The construction of a highway connecting the Parabellum outpost in the การแปล - The construction of a highway connecting the Parabellum outpost in the ไทย วิธีการพูด

The construction of a highway conne

The construction of a highway connecting the Parabellum outpost in the forest to the Canary Kingdom and the non-human alliance had finished amazingly early due to the efforts of the mechanised engineer corps, so troops were beginning to be sent. Kazuya himself landed in the non-human alliance territory aboard the VC-25 also known as air force one, with a slight delay from the first group of soldiers.

VC-25エアフォースワンのタラップが降ろされて機内から外に出たカズヤがタラップを降りながらデイルス基地をサッと見渡すと何両もの貨物列車が続々と到着し荷台に積載していた物資や兵器を基地内に運び込み、また飛行場の駐機所にはC-17グローブマスターIIIを筆頭にC-5ギャラクシーや量産された機体としては世界最大の輸送機のAn-124ルスラーン。そしてそのAn-124をベースに開発されプログレスD-18Tエンジンを両翼に計6つ搭載し『世界一重い航空機』とも言われる大重量貨物輸送機のAn-225ムリーヤといった大型の輸送機達が積み荷の戦車や装甲車、自走砲、人員を下ろしていた。

Other aircraft were lined up in the hangars, containing the aircraft in the squadron under the command of Major Rudel. The fighter-bombers, the F-15E Strike Eagle and the A-10 and the air superiority fighter the F-15. Kitted out with GBU-12 Paveway II laser guided missiles and GPS directed JDAM MK-80 series missiles as well as CBU-87/B cluster bombs, which could be interchanged with the CBU-72 fuel-air explosive, Napalm, etc… The airborne bomb maintenance squad were currently preparing the aircraft for sortie.

Shifting his eyes again, he saw a variant of the C-130 transport aircraft, the AC-130 attack gunship. A great deal of shells were being loaded into the 40mm machine guns and 105mm howitzer. It was currently preparing to rain shells upon the advancing imperial army.

The F-22’s were also preparing to scramble, that fighter specialised in stealth and speed, capable of travelling supersonic if needed. It was a 5th generation aircraft and the world’s first stealth fighter. It used AIM-120C AMRAAM’s based on the F-16 multi-role strike fighter. It was loaded with 6 shots of AIM-9L/M Sidewinders, 2 shots of anti-aircraft guided missiles and 2 AGM-65 Mavericks.

The only aircraft not on base was the strategic bombers, the B-52 Stratofortress, B-1 Lancer, B-2 Spirit etc… they were currently flying from Parabellum ready to bomb the imperials, with strict orders not to land at the Deiresu base unless it is an emergency.

そして飛行場を眺めていたカズヤが飛行場の反対にある地上部隊の集結地に視線を移すとそこには今回の派兵の主力部隊である二個機甲大隊の戦車――M256 44口径120mm滑腔砲と主砲同軸に装備されているM240 7.62mm機関銃やM2 12.7mm重機関銃で武装し複合装甲と均質圧延鋼板で防御を固めたM1エイブラムスと新開発され日本製鋼所が製造した従来の44口径120mm滑腔砲より13パーセント軽い軽量高腔圧砲身の国産44口径120mm滑腔砲を装備し最新技術・装備が詰め込まれたお陰で正確無比なスラローム射撃や後退行進射撃を可能にした10式戦車、計100両が整然と並びその勇姿を雄々しく辺りに見せ付けていた。

Kazuya, who had finished looking at the state of the Deiresu base began to smile as walked towards the HQ along with Chitose and the maids.

「I’ve been waiting. President」

The commander of the Deirusu base Major General Milly greeted Kazuya, offering him a seat. Kazuya became tense and sat down, Milly was a beauty. With slanted eyes and glasses bearing a close resemblance to a career woman. She began to report the current state of affairs.

「As you can see, all of the troops you’ve sent have already arrived. When the formal signing ceremony for the alliance is completed, we can move immediately on your orders 」

「You work fast…..」

「Hai! Thank you very much!!」

Showing a wry smile to the proudly saluting Milly. Kazuya set off in a humvee to the demon king’s castle in the non-human alliance’s capital, to sign the agreement.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The construction of a highway connecting the Parabellum outpost in the forest to the Canary Kingdom and the non-human alliance had finished amazingly early due to the efforts of the mechanised engineer corps, so troops were beginning to be sent. Kazuya himself landed in the non-human alliance territory aboard the VC-25 also known as air force one, with a slight delay from the first group of soldiers.VC-25エアフォースワンのタラップが降ろされて機内から外に出たカズヤがタラップを降りながらデイルス基地をサッと見渡すと何両もの貨物列車が続々と到着し荷台に積載していた物資や兵器を基地内に運び込み、また飛行場の駐機所にはC-17グローブマスターIIIを筆頭にC-5ギャラクシーや量産された機体としては世界最大の輸送機のAn-124ルスラーン。そしてそのAn-124をベースに開発されプログレスD-18Tエンジンを両翼に計6つ搭載し『世界一重い航空機』とも言われる大重量貨物輸送機のAn-225ムリーヤといった大型の輸送機達が積み荷の戦車や装甲車、自走砲、人員を下ろしていた。Other aircraft were lined up in the hangars, containing the aircraft in the squadron under the command of Major Rudel. The fighter-bombers, the F-15E Strike Eagle and the A-10 and the air superiority fighter the F-15. Kitted out with GBU-12 Paveway II laser guided missiles and GPS directed JDAM MK-80 series missiles as well as CBU-87/B cluster bombs, which could be interchanged with the CBU-72 fuel-air explosive, Napalm, etc… The airborne bomb maintenance squad were currently preparing the aircraft for sortie.Shifting his eyes again, he saw a variant of the C-130 transport aircraft, the AC-130 attack gunship. A great deal of shells were being loaded into the 40mm machine guns and 105mm howitzer. It was currently preparing to rain shells upon the advancing imperial army.The F-22’s were also preparing to scramble, that fighter specialised in stealth and speed, capable of travelling supersonic if needed. It was a 5th generation aircraft and the world’s first stealth fighter. It used AIM-120C AMRAAM’s based on the F-16 multi-role strike fighter. It was loaded with 6 shots of AIM-9L/M Sidewinders, 2 shots of anti-aircraft guided missiles and 2 AGM-65 Mavericks.The only aircraft not on base was the strategic bombers, the B-52 Stratofortress, B-1 Lancer, B-2 Spirit etc… they were currently flying from Parabellum ready to bomb the imperials, with strict orders not to land at the Deiresu base unless it is an emergency.
そして飛行場を眺めていたカズヤが飛行場の反対にある地上部隊の集結地に視線を移すとそこには今回の派兵の主力部隊である二個機甲大隊の戦車――M256 44口径120mm滑腔砲と主砲同軸に装備されているM240 7.62mm機関銃やM2 12.7mm重機関銃で武装し複合装甲と均質圧延鋼板で防御を固めたM1エイブラムスと新開発され日本製鋼所が製造した従来の44口径120mm滑腔砲より13パーセント軽い軽量高腔圧砲身の国産44口径120mm滑腔砲を装備し最新技術・装備が詰め込まれたお陰で正確無比なスラローム射撃や後退行進射撃を可能にした10式戦車、計100両が整然と並びその勇姿を雄々しく辺りに見せ付けていた。

Kazuya, who had finished looking at the state of the Deiresu base began to smile as walked towards the HQ along with Chitose and the maids.

「I’ve been waiting. President」

The commander of the Deirusu base Major General Milly greeted Kazuya, offering him a seat. Kazuya became tense and sat down, Milly was a beauty. With slanted eyes and glasses bearing a close resemblance to a career woman. She began to report the current state of affairs.

「As you can see, all of the troops you’ve sent have already arrived. When the formal signing ceremony for the alliance is completed, we can move immediately on your orders 」

「You work fast…..」

「Hai! Thank you very much!!」

Showing a wry smile to the proudly saluting Milly. Kazuya set off in a humvee to the demon king’s castle in the non-human alliance’s capital, to sign the agreement.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การก่อสร้างทางหลวงเชื่อมต่อด่านพาราในป่าไปยังเกาะคานารีราชอาณาจักรและพันธมิตรที่ไม่ใช่มนุษย์ได้เสร็จสิ้นที่น่าอัศจรรย์ใจในช่วงต้นเพราะความพยายามของคณะวิศวกรยานยนต์เพื่อให้ทหารเป็นจุดเริ่มต้นที่จะส่ง คาซึยะตัวเองตกอยู่ในดินแดนพันธมิตรไม่ใช่มนุษย์บนเรือ VC-25 ยังเป็นที่รู้จักกองทัพอากาศหนึ่งที่มีความล่าช้าเล็กน้อยจากกลุ่มแรกของ เครื่องบินเรียงรายขึ้นในโรงที่มีเครื่องบินในฝูงบินภายใต้คำสั่งของนายพันตรี Rudel เครื่องบินรบทิ้งระเบิด F-15E โขกอินทรีและ A-10 และอากาศเหนือรบ F-15 Kitted ออกมาพร้อมกับ GBU-12 Paveway II เลเซอร์ที่แนะนำขีปนาวุธและ GPS กำกับ JDAM MK-80 จรวดชุดเช่นเดียวกับ CBU-87 / B กลุ่มระเบิดซึ่งอาจจะสบตากับ CBU-72 ระเบิดเชื้อเพลิงอากาศเพลิง ฯลฯ ... ความ ทีมการบำรุงรักษาระเบิดในอากาศถูกกำลังเตรียมอากาศยานสำหรับเที่ยว. ขยับดวงตาของเขาอีกครั้งที่เขาเห็นแตกต่างจากเครื่องบินขนส่ง C-130, AC-130 อาวุธโจมตี การจัดการที่ดีของเปลือกหอยที่ถูกโหลดลงในปืน 40mm และ 105mm ปืนครก มันก็กำลังเตรียมฝนเปลือกหอยเมื่อกองทัพจักรวรรดิก้าวหน้า. ของ F-22 นอกจากนี้ยังมีการเตรียมความพร้อมที่จะแย่งนักมวยที่เชี่ยวชาญในการลักลอบและความเร็วสามารถในการเดินทางเหนือถ้าจำเป็น มันเป็นเครื่องบินรุ่นที่ 5 และรบล่องหนครั้งแรกของโลก มันขึ้นอยู่กับการใช้ F-16 หลายบทบาทมวย AIM-120C AMRAAM ของ มันก็เต็มไปด้วย 6 นัด AIM-9L / M Sidewinders 2 ภาพของขีปนาวุธต่อต้านอากาศยานแนะนำและ 2 ประชุม AGM-65 Mavericks. เพียงเครื่องบินไม่ได้อยู่ในฐานเป็นผู้ทิ้งระเบิดทางยุทธศาสตร์ B-52 Stratofortress, B-1 Lancer , B-2 วิญญาณ ฯลฯ ... พวกเขาได้ในขณะที่บินจากพาราพร้อมที่จะระเบิดพระราชวงศ์ที่มีคำสั่งอย่างเคร่งครัดไม่ให้ลงจอดที่ฐานทัพ Deiresu เว้นแต่จะเป็น 44口径120mm滑腔砲と主砲同軸に装備されているM240 7.62mm機関銃やM2 ที่ได้เสร็จสิ้นการมองไปที่รัฐของฐาน Deiresu เริ่มที่จะยิ้มเป็นเดินไปที่กองบัญชาการพร้อมกับ Chitose และแม่บ้าน. 「ฉันได้รับการรอ ประธาน」ผู้บัญชาการฐาน Deirusu พล Milly ทักทาย Kazuya เขาเสนอที่นั่ง คาซึยะกลายเป็นเครียดและนั่งลง Milly เป็นความงาม ด้วยตาเป๋และแว่นตาแบกคล้ายคลึงใกล้เคียงกับหญิงอาชีพ เธอเริ่มที่จะรายงานสถานะปัจจุบันของกิจการ. 「ที่คุณสามารถดูทั้งหมดของทหารที่คุณส่งมาถึงแล้ว เมื่อพิธีลงนามอย่างเป็นทางการสำหรับพันธมิตรเสร็จสมบูรณ์แล้วเราสามารถย้ายได้ทันทีตามคำสั่งของคุณ」「คุณทำงานได้อย่างรวดเร็ว ... .. 」「ไห่! ขอบคุณมากครับ !! 」แสดงรอยยิ้มบอกบุญไปยังภาคภูมิใจไหว้ Milly คาซึยะตั้งปิดใน Humvee ไปยังปราสาทพระราชาปีศาจในเมืองหลวงพันธมิตรไม่ใช่ของมนุษย์ที่จะลงนามในสัญญา

























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การก่อสร้างของทางหลวงที่เชื่อมต่อด่าน Parabellum ในป่านกขมิ้นอาณาจักรและพันธมิตรได้เสร็จเร็วกว่ามนุษย์มากเนื่องจากความพยายามของวิศวกรทหาร mechanised ดังนั้นทหารที่กำลังถูกส่ง คาซึยะเองอยู่ในดินแดนมนุษย์พันธมิตรต่างประเทศ vc-25 เรียกว่ากองทัพอากาศหนึ่งที่มีความล่าช้าเล็กน้อยจากกลุ่มแรกของทหารvc-25 エアフォースワンのタラップが降ろされて機内から外に出たカズヤがタラップを降りながらデイルス基地をサッと見渡すと何両もの貨物列車が続々と到着し荷台に積載していた物資や兵器を基地内に運び込み、また飛行場の駐機所には c-17 グローブマスター III を筆頭に C-5 ギャラクシーや量産された機体としては世界最大の輸送機の an-124 ルスラーン . そしてその an-124 をベースに開発されプログレス d-18t エンジンを両翼に計 6 つ搭載し『世界一重い航空機』とも言われる大重量貨物輸送機の an-225 ムリーヤといった大型の輸送機達が積み荷の戦車や装甲車、自走 砲、人員を下ろしていた .อากาศยานอื่นถูกเรียงรายขึ้นใน hangars ที่มีอากาศยานในฝูงบินภายใต้คำสั่งของสาขารูเดิล . เครื่องบินเครื่องบินทิ้งระเบิดโจมตี Eagle และ F - 15E และอากาศที่เหนือกว่า - 10 บ F-15 . kitted ออกไปกับ gbu-12 paveway 2 เลเซอร์ขีปนาวุธนำวิถีและ GPS โดยตรง jdam mk-80 ชุดขีปนาวุธรวมทั้ง cbu-87 / B กลุ่มระเบิดซึ่งสามารถ interchanged กับ cbu-72 เชื้อเพลิงอากาศระเบิด นาปาล์ม ฯลฯ . . . . . . . ทีมซ่อมบำรุงระเบิดทางอากาศในปัจจุบันเตรียมเครื่องบินเพื่อจัดการขยับตาของเขาอีกครั้ง เขาเห็นรูปของ C-130 เครื่องบินขนส่ง , ac-130 โจมตีอาวุธ . จัดการที่ดีของเปลือกหอยที่ถูกโหลดลงใน 40mm ปืนและ 105mm ปืนครก . มันถูกจัดเตรียมฝนหอยบน advancing กองทัพจักรวรรดิ .ส่วน F-22 ยังเตรียมที่จะช่วงชิงที่นักสู้เฉพาะความเร็วในชิงทรัพย์และสามารถเดินทางเร็วกว่าเสียงถ้าจำเป็น มันเป็นเครื่องบินรบรุ่นที่ 5 และตัวแรกของโลก มันใช้ aim-120c แอมแรมขึ้นอยู่กับเครื่อง F-16 หลายบทบาทประท้วงขับไล่ มันบรรจุ 6 นัดของ aim-9l / m sidewinders 2 นัดของจรวดขีปนาวุธต่อต้านอากาศยานและ 2 agm-65 Mavericks .อากาศยานเท่านั้น ไม่ใช่บนฐานเป็นเครื่องบินทิ้งระเบิด B-52 เชิงกลยุทธ์ stratofortress B-1 Lancer , B-2 วิญญาณ , และอื่น ๆ . . . พวกเขากำลังบินมาจาก Parabellum พร้อมที่จะระเบิดพระราชวงศ์ มีคำสั่ง ไม่ต้องจอดที่ฐาน deiresu เว้นแต่เป็นกรณีฉุกเฉินそして飛行場を眺めていたカズヤが飛行場の反対にある地上部隊の集結地に視線を移すとそこには今回の派兵の主力部隊である二個機甲大隊の戦車―― m256 44 口径 120 滑腔砲と主砲同軸に装備されている m240 7.62mm 機関銃や 12.7mm 重機関銃で武装し複合装甲と均質圧延鋼板で防御を固めた M1 M2 エイブラムスと新開発され日本製鋼所が製造した従来の 44 口径 120 滑腔砲より 13 パーセント軽い軽量高腔圧砲身の国産 44 口径 120 滑腔砲を装備し最新技術・装備が詰め込まれたお陰で正確無比なスラローム射撃や後退行進射撃を可能にした 10 式戦車、計 100 両が整然と並び その勇姿を雄々しく辺りに見せ付けていた .คาซึยะ ที่จบมองสภาพของ deiresu ฐานเริ่มยิ้มและเดินไปหาหัวหน้าพร้อมกับจิโตเซะ และแม่บ้าน「รออยู่ ประธาน」ผู้บัญชาการของ deirusu ฐานพลตรี Milly ทักทาย คาซุยะ ให้เขานั่ง คาซึยะก็ตื่นเต้นและนั่งลง มิลลี่ คือความงาม ตาเอียง และแก้วเรือง เหมือนใกล้ชิดกับอาชีพของผู้หญิง เธอเริ่มที่จะรายงานสถานะปัจจุบันของกิจการ「ตามที่คุณสามารถดูทั้งหมดของทหารก็ส่งมาถึงแล้ว เมื่อพิธีลงนามอย่างเป็นทางการกับพันธมิตรแล้ว เราจะสามารถย้ายได้ทันทีบนของคุณสั่งซื้อ」「คุณทำงาน」อย่างรวดเร็ว . . . . .「ครับ ! ขอบคุณ มาก ครับ ! 」แสดงรอยยิ้มเหยเกไปอย่างเทิดทูน มิลลี่ คาซึยะปล่อยในรถฮัมวี่ไปปราสาทของราชาปีศาจแห่งมนุษย์ พันธมิตร เพื่อเซ็นสัญญา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: