ypically uses other common seasonings including ‘laos’ or galanga root การแปล - ypically uses other common seasonings including ‘laos’ or galanga root ไทย วิธีการพูด

ypically uses other common seasonin

ypically uses other common seasonings including ‘laos’ or galanga root (khàa), black pepper, three kinds of basil, ground peanuts (more often a condiment), tamarind juice (náam makhãam), ginger (khîng) and coconut milk (kà-tí). The Thais eat a lot of what could be called Chinese food (there has always been a large Chinese migrant population), which is generally, but not always, less spicy (the food not the people). However, these dishes have been a part of the Thai food (Thai: อาหารไทย) menu for so long that they are commonly thought of as a Thai dish.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ypically รสทั่วไปอื่น ๆ รวมทั้ง 'ลาว' หรือรากข่า (khàa), พริกไทยดำ, สามชนิดของใบโหระพา, ถั่วลิสงพื้นดิน (บ่อยขึ้นเครื่องปรุงอาหาร), น้ำมะขาม (Naam makhãam), นมขิง (ขิง) และมะพร้าว (ใช้ KA- TI) คนไทยกินมากของสิ่งที่อาจเรียกได้ว่าอาหารจีน (มีการเสมอขนาดใหญ่ประชากรข้ามชาติจีน) ซึ่งเป็นเรื่องปกติ แต่ไม่เสมอไป,เผ็ดน้อย (อาหารคนไม่ได้) แต่อาหารเหล่านี้เป็นส่วนหนึ่งของอาหารไทย (ไทย: อาหารไทย). เมนูเป็นเวลานานที่พวกเขาจะร่วมกันคิดว่าเป็นอาหารจานของไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ypically ใช้เครื่องปรุงรสอื่น ๆ ทั่วไปรวมทั้ง 'ลาว' หรือ galanga ราก (khàa), พริก โหระพา สามชนิดดินถั่ว (บ่อยรส), กระป๋อง (náam makhãam), ขิง (khîng) และกะทิ (kà-tí) คนไทยกินมากมายอะไรอาจเรียกว่าอาหารจีน (มักจะมีขนาดใหญ่ประชากรข้ามชาติจีน), ซึ่งเป็นทั่วไป แต่ไม่ เผ็ดน้อย (อาหารไม่คน) อย่างไรก็ตาม อาหารเหล่านี้ได้เป็นส่วนหนึ่งของอาหารไทย (ไทย: อาหารไทย) เมนูสำหรับตราบที่พวกเขาจะคิดโดยทั่วไปว่า เป็นอาหารไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ypically ใช้เครื่องปรุงรสอื่นๆทั่วไปรวมทั้ง"ประเทศลาวหรือรากต้มข่าไก่( khàa )พริกไทยดำสามชนิดใบโหระพาถั่ว(บ่อยขึ้นเครื่องปรุงรส)น้ำมะขามเปียก( makhãam náam )ขิง( khîng )และกะทิ(, KÀ productions - tí ) คนไทยที่จะกินอะไรจะเป็นเรียกว่าอาหารจีน(มีประชากรแรงงานอพยพชาวจีนขนาดใหญ่ที่อยู่เสมอ)ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะแต่ไม่เสมอไปไม่เผ็ด(อาหารไม่ได้ที่ประชาชนที่) แต่ถึงอย่างไรก็ตามอาหารเหล่านี้ได้เป็นส่วนหนึ่งของอาหารไทย(ไทยอาหารไทย)เมนูสำหรับเรื่องนี้มานานว่าพวกเขามีความคิดโดยทั่วไปของไทยที่เป็นอาหารจาน.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: