Thai 101Thoughts on Thai language, media, and culture.September 15, 20 การแปล - Thai 101Thoughts on Thai language, media, and culture.September 15, 20 ไทย วิธีการพูด

Thai 101Thoughts on Thai language,



Thai 101

Thoughts on Thai language, media, and culture.

September 15, 2008

Meet กำชัย ทองหล่อ, author of the revered Thai grammar

The classic Thai grammar written in Thai is called, simply, หลักภาษาไทย "Principles of the Thai Language", by กำชัย ทองหล่อ. First published in 1952, the book joins the select club of Thai publications still in print after 50 years. Though out of date in some respects, it remains a useful book.

The book itself tells nothing about the author except that he received an honorary doctorate. So what did I do? I Googled him, of course. Most of the following below is translated fromthis brief bio.

Nai Kamchai Thonglor was born in a boat on the Chao Phra River, at Tambon Takhian Luean,Amphoe Mueang Nakhon Sawan, ChangwatNakhon Sawat, on May 17, 1906, to NaiThongkham and Nang Srimueang.


As a boy he studied at Wat Ko Hong School (โรงเรียนวัดเกาะหงษ์). After finishing primary school, he continued his studies at Nakhon Sawan Boarding School (โรงเรียนประจำจังหวัดนครสวรรค์), finishing grade matthayom 3. After that, he became a novice at Wat Thep Sirintharawat (วัดเทพศิรินทราวาส) in Bangkok. He studied Pali, passing parian level 3, then ordained as a monk at the same temple, and eventually completed parian level 5.


After leaving the priesthood he taught Thai at Intharasueksa School (โรงเรียนอินทรศึกษา) and began to earn acclaim. The headmaster at Bangkok Christian College (โรงเรียนกรุงเทพคริสเตียน) noticed his work and invited Kamchai to teach there. While at the school, he began researching methods for teaching Thai and penned a well-known Thai language grammar and many other books.


Kamchai left Bangkok Christian College after 25 years teaching there. The Faculty of Education at Chulalongkorn University then invited him to join their staff, teaching Bachelor's and Master's students. And starting in 1961, he taught the Crown Prince and Princesses at Chitrlada School.

In his later years, Kamchai was also a committee member on the Royal Institute Dictionary Revision Committee. According to this article, he was on the committee when they happened to decide the มุกตลก/มุขตลก issue that I've previously written about. (The phrase was discussed in two meetings on July 19 and July 22, 1985, just a month before Kamchai's death.)

Kamchai married Nang Sawai, and they had seven children together. During his career he received several royal insignia and decorations: Grand Companion (Third Class) of the Most Illustrious Order of Chula Chom Klao (ตติยจุลจอมเกล้าวิเศษ), Knight Commander (Second Class) of the Most Exalted Order of the White Elephant (ทวิติยาภรณ์ช้างเผือก), and the King's Royal Cypher Medal (เหรียญรัตนาภรณ์). He also received the King's Personal Medal (เหรียญส่วนพระองค์ (ภ.อ.)), the Senior Teacher Medal (เหรียญครูอาวุโส), and was bestowed an Honorary Doctorate in Language and Literature (ปริญญาดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์ สาขาภาษาและวรรณคดี) from Chulalongkorn University.

Kamchai died of a blood infection on August 26, 1985, at the age of 79.

Rikker at 9:32 AM

5 comments:

Krungthep Kaki9/15/2008 12:30 PM

I visited the second hand book stores in the Khaosan Road the other day and I found a "Siamese Scholar's Dictionary" from 1932 in the shop close to the Little India Restaurant. It was a third edition from 1935 (I'm not sure about the dates) and I thought that you might be interested in it.

Reply

Rikker9/15/2008 4:03 PM

Absolutely. If you could post the details here, or email me (address at the bottom of the page), I'd be delighted to know more about it. They didn't have two copies, did they? :P

Reply

Krungthep Kaki9/18/2008 12:06 PM

I sent you an email through the feedburner sytem by clicking on the "email the author" link, but I'm not sure you got it. Anyway, I wrote that I didn't buy the book, so it should be still there at the shop, next to the entrance to the right, on the learning Thai section. If you don't live in Bangkok, or you don't know what book store I'm talking about, but you really want that dictionary, let me know and I will go back and buy for you.

Reply

Rikker9/19/2008 9:34 AM

Thanks for the heads up that the 'email the author' link wasn't working--I couldn't figure out why, so I've just removed it for now. My email address is still posted at the bottom of the page.

I am in Bangkok and I know the general area, but I don't know the specific store you're referring to. Don't make it down there much, but I figure I could find it.

What was the price? I don't get down to that part of town much, but I'd make a trip for it if it's not exorbitant. If you're there again and see it, sure, pick it up and I'd be happy to buy it off you.

Reply

Anonymous12/09/2008 3:35 AM

I used this post to make an entry on the Norwegian Wikipedia: http://no.wikipedia.org/wiki/Kamchai_Thonglo

Reply

Links to this post

Create a Link





Home

View web version

Powered by Blogger.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ไทย 101ความคิดในภาษาไทย สื่อ และวัฒนธรรม15 กันยายน 2008พบกำชัยทองหล่อ ผู้เขียนของไวยากรณ์ไทยสิ่งไวยากรณ์ไทยคลาสสิกที่เขียนในภาษาไทยเรียกว่า เพียง หลักภาษาไทย "หลักการของภาษาไทย" โดยกำชัยทองหล่อ ก่อน เผยแพร่ใน 1952 หนังสือรวมคลับเลือกของสิ่งพิมพ์ไทยในพิมพ์หลังจาก 50 ปี ว่าล้าบางประการ ยังคงเป็นหนังสือที่มีประโยชน์จองตัวบอกอะไรเกี่ยวกับผู้เขียนยกเว้นว่าเขาได้รับดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์การ ดังนั้น ไม่ได้ไร ฉัน Googled เขา ของหลักสูตร ส่วนใหญ่ด้านล่างต่อไปนี้เป็นไบ fromthis แปลโดยย่อนายทองหล่อ Kamchai เกิดในเรือเจ้าพระน้ำ ที่ตำบลตะเคียน Luean อำเภอเมืองนครสวรรค์ ChangwatNakhon สวัสดิ์ บน 17 พฤษภาคม 1906, NaiThongkham และนาง Srimueangเป็นผู้ชาย เขาเรียนที่วัดเกาะ Hong โรงเรียน (โรงเรียนวัดเกาะหงษ์) หลังจากจบโรงเรียนหลัก เขาต่อเขาศึกษาที่นครสวรรค์ประจำ (โรงเรียนประจำจังหวัดนครสวรรค์), จบ matthayom เกรด 3 หลังจากนั้น เขาเป็นสามเณรที่วัดเทพ Sirintharawat (วัดเทพศิรินทราวาส) ในกรุงเทพมหานคร เขาศึกษาบาลี ผ่านระดับ parian 3 แล้ว บวชที่วัดเดียวกัน และเสร็จสมบูรณ์ในที่สุด parian ระดับ 5หลังจากออกจากปุโรหิต เขาสอนไทยที่ Intharasueksa โรงเรียน (โรงเรียนอินทรศึกษา) และเริ่มหา acclaim ครูใหญ่ที่กรุงเทพคริสเตียนวิทยาลัย (โรงเรียนกรุงเทพคริสเตียน) สังเกตเห็นงานของเขา และเชิญ Kamchai สอนมี ในขณะที่โรงเรียน เขาเริ่มค้นคว้าวิธีการสอนไทย และเขียนไวยากรณ์ภาษาไทยรู้จักและหนังสืออื่น ๆKamchai ซ้ายโรงเรียนกรุงเทพคริสเตียนวิทยาลัยหลังจาก 25 ปีสอนมี คณะศึกษาที่จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยแล้วเชิญให้เขาเข้าร่วมพนักงานของตน สอนนักเรียนตรีและโท และเริ่มต้นใน 1961 เขาสอนเจ้าชายและเจ้าหญิงที่โรงเรียนจิตรลดาในปีภายหลังเขา Kamchai เป็นกรรมการกับกรรมการปรับปรุงพจนานุกรมของสถาบันรอยัล ตามบทความนี้ เขาได้ในคณะกรรมการเมื่อพวกเขาเกิดขึ้นในการตัดสินใจปัญหามุกตลก/มุขตลกที่ก่อนหน้านี้ผมได้เขียนเกี่ยวกับ (วลีกล่าวถึงในการประชุมสอง 19 กรกฎาคมและ 22 กรกฎาคม 1985 เพียงหนึ่งเดือนก่อนที่จะตายของ Kamchai)นางไสวสมรส Kamchai และพวกเขาเด็กเจ็ดเข้าด้วยกัน ในช่วงอาชีพของเขา เขาได้รับเครื่องราชอิสริยาภรณ์รอยัลและตกแต่งหลาย: แกรนด์สหาย (สามชั้น) ของสุดนานสั่งของจุฬาฯ จอมเกล้า (ตติยจุลจอมเกล้าวิเศษ), ผู้บัญชาการอัศวิน (ชั้นสอง) สุดทรงยกย่องสั่งช้างเผือก (ทวิติยาภรณ์ช้างเผือก), และพระราช Cypher เหรียญ (เหรียญรัตนาภรณ์) เขายังได้รับพระส่วนตัวเหรียญ (เหรียญส่วนพระองค์ (ภ.อ.)), การอาวุโสครูเหรียญ (เหรียญครูอาวุโส), และได้ประทานเป็นดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์ในภาษาและวรรณกรรม (ปริญญาดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์สาขาภาษาและวรรณคดี) จากจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยKamchai ตายเลือดติดเชื้อบน 26 สิงหาคม 1985 อายุ 79Rikker ที่ 9:32 AMความคิดเห็นที่ 5:Kaki9 กรุงเทพ/15/2008 12:30 PMเยี่ยมร้านหนังสือมือสองในถนนข้าวสารในวันอื่น ๆ และพบ "พจนานุกรมสยามนักวิชาการ" จากปี 1932 ในร้านใกล้กับร้านอาหารอินเดียเล็ก ๆ น้อย ๆ มันเป็นรุ่นที่สามจาก 1935 (ผมไม่แน่ใจว่าวัน) และคิดว่า คุณอาจจะสนใจก็ตอบRikker9/15/2008 4:03 PMแน่นอน ถ้าคุณสามารถลงรายการบัญชีรายละเอียดที่นี่ หรืออีเมล์ฉัน (อยู่ที่ด้านล่างของหน้า), ฉันจะยินดีที่ได้ทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับมัน มีสำเนา ไม่ได้พวกเขา : PตอบKaki9 กรุงเทพ/18/2008 12:06 PMฉันส่งคุณอีเมล์ผ่านระบบฟีดเบิร์นเนอร์ โดยคลิกที่ลิงค์ "อีเมล์ผู้เขียน" แต่ผมไม่แน่ใจว่า คุณได้รับการ อย่างไรก็ตาม ผมเขียนว่า ไม่ได้ซื้อหนังสือ ดังนั้นมันควรจะยังมีที่ร้าน อยู่ติดกับทางเข้าด้านขวา เรียนรู้คำอังกฤษ ถ้าคุณไม่ได้อยู่ในกรุงเทพมหานคร หรือคุณไม่ทราบว่าหนังสือที่เก็บฉันพูดคุยเกี่ยวกับ แต่อยากว่าพจนานุกรม แจ้งให้เราทราบ และฉันจะกลับไป และซื้อหาตอบRikker9/19/2008 9:34 AMขอบคุณสำหรับหัวขึ้นว่า การเชื่อมโยง 'อีเมล์ผู้เขียน' ไม่ทำงาน - ผมไม่เข้าใจทำไม เพื่อฉันเพียงได้เอาตอนนี้ เมล์ยังลงรายการบัญชีที่ด้านล่างของหน้าฉันอยู่ในกรุงเทพ และผมทราบตั้ง แต่อย่าเก็บเฉพาะที่คุณกำลังอ้างอิงถึง ไม่ให้ลงมีมาก แต่ฉันคิดฉันได้พบราคาคืออะไร ไม่ได้รับเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของเมืองมาก แต่ฉันจะทำให้การเดินเรื่องถ้าไม่ด้วย ถ้าคุณกำลังมีอีก และมองเห็นได้ แน่นอน รับ และฉันก็ยินดีซื้อจากตอบAnonymous12/09/2008 3:35 AMใช้กระทู้นี้เพื่อทำให้รายการบนวิกิพีเดียภาษานอร์เวย์: http://no.wikipedia.org/wiki/Kamchai_Thongloตอบเชื่อมโยงไปยังบทความนี้สร้างการเชื่อมโยง‹›บ้านดูเว็บรุ่นขับเคลื่อน โดย Blogger
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


ไทย 101 ความคิดเกี่ยวกับภาษาไทยสื่อและวัฒนธรรม. 15 กันยายน 2008 พบกำชัยทองหล่อ, ผู้เขียนของไทยที่นับถือไวยากรณ์ไวยากรณ์ไทยคลาสสิกที่เขียนในภาษาไทยเรียกว่าเพียงหลักภาษาไทย "หลักการของภาษาไทย" โดยกำชัยทองหล่อ ตีพิมพ์ครั้งแรกในปี 1952 หนังสือเล่มนี้ร่วมสโมสรที่เลือกของสิ่งพิมพ์ของไทยยังคงอยู่ในการพิมพ์หลังจาก 50 ปี แม้ว่าจะออกจากวันที่ในบางประเด็นก็ยังคงเป็นหนังสือที่มีประโยชน์. หนังสือตัวเองบอกอะไรเกี่ยวกับผู้เขียนยกเว้นว่าเขาได้รับปริญญาเอกกิตติมศักดิ์ ดังนั้นสิ่งที่ผมจะทำอย่างไร ฉัน Googled เขาแน่นอน ส่วนใหญ่ต่อไปด้านล่างจะแปล fromthis สั้นชีวภาพ. ใน Kamchai ทองหล่อเกิดในเรือในแม่น้ำเจ้าพระยาที่ตำบลตะเคียน Luean อำเภอเมืองนครสวรรค์, ChangwatNakhon สวัสดิ์เมื่อวันที่ 17 พฤษภาคม 1906 เพื่อ NaiThongkham และนาง Srimueang เป็นเด็กเขาเรียนที่วัดเกาะฮ่องกงโรงเรียน (โรงเรียนวัดเกาะหงษ์) หลังจากเสร็จสิ้นการโรงเรียนประถมเขายังคงศึกษาอยู่ที่จังหวัดนครสวรรค์โรงเรียนประจำ (โรงเรียนประจำจังหวัดนครสวรรค์) จบชั้นประถมศึกษาชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3 หลังจากนั้นเขาก็กลายเป็นสามเณรที่วัดเทพ Sirintharawat (วัดเทพศิรินทราวาส) ในเขตกรุงเทพมหานคร เขาเรียนภาษาบาลีผ่านระดับ Parian 3 บวชแล้วเป็นพระภิกษุสงฆ์ที่วัดเดียวกันและเสร็จสมบูรณ์ในที่สุดระดับ Parian 5. หลังจากออกจากเพีเขาสอนภาษาไทยที่ Intharasueksa โรงเรียน (โรงเรียนอินทรศึกษา) และเริ่มที่จะได้รับการโห่ร้อง ครูใหญ่ที่โรงเรียนกรุงเทพคริสเตียนวิทยาลัย (โรงเรียนกรุงเทพคริสเตียน) สังเกตเห็นการทำงานของเขาและได้รับเชิญ Kamchai มีการสอน ในขณะที่โรงเรียนเขาเริ่มการวิจัยวิธีการในการเรียนการสอนภาษาไทยและเขียนไวยากรณ์ภาษาไทยรู้จักกันดีและหนังสืออื่น ๆ อีกมากมาย. Kamchai ซ้ายกรุงเทพคริสเตียนวิทยาลัยหลังจาก 25 ปีมีการสอน คณะครุศาสตร์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยจากนั้นเขาได้รับเชิญให้เข้าร่วมทีมงานของพวกเขาสอนนักศึกษาปริญญาตรีและปริญญาโท และเริ่มต้นในปี 1961 เขาสอนพระมหากษัตริย์เจ้าชายและเจ้าหญิงที่ Chitrlada โรงเรียน. ในปีต่อ ๆ มา Kamchai ยังเป็นสมาชิกคณะกรรมการในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถานคณะกรรมการแก้ไข อ้างอิงจากบทความนี้เขาอยู่ในคณะกรรมการเมื่อพวกเขาเกิดขึ้นในการตัดสินใจมุกตลก / มุขตลกปัญหาที่ผมเคยเขียนไว้ก่อนหน้านี้เกี่ยวกับ (วลีที่ได้รับการกล่าวถึงในการประชุมเมื่อวันที่ 19 และ 22 กรกฏาคมกรกฏาคม 1985 เพียงเดือนก่อนที่ความตายของ Kamchai.) Kamchai แต่งงานกับนางไสวและพวกเขามีลูกด้วยกันเจ็ด ในอาชีพของเขาเขาได้รับเครื่องราชอิสริยาภรณ์หลายราชวงศ์และตกแต่ง: Companion ที่แกรนด์ (ชั้นสาม) ของชื่อเสียงมากที่สุดเครื่องราชอิสริยาภรณ์จุลจอมเกล้า (ตติยจุลจอมเกล้าวิเศษ), อัศวินผู้บัญชาการ (ชั้นสอง) ของภรณ์ช้างเผือก (ทวิติ ยาภรณ์ช้างเผือก) และกษัตริย์ราชวงศ์ Cypher เหรียญ (เหรียญรัตนาภรณ์) นอกจากนี้เขายังได้รับพระราชาเหรียญส่วนตัว (เหรียญส่วนพระองค์ (ภ.อ. )) เหรียญครูอาวุโส (เหรียญครูอาวุโส) และได้มอบปริญญาดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์สาขาภาษาและวรรณคดี (ปริญญาดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักดิ์สาขาภาษาและวรรณคดี) จากจุฬาลงกรณ์ . มหาวิทยาลัยKamchai เสียชีวิตจากการติดเชื้อในเลือดเมื่อวันที่ 26 สิงหาคม 1985 ตอนอายุ 79. Rikker ที่ 09:32 5 ความคิดเห็น: กรุงเทพ Kaki9 / 15/2008 12:30 ผมเข้าเยี่ยมชมร้านหนังสือมือสองในถนนข้าวสาร วันอื่น ๆ และผมพบว่า "ภาษากูสยามฯ " จาก 1932 ในใกล้กับลิตเติ้ลอินเดียร้านอาหารร้านค้า มันเป็นรุ่นที่สามจาก 1935 (ผมไม่แน่ใจว่าเกี่ยวกับวันที่) และฉันคิดว่าคุณอาจจะสนใจในมัน. ตอบRikker9 / 15/2008 16:03 แน่นอน ถ้าคุณสามารถโพสต์รายละเอียดที่นี่หรือส่งอีเมลฉัน (ที่อยู่ด้านล่างของหน้า) ผมยินดีที่จะได้ทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้ พวกเขาไม่ได้มีสองเล่มได้ที่พวกเขา? : P ตอบกรุงเทพ Kaki9 / 18/2008 12:06 ฉันส่งอีเมลผ่านระบบการ FeedBurner โดยคลิกที่ "ผู้เขียนอีเมล์ลิงค์" แต่ผมไม่แน่ใจว่าคุณได้รับมัน อย่างไรก็ตามผมเขียนว่าฉันไม่ได้ซื้อหนังสือเล่มนี้จึงควรจะยังคงมีที่ร้านติดกับทางเข้าที่เหมาะสมในการเรียนรู้ส่วนไทย หากคุณไม่ได้อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯหรือคุณไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่ร้านขายหนังสือที่ผมกำลังพูดถึง แต่คุณต้องการจริงๆพจนานุกรมที่แจ้งให้เราทราบและฉันจะกลับไปและซื้อสำหรับคุณ. ตอบRikker9 / 19/2008 09:34 ขอบคุณสำหรับหัวขึ้นว่า 'ผู้เขียนอีเมล์' การเชื่อมโยงไม่ได้ทำงาน - ฉันไม่สามารถคิดออกว่าทำไมผมจึงได้ลบเพียงแค่มันตอนนี้ ที่อยู่อีเมลของฉันคือการโพสต์ยังคงอยู่ที่ด้านล่างของหน้า. ผมอยู่ในกทม. และฉันรู้ว่าพื้นที่ทั่วไป แต่ผมไม่ทราบว่าร้านที่เฉพาะเจาะจงที่คุณกำลังหมายถึง อย่าให้มันลงไปที่นั่นมาก แต่ฉันคิดฉันสามารถหามัน. สิ่งที่เป็นราคา? ผมไม่ได้ลงไปส่วนหนึ่งของเมืองมาก แต่ฉันต้องการให้การเดินทางสำหรับมันถ้ามันไม่มากเกินไป หากคุณมีอีกครั้งและเห็นมันแน่ใจว่าหยิบมันขึ้นมาและฉันมีความสุขที่จะซื้อมันปิดคุณ. ตอบAnonymous12 / 09/2008 03:35 ผมเคยโพสต์นี้เพื่อให้รายการในนอร์เวย์วิกิพีเดีย: http://no.wikipedia.org/wiki/Kamchai_Thonglo ตอบลิงก์ไปยังบทความนี้สร้างการเชื่อมโยง< > บ้านดูเว็บรุ่นขับเคลื่อนโดย Blogger
















































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: