1. We do not like to sin even more when we are saved by grace.When You การแปล - 1. We do not like to sin even more when we are saved by grace.When You ไทย วิธีการพูด

1. We do not like to sin even more

1. We do not like to sin even more when we are saved by grace.

When You accept Jesus Christ as Your Saviour, you will crave less and less for sin towards holiness without efforts.

Apostle Paul had said that the good that he would do, he did not; but the evil which I do not want do, that I did instead. (Romans 7:19)

This means deep within him, and all who accepted Jesus Christ as Lord, we do not want to sin inwardly. Outwardly we feel confused since sometimes sin seems pleasurable and sucks us into bad habits.

That is a sure sign you are truly a new creation in Christ because the new nature that is working within you is at odds with your bad habits.

God’s favour upon us is so strong, that He creates a new person within us with new desires toward holiness when we believe in Jesus (2 Corinthians 5:17). This grace has nothing to do with our own efforts or goodness, but is on His goodness because God justifies the ungodly through the Blood of His Son.

Now to him that worth is the reward not reckoned of grace, but of debt.

But to him that worth not, but believeth on Him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
Romans 4:4-5 (KJV)
Therefore understand that God’s grace is never about having an excuse for us to sin. Under the grace of God, we crave even more towards holiness than towards sin because we bear the characteristics of God Himself since we are the children of God.

2. The Holy Spirit is at work within us and upon us without us needing to help Him.

We think the Holy Spirit needs help from our will-power in order to sin less or to produce miracles, but we forgot that He is the Person Who raised Jesus from the dead:

But if the Spirit of Him Who raised Jesus from the dead dwells in you, He Who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
Romans 8:11 (NKJV)
The Holy Spirit does not overwrite our wills and possess us as though we have no control. However the Holy Spirit is more than capable to create desires within us that keeps us from sinning.

We don’t dare to let go and believe that the Holy Spirit can do for us what we cannot do, because the Holy Spirit seems intangible, mystical, and the results that come out of trusting Him seems erratic. Therefore we doubt in ourselves whether God is working in our lives by putting the responsibility on ourselves to sin less and do more good works in order to call ourselves a Christian.

Jesus did not die on the Cross to make all of us morally upright, even though being morally upright is a good thing. Jesus died for us so that dead people who were bound to death by sin may live through Him.

Remember, a dead person cannot help himself and certainly cannot help the Holy Spirit to raise himself from the dead. What we need to recognise is that the Holy Spirit works on us just as He has risen Christ from the dead; He never needed us to help Him from the beginning.

Our own efforts to help the Holy Spirit hinders Him instead, because we look upon ourselves to be responsible instead of trusting on Jesus’ credibility on the Cross.

I attest to the working power of Christ and the Holy Spirit because I really did nothing except to believe on Him that He can do what I cannot do when I was bound by pornography. It isn’t about praying more, studying the bible more and all that spiritual exercises that saved me.

When I was at the end of myself, all I know was saying unto Jesus, “You are the Christ, the Son of the living God,” knowing full well that my sins are forgiven me for His Name’s sake and not my spiritual exercises. The inclination towards holiness grew stronger and stronger while my cravings toward sin grows weaker and weaker, and I know that the Lord is working tirelessly in me.

3. The only responsibility on our part is to believe on Jesus.

Let’s take for an example a scenario where you were tasked to wash some clothes. You had done that washing, dried it and placed it nicely on the wardrobe, and someone else tried to help you by taking the clothes you had just placed in the wardrobe for a good wash, how would you feel?

I would feel insulted, as though I have never done a good job in the first place, even though the other person was in the best of intentions to help me out.

Similarly, when we believe on Jesus, it is not about doing more that will please Him. It is about trusting Him that He has truly done a good work, and will continue to do in us what we could not do in the first place through the Holy Spirit.

Under grace, we do not do anything not because we are lazy and unwilling to be part of what God has in store for us. We cease to help God (Hebrews 4:10), because we know He has done a good work within us and is continuing to do so.

Helping God out even with our best intentions only exposes our ignorance that we do not know how great His work has been through Jesus Christ, as though He has never done a good job in the first place.

Of course I am not undermining obedience toward God. Obedience pleases God because we recognise that He is bigger than ourselves through obedience. There are times the Holy Spirit prompts me to do something and I will obey to do it even though outwardly sometimes it feels uncomfortable.

Yet true obedience never undermines the grace of God, because true obedience is all about responding in faith to His grace in the Word of God. It is an absolute honour to be able to hear the Holy Spirit and obey because we are responding to God and not to mortal men.

Understand then that being under grace is the fullest expression of our faith, because we truly trust Jesus’ work on the Cross to keep us clean and whole, the power of the Holy Spirit within us and upon us, and God’s favour because His favour bears witness to the complete work of His Son. Trusting in ourselves to produce the moral excellence from ourselves or trying to sin less in order to please God will suffocate you more than help you in your walk with the Lord.

Behold Jesus and trust Him, and the Holy Spirit will produce miracles in you and upon you which you can never do by yourself.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1. เราไม่อยากทำบาปยิ่งเมื่อเรารอดแล้ว โดยพระคุณเมื่อคุณยอมรับพระเยซูคริสต์เป็น Saviour ของคุณ คุณจะอยากน้อยบาปต่อศักดิ์สิทธิ์ไม่มีความพยายามอัครสาวก Paul ได้กล่าวว่า ดีที่เขาทำ เขาไม่ แต่ความชั่วร้ายที่ไม่อยาก ทำ ฉันได้แทน (โรม 7:19)หมายความ ลึกภายในเขา และทุกคนยอมรับพระเยซูคริสต์เป็นพระเจ้า เราไม่ต้องทำบาปสองอย่างภายใน ภายนอกเรารู้สึกสับสนเนื่องจากความบาปบางครั้งดูเหมือนแขก และครับเราเป็นนิสัยไม่ดีนั่นคือเครื่องแน่ที่คุณจะได้สร้างใหม่ในพระคริสต์เนื่องจากธรรมชาติใหม่ที่ทำงานภายใน at odds with ของคุณนิสัยไม่ดีโปรดปรานของพระเจ้าเราจะแข็งแรง ว่า เขาสร้างคนใหม่ภายในเรามีใหม่ปรารถนาต่อความบริสทุธิ์เมื่อเราเชื่อในพระเยซู (2 โครินธ์ 5:17) พระคุณนี้มีอะไรกับความพยายามหรือความดีของเราเอง แต่อยู่ในความดีของเขา เพราะพระเจ้าจัดชิดเสพย์ โดยเลือดของบุตรตอนนี้ เขา ที่น่าได้รางวัล reckoned เกรซ แต่หนี้ไม่แต่เขาว่าคุ้มไม่ แต่ believeth บนเขาที่ justifieth การเสพย์ ความเชื่อจะถูกนับในความชอบธรรมโรม 4:4-5 (ทั้งฉบับ KJV)จึง เข้าใจว่า พระคุณของพระเจ้าคือไม่เกี่ยวกับการแก้ตัวที่เราจะทำบาป ภายใต้พระคุณของพระเจ้า เราอยากยิ่งต่อศักดิ์สิทธิ์กว่าต่อบาป เพราะเราแบกลักษณะของพระเจ้า เพราะเราเป็นบุตรของพระเจ้า2.พระวิญญาณบริสุทธิ์ในการทำงานภาย ในเรา และเราไม่มีเราจำเป็นต้องช่วยเขาได้เราคิดว่า วิญญาณต้องการความช่วยเหลือจากแรงใจของเรา เพื่อบาปน้อย หรือการอัศจรรย์ แต่เราลืมว่า เขาเป็นคนที่ยกพระเยซูจากความตาย:แต่ ถ้าจิตวิญญาณของเขาที่ยกพระเยซูจากตายอยู่ในตัวคุณ เขาคนคริสต์ยกขึ้นจากความตายยังจะให้ชีวิตให้ร่างกายของมนุษย์ผ่านทางพระวิญญาณที่อยู่ในตัวคุณโรม 8:11 (NKJV)พระวิญญาณบริสุทธิ์ไม่เขียนทับ wills ของเรา และมีเราเหมือนว่าเราไม่มีอำนาจควบคุม อย่างไรก็ตาม วิญญาณมีความสามารถในการสร้างกว่าราคะภายในเราที่ให้เราจาก sinningเราไม่กล้าที่จะปล่อย และเชื่อว่า วิญญาณสามารถทำเกี่ยวกับอะไรไม่ เพราะดูเหมือนว่าวิญญาณ ไม่มีตัวตน ลึกลับ และผลที่มาจาก ความเชื่อถือเขาดูเหมือนว่าความ ดังนั้น เราสงสัยในตนเองว่า พระเจ้าทำงานในชีวิตของเรา โดยใส่ความรับผิดชอบในตนเองในการทำบาปน้อย และทำงานอย่างดีที่จะเรียกตนเองเป็นคริสเตียนพระเยซูไม่ได้ตายบนไม้กางเขนเพื่อให้เราเป็นหนี้บุญตรง แม้ถูกตรงคุณธรรมเป็นสิ่งดี พระเยซูตายสำหรับเราเพื่อให้คนตายที่ถูกผูกตาย โดยบาปอาจอยู่ผ่านเขาจำ คนตายไม่สามารถช่วยตัวเอง และไม่สามารถช่วยวิญญาณยกตัวเองจากความตาย สิ่งที่เราต้องการจะรู้ได้ว่า พระวิญญาณบริสุทธิ์การทำงานเราเหมือนเขาได้เพิ่มขึ้นพระเยซูจากความตาย เขาไม่จำเป็นเราจะช่วยเขาต่อไปความพยายามของเราเองเพื่อช่วยให้วิญญาณทำเขาแทน เนื่องจากเรามองตนเองรับผิดชอบแทนที่จะวางใจในความน่าเชื่อถือของพระเยซูบนไม้กางเขนนั้นฉันยืนยันอำนาจการทำงานของพระเยซูและพระวิญญาณบริสุทธิ์ เพราะฉันจริง ๆ ไม่ได้อะไรยกเว้นการเชื่อในเขาว่า เขาทำอะไรไม่ฉันเมื่อฉันถูกผูกพัน โดยสื่อลามก มันไม่เกี่ยวกับอธิษฐานมากขึ้น เรียนพระคัมภีร์เพิ่มเติม และจิตวิญญาณที่ออกกำลังกายที่ฉันเมื่อที่สุดของตัวเอง ฉันรู้ทั้งหมดได้บอกแก่พระเยซู "คุณเป็นคริสต์ บุตรของพระเจ้า ที่อยู่อาศัย" รู้ดีว่า บาปมีอภัยฉันชื่อพระสาเกและไม่ฝึกจิตวิญญาณของฉัน ความเอียงไปทางความบริสทุธิ์เติบโตแข็งแกร่ง และเติบโตแข็งแกร่งในขณะที่ของฉันแทนสิไปทางบาปแกร่ง และแข็งแกร่ง และทราบว่า พระเจ้าทำงานเปลวในฉัน3.ความรับผิดชอบเฉพาะในส่วนของเราคือการ เชื่อในพระเยซูลองมาสำหรับตัวอย่างสถานการณ์สมมติที่คุณได้รับมอบหมายให้ซักผ้าบาง คุณทำที่ซักผ้า ให้แห้ง และวางไว้อย่างดีในตู้เสื้อผ้า และคนอื่น ๆ พยายามช่วยคุณด้วยเสื้อผ้าที่คุณมีเพียงวางไว้ในตู้เสื้อผ้าสำหรับล้างดี ว่าจะคุณรู้สึกหรือไม่ฉันจะรู้สึก insulted เหมือนฉันไม่เคยทำงานที่ดีในสถานที่แรก แม้ผู้อื่นอยู่ในส่วนของความตั้งใจที่จะช่วยให้ฉันออกในทำนองเดียวกัน เมื่อเราเชื่อในพระเยซู ไม่เกี่ยวกับการทำขึ้นที่จะกรุณาให้เขา เกี่ยวกับความเชื่อถือของเขาว่า เขาได้ทำงานที่ดี และจะยังทำเราว่าเราไม่สามารถทำในสถานที่แรกผ่านทางพระวิญญาณบริสุทธิ์ได้ภายใต้พระคุณ เราไม่ทำอะไรไม่ได้ เพราะเราจะขี้เกียจ และไม่ยอมเป็นส่วนหนึ่งของพระเจ้าที่มีในร้านเรา เราหยุดเพื่อช่วยพระเจ้า (ฮีบรู 4:10), เพราะเรารู้ว่า เขาทำงานที่ดีในตัวเรา และต่อไปดังนั้นเฉพาะช่วยพระออกแม้จะ มีความตั้งใจดีของเราแสดงความไม่รู้ของเราที่เราไม่รู้วิธีการที่ดีงานของเขาได้รับผ่านทางพระเยซูคริสต์ ว่าเขาไม่เคยทำงานที่ดีในสถานที่แรกแน่นอนฉันกำลังไม่บั่นทอนเชื่อฟังต่อพระเจ้า เชื่อฟังพอพระทัยพระเจ้า เพราะเรารู้ว่า เขาเป็นใหญ่กว่าตนเองผ่านการเชื่อฟัง มีเวลาตามพร้อมท์วิญญาณฉันทำ และฉันจะเชื่อฟังจะทำแม้ว่าภายนอกบางครั้งก็รู้สึกอึดอัดยังเชื่อฟังความจริงทำลายของพระเจ้า ให้ไม่ เพราะเชื่อฟังความจริงทั้งหมดเกี่ยวกับการตอบสนองในความเชื่อในพระวจนะของพระเจ้าพระคุณ มันเป็นเกียรติแน่นอนเพื่อให้สามารถได้ยินเสียงวิญญาณ และปฎิบัติตาม เพราะเราจะตอบสนองพระเจ้า และไม่ ให้มนุษย์ผู้ชายเข้าใจแล้วว่า อยู่ภายใต้พระคุณเป็นนิพจน์อย่างเต็มที่ของความเชื่อของเรา เพราะเราได้วางใจงานของพระเยซูบนไม้กางเขนเพื่อให้เราทั้ง หมด และสะอาดอำนาจของพระวิญญาณบริสุทธิ์ ในตัวเรา และ เมื่อเรา และโปรดปรานของพระเจ้า เพราะโปรดปรานของหมีพยานเพื่อการทำงานที่สมบูรณ์ของบุตร วางใจในตนเองเพื่อสร้างความเป็นเลิศด้านคุณธรรมจากตนเอง หรือพยายามที่จะทำบาปน้อยเพื่อโปรดพระเจ้าจะหายใจไม่ออกคุณ มากกว่าช่วยคุณในการเดินทางของคุณกับพระเจ้าเถิดพระเยซูและความน่าเชื่อถือเขา และพระวิญญาณบริสุทธิ์จะทำอัศจรรย์ ในตัวคุณ และ เมื่อคุณซึ่งคุณไม่สามารถทำได้ ด้วยตัวเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1. We do not like to sin even more when we are saved by grace.

When You accept Jesus Christ as Your Saviour, you will crave less and less for sin towards holiness without efforts.

Apostle Paul had said that the good that he would do, he did not; but the evil which I do not want do, that I did instead. (Romans 7:19)

This means deep within him, and all who accepted Jesus Christ as Lord, we do not want to sin inwardly. Outwardly we feel confused since sometimes sin seems pleasurable and sucks us into bad habits.

That is a sure sign you are truly a new creation in Christ because the new nature that is working within you is at odds with your bad habits.

God’s favour upon us is so strong, that He creates a new person within us with new desires toward holiness when we believe in Jesus (2 Corinthians 5:17). This grace has nothing to do with our own efforts or goodness, but is on His goodness because God justifies the ungodly through the Blood of His Son.

Now to him that worth is the reward not reckoned of grace, but of debt.

But to him that worth not, but believeth on Him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
Romans 4:4-5 (KJV)
Therefore understand that God’s grace is never about having an excuse for us to sin. Under the grace of God, we crave even more towards holiness than towards sin because we bear the characteristics of God Himself since we are the children of God.

2. The Holy Spirit is at work within us and upon us without us needing to help Him.

We think the Holy Spirit needs help from our will-power in order to sin less or to produce miracles, but we forgot that He is the Person Who raised Jesus from the dead:

But if the Spirit of Him Who raised Jesus from the dead dwells in you, He Who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
Romans 8:11 (NKJV)
The Holy Spirit does not overwrite our wills and possess us as though we have no control. However the Holy Spirit is more than capable to create desires within us that keeps us from sinning.

We don’t dare to let go and believe that the Holy Spirit can do for us what we cannot do, because the Holy Spirit seems intangible, mystical, and the results that come out of trusting Him seems erratic. Therefore we doubt in ourselves whether God is working in our lives by putting the responsibility on ourselves to sin less and do more good works in order to call ourselves a Christian.

Jesus did not die on the Cross to make all of us morally upright, even though being morally upright is a good thing. Jesus died for us so that dead people who were bound to death by sin may live through Him.

Remember, a dead person cannot help himself and certainly cannot help the Holy Spirit to raise himself from the dead. What we need to recognise is that the Holy Spirit works on us just as He has risen Christ from the dead; He never needed us to help Him from the beginning.

Our own efforts to help the Holy Spirit hinders Him instead, because we look upon ourselves to be responsible instead of trusting on Jesus’ credibility on the Cross.

I attest to the working power of Christ and the Holy Spirit because I really did nothing except to believe on Him that He can do what I cannot do when I was bound by pornography. It isn’t about praying more, studying the bible more and all that spiritual exercises that saved me.

When I was at the end of myself, all I know was saying unto Jesus, “You are the Christ, the Son of the living God,” knowing full well that my sins are forgiven me for His Name’s sake and not my spiritual exercises. The inclination towards holiness grew stronger and stronger while my cravings toward sin grows weaker and weaker, and I know that the Lord is working tirelessly in me.

3. The only responsibility on our part is to believe on Jesus.

Let’s take for an example a scenario where you were tasked to wash some clothes. You had done that washing, dried it and placed it nicely on the wardrobe, and someone else tried to help you by taking the clothes you had just placed in the wardrobe for a good wash, how would you feel?

I would feel insulted, as though I have never done a good job in the first place, even though the other person was in the best of intentions to help me out.

Similarly, when we believe on Jesus, it is not about doing more that will please Him. It is about trusting Him that He has truly done a good work, and will continue to do in us what we could not do in the first place through the Holy Spirit.

Under grace, we do not do anything not because we are lazy and unwilling to be part of what God has in store for us. We cease to help God (Hebrews 4:10), because we know He has done a good work within us and is continuing to do so.

Helping God out even with our best intentions only exposes our ignorance that we do not know how great His work has been through Jesus Christ, as though He has never done a good job in the first place.

Of course I am not undermining obedience toward God. Obedience pleases God because we recognise that He is bigger than ourselves through obedience. There are times the Holy Spirit prompts me to do something and I will obey to do it even though outwardly sometimes it feels uncomfortable.

Yet true obedience never undermines the grace of God, because true obedience is all about responding in faith to His grace in the Word of God. It is an absolute honour to be able to hear the Holy Spirit and obey because we are responding to God and not to mortal men.

Understand then that being under grace is the fullest expression of our faith, because we truly trust Jesus’ work on the Cross to keep us clean and whole, the power of the Holy Spirit within us and upon us, and God’s favour because His favour bears witness to the complete work of His Son. Trusting in ourselves to produce the moral excellence from ourselves or trying to sin less in order to please God will suffocate you more than help you in your walk with the Lord.

Behold Jesus and trust Him, and the Holy Spirit will produce miracles in you and upon you which you can never do by yourself.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 . เราไม่ชอบบาปมากยิ่งขึ้น เมื่อเรารอดโดยพระคุณ

เมื่อคุณยอมรับพระเยซูคริสต์เป็นพระผู้ช่วยให้รอดของคุณ คุณจะกินน้อยลงและน้อยลงสำหรับบาปต่อความบริสุทธิ์ปราศจากความพยายาม

อัครสาวกเปาโลได้กล่าวไว้ว่า ความดีที่เขาทำ เขาไม่ได้ แต่ความชั่วร้าย ซึ่งผมไม่ อยากทำที่ผมแทน ( โรม 7 : 19 )

หมายความว่าลึกๆในตัวเขา และบรรดาผู้ที่ได้รับการยอมรับพระเยซูคริสต์เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าเราไม่อยากบาปอยู่ในใจ ภายนอกที่เรารู้สึกสับสน เพราะบางครั้งบาปดูเพลิน และดูดเราเสียนิสัย

นั่นเป็นสัญญาณว่าคุณมีการสร้างใหม่ในพระคริสต์ เพราะธรรมชาติใหม่ที่จะทำงานภายในคุณจะค้านกับนิสัยที่ไม่ดีของคุณ

พระเจ้าโปรดปรานแก่เราเพื่อให้แข็งแรงที่เขาสร้างคนใหม่ภายในเรากับความปรารถนาต่อความบริสุทธิ์ เมื่อเราเชื่อในพระเยซู ( 2 โครินธ์ 5 : 17 ) เกรซ นี่ไม่เกี่ยวกับความพยายามของเราเองหรือพระเจ้าแต่ในความดีของพระองค์ เพราะพระเจ้า justifies คนอธรรมผ่านทางเลือดของลูกชาย

ตอนนี้เขามีมูลค่ารางวัลไม่คาดคิดของเกรซ แต่หนี้ .

แต่เค้าว่ามีค่าไม่แต่เชื่อในพระบุตรนั้น justifieth คนอธรรม ความเชื่อของเขานับว่าเป็นความชอบธรรม โรมัน 4:4-5 ( KJV )

เพราะฉะนั้น เข้าใจ ว่า พระคุณของพระเจ้าไม่เคยมีข้ออ้างให้เราบาป ภายใต้พระคุณของพระเจ้าที่เรากระหายมากขึ้นต่อความศักดิ์สิทธิ์กว่าต่อบาป เพราะเราแบกลักษณะของพระเจ้าเอง เพราะเราเป็นลูกของพระเจ้า . . .

2พระวิญญาณบริสุทธิ์ทำงานภายในเรา และอยู่กับเราโดยที่เราต้องช่วยเขา

เราคิดว่าวิญญาณที่ต้องการความช่วยเหลือจากพลังของเราจะเพื่อให้บาปน้อยลง หรือเพื่อสร้างปาฏิหาริย์ แต่เราลืมไปว่า เขาเป็นคนที่พระเยซูฟื้นจากความตาย :

แต่ถ้าวิญญาณของพระองค์ ที่พระเยซูฟื้นจากความตายสถิตอยู่ในท่านพระองค์ผู้ทรงพระจากคนตายจะยังชีวิตแก่ร่างกายมนุษย์ของคุณผ่านทางพระวิญญาณที่สถิตอยู่ในท่าน

( โรม 8 : 11 NKJV ) พระวิญญาณบริสุทธิ์ไม่ได้เขียนทับความรู้สึกนึกคิดของเรา และมีเราเหมือนว่าเราไม่มีการควบคุม แต่พระวิญญาณบริสุทธิ์เป็นมากกว่าความสามารถในการสร้างความปรารถนาภายในเรา ที่ทำให้เราจากบาป .

เราไม่กล้าปล่อย และเชื่อว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงช่วยเราในสิ่งที่เราไม่สามารถทำได้ เพราะพระวิญญาณบริสุทธิ์เหมือนไม่มีตัวตน ลึกลับ และผลที่ออกมาเชื่อเขาคงรื่น ดังนั้น เราสงสัยในตัวเองว่า พระเจ้าทรงทำงานในชีวิตของเราโดยการรับผิดชอบตัวเองบาปน้อยกว่า และทำผลงานที่ดี เพื่อเรียกตัวเองคริสเตียน

พระเยซูไม่ได้ตายบนกางเขน เพื่อให้เราทุกคนมีศีลธรรมเที่ยงธรรมแม้ถูกศีลธรรมเที่ยงธรรม เป็นสิ่งที่ดี พระเยซูสิ้นพระชนม์เพื่อเราเพื่อให้คนตายที่ถูกผูกไว้ที่จะตายจากบาปอาจสดผ่านเขา

จำได้ว่า ไม่สามารถช่วยเหลือตัวเองได้ และคนที่ตายแล้วไม่สามารถช่วยวิญญาณศักดิ์สิทธิ์จะยกระดับตัวเองจากความตายสิ่งที่เราต้องตระหนักคือว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ทำงานในพระคริสต์เราเช่นเดียวกับที่เขาได้จากความตาย เขาไม่เคยต้องการให้เราช่วยเขาตั้งแต่แรก

ความพยายามของเราเองที่จะช่วยวิญญาณศักดิ์สิทธิ์เป็นอุปสรรคต่อเขาแทน เพราะเรามองตัวเองรับผิดชอบแทนที่จะวางใจในพระเยซู เงินบน ข้าม

ผมยืนยันที่จะทำงานของพระเจ้า และพระวิญญาณ เพราะผมไม่ได้อะไรเลย นอกจากจะเชื่อในพระองค์แล้วว่าเขาสามารถทำในสิ่งที่ผมทำ เมื่อผมถูกผูกมัดด้วยสื่อลามก มันไม่ได้เกี่ยวกับการภาวนามากขึ้น ศึกษาพระคัมภีร์มากขึ้น และทุกสิ่งที่จิตวิญญาณแบบฝึกหัดที่ช่วยฉัน

ตอนท้ายของตัวเอง ทั้งหมดฉันรู้คือว่า " พระเยซู " ท่านเป็นพระคริสต์พระบุตรของพระเจ้า" รู้ทั้งรู้ว่าบาปของฉันยกโทษให้ฉัน เพราะเห็นแก่พระนามของพระองค์และไม่ได้ฝึกจิตวิญญาณของฉัน ความโน้มเอียงไปสู่ความบริสุทธิ์เติบโตแข็งแกร่งขึ้น แข็งแกร่งขึ้น ขณะที่ฉัน cravings ต่อบาปเติบโตแข็งแกร่งและอ่อนแอ และข้าพเจ้าทราบว่าพระเยโฮวาห์จะทำงานอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยนะ

3 ความรับผิดชอบเฉพาะในส่วนของเราคือ การเชื่อในพระเยซู .

ขอยกตัวอย่างสถานการณ์ที่คุณถูกมอบหมายให้ล้างเสื้อผ้า คุณทำมันซัก มันแห้งและวางไว้อย่างดีในตู้เสื้อผ้า และมีคนพยายามจะช่วยคุณ โดยการใช้เสื้อผ้าที่คุณมีเพียงแค่วางไว้ในตู้เสื้อผ้าเพื่อล้างดี คุณจะรู้สึกยังไง

ผมจะรู้สึกดูถูก ราวกับผมไม่เคยกระทำงานที่ดีในสถานที่แรกแม้ว่าบุคคลอื่นอยู่ในเจตนาที่ดีจะช่วยให้ฉันออก

ในทํานองเดียวกัน เมื่อเราเชื่อในพระเยซู ไม่ทำมากกว่าที่จะช่วยเขา มันเกี่ยวกับการไว้วางใจเขาอย่างแท้จริงทำงานที่ดีและจะยังคงทำในสิ่งที่เราไม่ได้ทำ เราในสถานที่แรกที่ผ่านวิญญาณศักดิ์สิทธิ์

ภายใต้พระคุณเราไม่ได้ทำอะไรไม่ได้ เพราะเราขี้เกียจและไม่เต็มใจที่จะเป็นส่วนหนึ่งของสิ่งที่พระเจ้าเตรียมไว้ให้เรา เราหยุดช่วยพระเจ้า ( ฮีบรู 4 : 10 ) เพราะเรารู้ว่าเขาทำผลงานที่ดีภายในเรา และยังคงทำเช่นนั้น

ช่วยพระเจ้าออกมาแม้จะมีความตั้งใจที่ดีที่สุดของเราเท่านั้น exposes ความไม่รู้ของเราที่เราไม่ได้รู้ว่าวิธีการที่ดีงานของเขาได้ผ่านทางพระเยซูคริสต์ราวกับว่าเขาไม่เคยได้กระทำงานที่ดีในสถานที่แรก .

แน่นอน ผมไม่ได้เน้นการเชื่อฟังต่อพระเจ้า การเชื่อฟังพระเจ้าทรงพอพระทัย เพราะเราตระหนักดีว่าเขาจะใหญ่กว่าตัวเราผ่านการเชื่อฟัง มีบางครั้งที่พระวิญญาณบริสุทธิ์แจ้งให้ผมทำสิ่งที่ผมจะต้องทำถึงแม้ว่าภายนอก

บางครั้งก็รู้สึกอึดอัดแต่ความจริงวินัยไม่เคยทําลายพระคุณของพระเจ้า เพราะความจริงการเชื่อฟังคือทั้งหมดเกี่ยวกับการตอบสนองในความเชื่อในพระคุณของพระองค์ในพระวจนะของพระเจ้า มันเป็นเกียรติอย่างแท้จริงที่จะได้ฟังพระวิญญาณบริสุทธิ์และเชื่อฟัง เพราะเรามีการตอบสนองต่อพระเจ้าและไม่ให้มนุษย์

เข้าใจแล้วว่าอยู่ภายใต้พระคุณคือการแสดงออกอย่างเต็มที่ของศรัทธาของเราเพราะเราอย่างแท้จริงเชื่อพระเยซูทำงานบนไม้กางเขนเพื่อให้เราสะอาด ทั้งอำนาจของพระวิญญาณบริสุทธิ์ในเราและเมื่อเราและพระเจ้าโปรดปรานเพราะความโปรดปรานของเขาเป็นพยานเพื่องานที่สมบูรณ์ของลูกชายของเขา การวางใจในตัวเองเพื่อสร้างความเป็นเลิศทางจริยธรรมจากตัวเราเองหรือพยายามที่จะบาปน้อยลงเพื่อโปรดพระเจ้าจะทำให้คุณมากกว่าที่ช่วยให้คุณในการเดินของคุณกับพระเจ้า .

ดูเถิด พระเยซู และเชื่อใจเขา และพระวิญญาณบริสุทธิ์จะสร้างปาฏิหาริย์ในคุณและเมื่อคุณที่คุณไม่เคยสามารถทำได้ด้วยตัวคุณเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: