่นสภาอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทยเพื่อเพิ่มจำนวนของแรงงานที่มีทักษะภาษาอังกฤษและภาษาอื่น ๆ ที่อาเซียนเขากล่าวว่า. สุปรียา Lumjiak ผู้อำนวยการศูนย์การอาชีวศึกษาคู่กล่าวว่าโรงเรียนอาชีวศึกษามากขึ้นตอนนี้การพัฒนาหลักสูตรทักษะในการสื่อสารภาษาอังกฤษของพวกเขา นักเรียน. จนถึง 130 โรงเรียนอาชีวศึกษามีโปรแกรมภาษาอังกฤษในขณะที่อีก 291 จะแนะนำหนึ่งโดยในช่วงปลายปีที่จะตอบสนองความต้องการของการเปิดเสรีแรงงานอาเซียน
































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ประเทศไทยต้องการพัฒนาภาษาและทักษะ รวมทั้งสร้างอาชีพเพื่อให้มั่นใจว่ามาตรฐานในการแข่งขันของแรงงานมืออาชีพก่อนการไหลของฟรีของแรงงานภายใต้ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน , สัมมนาได้ยินเมื่อวานนี้


ที่ 7 1professional อาชีพไปไทยใน AEC " กิจกรรมที่จัดโดยสถาบันการค้า และการพัฒนาระหว่างประเทศ ( องค์การมหาชน )Panellists กล่าวว่าคนงานไทยค่อนข้างอ่อนแอในทักษะการใช้ภาษาอังกฤษและเทคโนโลยีสารสนเทศเมื่อเทียบกับคู่ของพวกเขาในประเทศอาเซียนอื่น ๆ .

หน่วยงานจึงต้องรวดเร็วเตรียมผู้เชี่ยวชาญเพื่อพัฒนาภาษาอังกฤษและทักษะเพื่อให้อาชีพของพวกเขามีความปลอดภัยมากที่สุดในแง่ของการเปิดเสรีของขบวนการแรงงาน ภายใต้ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน เขากล่าวว่า

ในปี 2558ประเทศสมาชิกอาเซียนมีความมุ่งมั่นภายใต้การรับรู้ร่วมกันจัดเพื่อให้การไหลของฟรีของแรงงานในหลายสาขาอาชีพหลัก อาชีพที่ครอบคลุม โดยข้อตกลง คือ แพทย์ ทันตแพทย์ พยาบาล วิศวกร สถาปนิก , นักบัญชี , เจ้าหน้าที่และคนงานในภาคการบริการ

ผู้เชี่ยวชาญด้านอาเซียนในพื้นที่เหล่านี้จะสามารถทำงานในประเทศอื่นในอาเซียนให้เป็นไปตามความต้องการอาชีพรับรองและอนุญาตทำงานในแต่ละประเทศเป้าหมาย กรรมการบริหาร บริษัท watcharas

leelawath กล่าวว่า การพัฒนาทักษะทางภาษาและการสื่อสารในภาษาอังกฤษโดยเฉพาะคือที่จำเป็นสำหรับแรงงานไทย เพื่อเตรียมความพร้อมในการเปิดเสรีอาเซียน .

" สองปีเท่านั้นอยู่ก่อนตลาดรวมและการไหลของฟรีของคนทั่วอาเซียน , " เขากล่าว .

รัฐบาล , ในความร่วมมือกับสถานประกอบการ ภาคเอกชนควรเร่งแผนพัฒนาทรัพยากรมนุษย์เพื่อให้แน่ใจว่าคนงานไทยสามารถอยู่รอดได้เมื่อเคลื่อนไหวฟรีในภูมิภาคของแรงงานที่ได้รับอนุญาต " เขาเพิ่ม .

wacharas กล่าวว่าประเทศไทยได้ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับการไหลของฟรีของแรงงานมืออาชีพ ตราบใดที่มีการวางแผนที่ชัดเจนเพื่อพัฒนาทักษะภาษาของพวกเขาและส่งเสริมให้พวกเขาเพื่อเพิ่มความสามารถของพวกเขาในพื้นที่ที่เป็นมืออาชีพชาวไทยครอบครองแล้วทักษะที่ต้องการได้โดยตรง ที่เกี่ยวข้องกับสาขาที่ตนเองมีความเชี่ยวชาญ .

ในความเป็นจริง เขาบอกว่า ,ไทยโดยทั่วไปควรได้รับประโยชน์จากการไหลของฟรีของแรงงานเป็นประเทศมีปัญหาการขาดแคลนแรงงานในหลายพื้นที่ ซึ่งนอกจากจะสามารถ " ส่งออก " แรงงานในบางสาขาที่ไปทำงานที่อื่น ๆในอาเซียน

banjongjitt angsusingh , ผู้อำนวยการของกรมเจรจาการค้า สำนักการค้าบริการและการลงทุนกล่าวว่า อาชีพที่ควรเป็นอาชีพที่ชัดเจนเพื่อให้มั่นใจว่ามาตรฐานในการแข่งขันของแรงงานไทยก่อนประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนของการดำเนินการ นี้จะลดความเสี่ยงของแรงงานท้องถิ่นสูญเสียงานของพวกเขาที่ได้จากประเทศอื่น ๆ .

ยัง พัฒนาทักษะการใช้ภาษา ไม่เพียง แต่ในภาษาอังกฤษ แต่ในภาษาอาเซียนอื่นๆเป็นสิ่งสำคัญสำหรับแรงงานไทย เพื่อให้สามารถใช้งานได้ทั้งที่บ้านและมีโอกาสมากขึ้นที่จะทำในประเทศในภูมิภาคอื่น ๆ .

bangjongjitt กล่าวว่าราชอาณาจักรก็ตั้งตัวเองขึ้นเป็นศูนย์พัฒนาอาชีพในอาเซียนด้วยการส่งเสริมการพัฒนาอาชีพ Entailing ระดับของทักษะ เช่น ในการต้อนรับและ อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวโลจิสติกส์และการบริการไฟฟ้า

นครศิลป์พัฒนา อธิบดีกรมพัฒนาฝีมือแรงงาน ว่า แรงงานไทยอ่อนแอในทักษะภาษาอังกฤษ ในขณะที่ประเทศก็ยังต้องเผชิญกับปัญหาการขาดแคลนแรงงานฝีมือ

ภาควิชาฯ จะสร้างความร่วมมือที่ใกล้ชิดกับหน่วยงานของรัฐบาล เช่น กระทรวงศึกษาธิการ และองค์กรภาคเอกชน เช่น สภาอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย เพื่อเพิ่มจำนวนแรงงานที่มีทักษะภาษาอังกฤษและภาษาอาเซียน อื่น ๆ , เขากล่าวว่า .

supreeya lumjiak กรรมการสองศูนย์อาชีวศึกษากล่าวว่าการพัฒนาหลักสูตรอาชีวศึกษาโรงเรียนมากขึ้น ตอนนี้ทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียน

ดังนั้นไกล 130 อาชีวศึกษา มีหลักสูตรภาษาอังกฤษ ในขณะที่อีกท่านจะแนะนำหนึ่งโดยสิ้นปี เพื่อตอบสนองความต้องการของการเปิดเสรีแรงงานอาเซียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: