Dear Kittipat,
Can you please make the following changes on the label :
According to EU law, we have to mention the type of the sardines which are canned in the tins; for instance (Sardina pilchardus) this is a sardine type which comes from part of the Atlantic Ocean and also the Mediterranean sea, but you have to mention the correct name :
So then, in each language put : Ingredients : fried Sardines (Sardina ……………) (60%), etc. etc.
In Ingredient list note the following :
1st languague Dutch : OK
2nd languague English : PK
3rd language French, change as follows :
Ingrédients : Sardines frites (Sardines ……………..) (60%), eau, sucre de canne, sucre de palme, huile de soja 3%, piment rouge 2.6%, sel, exhausteur de goût (E621), ail, oignon, gomme de guar (E412), sauce de soja, vinaigre
4rd language Spanish change as follows:
Ingredientes: Sardinas fritas (Sardinas ................) (60%), agua, azúcar de caña, azúcar de palma, aceite de soja 3%, chile rojo 2.6%, sal, potenciadores del sabor (E621), ajo, cebolla, goma de guar (E412), salsa de soja, vinagre
Netto gewicht / net weight / poids net / peso neto: 215 gr
Uitlekgewicht / drained weight / poids égoutté / peso escurrido : 129gr
Imported & Distributed by: OK.
Ten minste houdbaar tot einde / best before end / A consommer de préférence avant fin / consumir preferentemente antes del fin de: 2016
Na openen direct consumeren / after opening consume directly / Après ouverture, consumer immédiatement / consumir immediatemente una vez abierto.
Where no further changes are given, please leave the text as it is.
รักกิคุณเพียงทำการเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้บนฉลาก:เราได้พูดถึงชนิดของปลาที่กระป๋องในกระป๋อง ตามกฎหมาย EU ตัวอย่าง (Sardina pilchardus) นี้คือปลาซาร์ดีนซึ่งมาจากส่วนหนึ่งของมหาสมุทรแอตแลนติก และทะเลเมดิเตอร์เรเนียน แต่คุณต้องระบุชื่อถูกต้อง:ดังนั้นแล้ว ในแต่ละภาษาใส่: ส่วนผสม: ทอดปลา (Sardina...) (60%), etc. เป็นต้นในรายการส่วนประกอบหมายเหตุต่อไปนี้:1 languague ดัตช์: ตกลง2 languague อังกฤษ: PK3 ภาษาฝรั่งเศส เปลี่ยนเป็นดังนี้:Ingrédients: ปลา frites (ปลา...) (60%), eau ซูเกรเดอ canne ซูเกร de palme, huile de soja 3%, piment แดง 2.6%, sel, exhausteur เด goût (E621), ail, de soja, vinaigre ซอส oignon, guar เด gomme (E412),4rd ภาษาสเปนเปลี่ยนเป็นดังนี้: Ingredientes: Sardinas fritas (Sardinas...) (60%), เอกัว azúcar de caña ปาลมาเดอ azúcar, aceite de soja 3% ชิลี rojo 2.6% แซล sabor del potenciadores (E621), ajo, cebolla, goma guar เด (E412), ซัลซ่า de soja, vinagreNetto gewicht / น้ำหนักสุทธิ / poids สุทธิ / neto เปโซ: 215 grUitlekgewicht / ระบายออกน้ำหนัก / poids égoutté / เปโซ escurrido: 129grนำเข้า และกระจายโดย: ตกลงHoudbaar minste สิบทีโอ einde / ดีที่สุดก่อนสิ้นสุด / หูเป็น consommer เด préférence รอง / consumir preferentemente antes เดอหูเดล: 2016นา openen ตรง consumeren / หลังจากที่เปิดใช้โดยตรง / คอก ouverture ผู้บริโภค immédiatement / consumir immediatemente อูน่า vez abiertoที่ได้ไม่เปลี่ยนแปลงเพิ่มเติม กรุณาทิ้งข้อความซึ่งเป็น
การแปล กรุณารอสักครู่..

เรียนกิตติ, คุณช่วยกรุณาทำการเปลี่ยนแปลงต่อไปบนฉลาก: ตามกฎหมายของสหภาพยุโรปที่เราต้องพูดถึงชนิดของปลาซาร์ดีนที่มีกระป๋องในกระป๋องนั้น ตัวอย่างเช่น (Sardina pilchardus) นี้เป็นชนิดปลาซาร์ดีนซึ่งมาจากส่วนหนึ่งของมหาสมุทรแอตแลนติกและทะเลเมดิเตอร์เรเนียน แต่คุณต้องพูดถึงชื่อที่ถูกต้อง: ดังนั้นแล้วในภาษาใส่แต่ละส่วนผสม: ปลาซาร์ดีนทอด (Sardina ...... ......... ) (60%) ฯลฯ เป็นต้นในบันทึกรายการส่วนผสมต่อไปนี้: 1 languague ดัตช์: ตกลง2 languague อังกฤษ: PK ภาษาฝรั่งเศส 3 การเปลี่ยนแปลงดังนี้ส่วนผสม: ปลาซาร์ดีน frites (ปลาซาร์ดีน ............... .) (60%), โอ, ซูเกรเดอ Canne, ซูเกรเดอ Palme, huile de Soja 3% Piment สีแดง 2.6% SEL, exhausteur de goût (E621) Ail, oignon, Gomme เดกระทิง (E412) ที่ซอส Soja, vinaigre 4rd เปลี่ยนภาษาสเปนดังนี้Ingredientes: Sardinas fritas (Sardinas ................ ) (60%), อากัว, Azúcarเด Cana, Azúcar de Palma, aceite de Soja 3%, ชิลี rojo 2.6% พะยอม, potenciadores เด Sabor (E621) โค่, Cebolla, Goma เดกระทิง (E412), ซัลซ่าเด Soja, vinagre Netto gewicht / น้ำหนักสุทธิ / POIDS สุทธิ / เปโซ neto: 215 กรัมUitlekgewicht / ระบายน้ำหนัก / POIDS égoutté / เปโซ escurrido: 129gr นำเข้าและจัดจำหน่ายโดย: OK. สิบ minste houdbaar ทีโอที einde / ที่ดีที่สุดก่อนที่จะสิ้นสุด / A consommer เดPréférenceเปรี้ยวครีบ / consumir preferentemente antes เดครีบเด: 2016 นา openen consumeren โดยตรง / หลังจากที่เปิดใช้ โดยตรง / Après Ouverture ผู้บริโภคimmédiatement / consumir immediatemente una vez abierto. ในกรณีที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงต่อไปจะได้รับกรุณาทิ้งข้อความตามที่มันเป็น
การแปล กรุณารอสักครู่..

กิตติพัฒน์ ที่รัก , คุณสามารถโปรดให้
การเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้บนฉลาก :
ตามกฎหมายของสหภาพยุโรป เราต้องพูดถึงประเภทของปลาซาร์ดีนกระป๋องซึ่งอยู่ในกระป๋อง ; สำหรับอินสแตนซ์ ( ปลาซาร์ดีน ) เป็นประเภท ปลาซาร์ดีน ซึ่งมาจากส่วนหนึ่งของมหาสมุทรแอตแลนติกและทะเลเมดิเตอร์เรเนียน แต่คุณต้องระบุชื่อที่ถูกต้อง :
ถ้างั้นในแต่ละภาษาใส่ส่วนผสม :ทอดปลาซาร์ดีน ( เราเอ๊ย ) ( 60% ) , ฯลฯ ฯลฯ
ในส่วนผสมรายการทราบต่อไปนี้ :
1 languague ดัตช์ : โอเค
2 languague ภาษาอังกฤษ : PK
3 ภาษา ฝรั่งเศส เปลี่ยนเป็นดังนี้ :
ingr é dients : ปลาซาร์ดีน frites ( ปลาซาร์ดีน ................. ) ( 60% ) , โอ ซูเคร เดอ canne ซูเคร เดอ ปาล์ม huile , เดอ soja 3% piment รูจ 2.6% , เกลือ , exhausteur de ไปû T ( e621 ) , ail oignon กอม เดอ กัว ( , , e412 )ซอส เดอ soja vinaigre
, 4rd ภาษาสเปนเปลี่ยนดังนี้
ส่วนผสมจาก : ซาร์ดีนั fritas ( ซาร์ดีนั ................ ) ( 60% ) , กัว , AZ úรถ de CA 15 , AZ úรถ de Palma , aceite de soja 3% , Chile Rojo 2.6% , เกลือ , potenciadores เดลเซเบอร์ ( e621 ) มัน , cebolla Goma , เดอ กัว ( e412 ) , ซัลซ่า เดอ soja *
เน็ตโต้ , น้ําหนัก / น้ำหนักรวม / น้ําหนักสุทธิ / เปโซ เนโต้
: 215 กรัมuitlekgewicht / ระบายน้ําหนักและน้ำหนัก / goutt é / เปโซ escurrido : 129gr
นำเข้า&จัดจำหน่ายโดย : OK
10 minste houdbaar ทีโอที / ที่ดีที่สุดก่อนการสิ้นสุดจบ / consommer de pr é f é rence Avant ครีบ / consumir preferentemente ก่อนเดลครีบ : 2016
นา openen consumeren / หลังจากเปิดใช้โดยตรง โดยตรง / Apr è s โอเวอร์จูนของ อิม และ diatement / consumir immediatemente แรกแทน abierto
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
